ID работы: 4851731

Укрощение строптивого. Метод Лестрейда

Слэш
R
Завершён
97
автор
Размер:
46 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 5 Отзывы 19 В сборник Скачать

Попытка устранения.3

Настройки текста
Знакомый дом, знакомые ступеньки, дверь и, наконец, гостиная. — Привет, — здороваюсь я с Шерлоком. — Вы не ко мне, — замечает он, все еще злится. — Да, Алисия дома? — Дома! — вылетает ко мне рыжик в халате, у нее еще такой пучок на макушке, забавно. — Привет, я слышал, ты сегодня уезжаешь, — улыбаюсь я ей, даже искренне. Шерлок со своего место фырчит, вскакивает и уходит на кухню. — Он без дела и Джона, весь день сердитый ходит, не обращай внимание, — говорит Алисия, жестом предлагая мне сесть.- Лучше смотри… Сказав это, она отходит в середину комнаты и распускает пучок, если бы я не сидел, я бы уже лежал. Ее шикарные волосы были жесточайшим образом обрезаны, и от их длины до лопаток, осталось только до шеи. Алисия стала похожа на мальчишку, озорника этакого, но кудряшки никуда не делись. — Зачем? У тебя стрижка как у Шерлока! — ужасаюсь я. — Это начало новой жизни! Я не унываю! — бодро заявляет Алисия. — Ты молодец… Может мне тоже стоит подстричься? — задумчиво спрашиваю я. — Что тебе там стричь? — смеется она, потом хмурится.- Что-то случилось? Я только заметила, ты дрался? — А, это нет. Просто я упал, — успокаиваю ее я. — Точно? — Конечно. — Тогда вот еще сюрприз! — хитро сверкнув глазами, она поворачивается спиной и на развороте скидывает халат, из-под него появляется обалденное серебристое платье, не очень длинное и со свободной юбкой. — У меня нет слов! — честно признаюсь я.- Ты невероятна! — Я хотела, чтобы хотя бы ты увидел его на мне, — немного печально объясняет Алисия. — Алисия, — вздыхаю я, понятное дело для кого она его приготовила, с такой причёской оно смотрится еще лучше. — Ничего, со мной все будет хорошо, — улыбнувшись, сдавленно отвечает она. — Мы просто обязаны пойти с тобой куда-нибудь! — выпаливаю я. — Сюрприз номер три! — оживляется она, показывая три пальца, и достает из кармана халата конверт.- Братец Майкрофт помог мне получить билеты в театр! — Вот как? — удивляюсь я, сердце предательски замирает. — Ты же сходишь со мной? — спрашивает Алисия.- Мой рейс ночной, поэтому мы успеем. — Конечно! О, только мне нужно подобающе переодеться, — отвечаю я и окидываю взглядом свой обычный костюм. — У нас есть два с половиной часа. — Тогда пошли ко мне. Через два часа мы стоим у театра, я надел свой лучший костюм с галстуком, и Алисия, как звезда вечера, на таких высоких шпильках, что я стараюсь идти рядом, чтобы поймать её если что. — Возьмись за меня, пока не упала, — предлагаю я ей, подставляя локоть. — Спасибо! — с радостью соглашается она.- Я давно хотела сходить в театр. Тебе так повезло жить в Лондоне, ты можешь пойти сюда когда угодно. — Не то, чтобы от этого я часто здесь бывал, — смущенно отвечаю я. В шикарном зале, шикарная Алисия в шикарном платье, да какой там Майкрофт Холмс! Я и думать забыл об этом высокомерном, напыщенном, гордом, головокружительном, восхитительном, невозможном… Нет-нет! Что я делаю, о чем думаю, только Алисия, она — звезда моего вечера! Когда начинается спектакль, я осматриваю зал, что не так? Всматриваюсь в людей, мне определенно нравятся женщины, так почему сердце сходит с ума по нему? Стоит сказать он особенный? Так это происходит? Что вообще происходит? Моя жизнь резко сделала крюк в небывалую сторону. Я закидываю мысли подальше и пытаюсь вникнуть в происходящее на сцене, но там так все «интересно», что я начинаю дремать уже через пару минут. — Спектакль закончился, — доходит до моего спящего сознания чей-то шепот. Я тут же порываюсь встать, хлопать, но меня усаживают на место. Рядом сидит едва сдерживающая смех Алисия. — Это шутка! — тихо говорит она мне на ухо.- Прости, не удержалась. — Алисия! — шиплю я, развела меня как пятиклассника. Она хлопает меня по плечу, а я пристыженно улыбаюсь. Не знаю как, но до конца спектакля я доживаю, не заснув. — Ну как тебе? — спрашивает меня Алисия, пока мы выходим. — О, познавательно, — скомкано отвечаю я. — Да, а мне очень понравилось! Мы идем по тротуару под руку, вечер чудо, но тут рядом с нами останавливается вездесущая черная машина. — О, братец даже об этом подумал! — воскликнув это, Алисия затаскивает меня в машину. — Мне больше нравилось прогуливаться по улице, — надувшись, сообщаю я. — Правда? Мы можем выйти. — Нет, зачем, если мы уже внутри? — Я пережила эти дни благодаря тебе, — вдруг признается Алисия. — Ну что ты… — Так и есть. Ты такой хороший, мне повезло встретить тебя, и братикам тоже, — она смотрит в мои глаза, а мне хочется убежать, все-таки она ангел, чистый бриллиант. — Ты солнышко, Алисия, — растроганно говорю я, гладя ее по голове. Она почему-то так сильно напоминает мне Майкрофта, но одновременно с этим она его полная противоположность. Я схожу с ума, несомненно. Я должен перебороть это странное влечение ко всей этой семейке, только вот это становится все более невозможным к остановке, какое там возвращение к обыденному, оно мне теперь и не снится. — О, мы доехали! — неожиданно подскакивает Алисия. Когда мы вышли, я отпускаю машину, но она уезжает не сразу, видимо, водитель сначала запросил на это разрешение. Я беру Алисию за руки. — Это был прекрасный вечер, — говорю я и печально улыбаюсь. — Да, спасибо тебе за это! — Мне жаль, что так все получилось, прости меня за это. — Ничего страшного… Тебе совсем не нравится моя новая прическа? — спрашивает Алисия, надувшись. — Волосы отрастут. А тебе и так очень идет! — Тогда, когда они снова станут длинными, я приеду тебе их показать! — Договорились! — Поклянемся на мизинчиках? — бойко предлагает Алисия, поднимая руку. — Хорошо, — соглашаюсь я, цепляя ее мизинец своим.- Клянусь, что мы обязательно встретимся снова! — Клянусь, вернуться как можно скорее! — звонко обещает Алисия, затем быстро целует меня в губы и отстраняется, сверкая глазами.- Ты мой лучший друг! До встречи, Грегори! Да разве друзья так делают? — До встречи, Алисия! — отвечаю я. Когда она скрывается за дверью, ощущаю, как сильно кружится голова. Я ходил на свидание с сестрой человека, в которого влюбляюсь! Что за стечения обстоятельств? Но она ведь не считает меня парнем, ну, с которым можно встречаться, она меня другом назвала. Это значит, что все в порядке, да? Оказаться дома, стало для меня таким чудом, что я даже счастливо улыбаюсь, заходя. Но натыкаюсь взглядом в чёртов зонт, тот самый зонт, тут и пиджак и туфли! Скидываю с себя верхнюю одежду, уже с коридора вижу, что Майкрофт снова в моем кресле. — Как я должен на это реагировать? — стараюсь, чтобы голос не дрожал. — О, ты уже дома! — замечает Майкрофт, выглядывая из-за газеты. — Это только мой дом, Майкрофт! — Формально это не так, ведь часть квартиры принадлежит твоей экс-жене. — Майкрофт! Черт! Слезай с моего кресла! — Перестань шуметь, лучше иди, переоденься, ужин скоро будет готов, — говорит Майкрофт и поднимается. — Какой ужин? — растерянно спрашиваю я. — Думаю вкусный.- Жмет плечами Майкрофт, подгоняя меня к комнате. Совершенно ничего не понимающий я иду в комнату, прихожу в себя и быстро переодеваюсь в футболку и спортивные штаны. Это что-то необъяснимое, ужин, надо же. Я на цыпочках иду на кухню, надеясь, что стоящий спиной ко мне Майкрофт не услышит шагов. — Тебе помочь? — спрашиваю я, но он даже не оборачивается. — Нет, — отвечает Майкрофт, нарезая очищенную картошку, управляется ножом он необычайно проворно. — А это нормально, что я ничего не понимаю? — уточняю я, прожигая дыру в его рубашке, и да, он в рубашке, без пиджака и даже жилетки! — Нам нужно поговорить, ты ведь не ел сегодня, поэтому я готовлю ужин, — поясняет мне Майкрофт, притом таким тоном, словно это вполне себе ясно и так.- Завтра мне нужно уехать, и пока я не знаю когда вернусь. Не хочу затягивать с этим. — Пожалуй…- киваю я, хотя он меня не видит. Сердце начало колотиться так сильно, что я больше терпеть не мог. Я шагаю вперед, обхватываю его за талию со спины и утыкаюсь носом в шею, он вздрагивает и ойкает. — Прости, просто не удержался, — тут же отскакиваю я, извиняясь. — Порезался. У тебя острые ножи, — поворачиваясь ко мне, говорит Майкрофт. — Ох, извини, сейчас дам пластырь, — говорю я, топая к ящику.- Точу ножи я гораздо лучше, чем использую их. — Не делай так больше, — ледяным тоном просит Майкрофт. У меня не получается ответить, я лишь сжимаю зубы, слишком больно, я разворачиваюсь, совершенно не скрывая обиду. Из рук чуть не выпадает пластырь и заживляющая мазь, Майкрофт стоит, засунув указательный палец левой руки в рот, как самый обычный человек. — Что? У меня кровь течет, — оправдывается он, протягивая мне руку. Я не отвечаю, сосредоточившись на лечении, сначала наношу немного мази на свой палец, потом осторожно касаюсь его, но он тут же отдергивает руку. — Это больно, — поясняет Майкрофт, его слишком человечное поведение, начинает меня пугать. Я вздыхаю, приходится держать его за руку, наклоняюсь, чтобы одновременно мазать и дуть на порез, он ведь крошечный, чего ноет. В какой-то момент я понимаю, что мой затылок обдаёт чужим дыханием, которое еще и становится неровным. Я тянусь за пластырем, и он тут же отстраняется, я закусываю губу и делаю вид, что не замечаю. — Все, теперь можно дальше кухарничать, — говорю я, отпуская его вспотевшую ладонь. — Спасибо, можешь подождать в гостиной.- Вроде предложил, а вроде настаивает, но я послушно иду туда. Сажусь на кресло, но долго сидеть, пялясь в стену, у меня не выходит. Я забираюсь на кресло с ногами и выглядываю из-за него, Майкрофт спокойно хозяйничает на моей кухне, как у себя дома. Когда он поворачивается, я пригибаюсь, прячась за спинкой, происходит это еще два раза, прежде чем Майкрофт решает обратить на это внимание. Я проклинаю свою тупость и неосторожность, пока приближаются его шаги. — Что ты делаешь? — интересуется он, склоняясь над спинкой кресла. — Ничего, — отвечаю я, ковыряя очень занимательную пуговку на обивке, потом поднимаю глаза, он все еще смотрит на меня, приподняв одну бровь. — Может сделать тебе чаю? Ты какой-то беспокойный, — предлагает Майкрофт. Я в один миг поднимаюсь на ноги, но прежде чем у меня выходит коснуться его губ, он приставляет к моему горлу нож, тупой стороной, но все равно неприятно. Смотрю на него, гневно прищурившись, между нами два сантиметра и холодная сталь. — Как представлю, что ты крался ко мне с ножом, мне хочется тебя убить, — с жаром говорю я, облизнув в раз пересохшие губы. — Я не крался.- Стараюсь не замечать, как краснеют его щеки.- Подожди немного, что на счет чая? — Не хочу я чай! — Я уже на взводе, все его поведение говорит о плохом, мне это не нравится. — Тогда сиди тут и жди, — откровенно приказывает Майкрофт.- И, пожалуйста, не залезай на мебель с ногами. — А это моя мебель! Что хочу то и делаю! — обижаюсь я, садясь обратно.- Говори что хочешь! Откуда в моем доме вообще взялась еда? — Конечно же, потому что я ее купил! — Я его не вижу, но мне кажется, он закатил глаза. — Тогда я верну за нее деньги, и забери тот сервиз, — уже спокойнее говорю я. — В этом нет нужды, — отвечает Майкрофт и уходит обратно на кухню, откуда начинает пахнуть чем-то вкусным. В моей голове уже сложились причины и следствия, но одной детали не хватает и самой важной… Почему же? Что не так, что его не устраивает? Я ломаю голову, но не могу понять почему. — Все готово! — сообщает мне Майкрофт, вырывая из тревожных размышлений. Я покорно иду к столу, который он накрыл на одного, только чашки с чаем две. — Я не хочу ужинать, — объясняет Майкрофт, на мой озадаченный взгляд, послушно сажусь за стол.- Хочешь поговорить прямо сейчас или предпочитаешь после еды? — Предпочитаю под градус, — мрачно отвечаю я, вставая за бутылкой, без этого я не проглочу его яд. Достаю из своего мини-бара на верхней полке холодильника, бутылку коньяка, довольно неплохого. Беру два стакана, не отвертится, пусть на голодный желудок пьет, диетик. Ставлю все это на стол, отодвигая чай подальше. — Наливай, — велю я, хватаясь за вилку, судя по всему, это картошка по-французски, пробую и восторженно гляжу на Майкрофта.- Весьма здорово, даже не так. Обалдеть! — Я рад, спасибо, — отстранено благодарит он, я обиженно хватаю стакан, который он даже не смог нормально наполнить, и пью залпом.- Не напивайся только. — К черту! Я расстроен, — ставлю перед ним стакан.- Ты тоже пей! Он вздыхает, но глоток делает. Даже не замечаю, как съедаю всю тарелку и выпиваю еще три стакана, хотя мне нормально он так и не наливает. — Я помою, — заявляет Майкрофт, поднимаясь. — Нет, пошли! — Я толкаю его в гостиную, взяв с собой бутылку и стаканы. Заставляю его сесть на диван и сажусь рядом. — Теперь я буду наливать! — сообщаю я, наполняя стакан до середины. — Это много! — возмущается Майкрофт.- Нам еще нужно поговорить! — Я мечтаю, что ты мне все расскажешь, но не в таком состоянии.- Я всучиваю ему в руку стакан.- Давай до дна! Майкрофт сначала тормозит, но потом все-таки пьет. Я только этого и жду, рукой помогаю ему выпить все, и сам выпиваю свой залпом. У него не выходит, он захлебывается и жмурится, коньяк стекает по подбородку, испачкав воротник. — Ну что ты? — улыбаюсь я, когда он откашливается, краем своей футболки вытираю ему лицо.- Горе ты моё! — Не надо, — все еще хрипя, сопротивляется Майкрофт, но я успеваю расслабить узел галстука и расстегнуть две верхние пуговицы.- Послушай меня. Я собирался тебе сказать… Я не даю ему закончить, до безумия боюсь его слов, пока он потерял бдительность и захмелел, я целую его донельзя сладко с привкусом коньяка. Он мучительно стонет, цепляясь за мою футболку и даже немного царапая. Первое время он еще брыкается, но я валю его на себя, ему же нравится командовать, и он сдается, страсть и коньяк делают свое дело. Я почти пищу от радости и окончательно стаскиваю с него рубашку, я все еще не знаю, как это должно происходить, но не зря же я тут стараюсь, упираясь позвоночником в подлокотник дивана, — это вообще-то больно. Я молю, чтобы воздуха хватило, хоть еще на немного, когда Майкрофт скользит руками под футболку. Но я уже задыхаюсь, от нахлынувших чувств в том числе. Он отстраняется, нависая сверху, наши глаза встречаются, и я виновато глупо улыбаюсь. Затуманенный взгляд возвращает осмысленность, Майкрофт ошарашенно смотрит на свою же руку, лежащую у меня на животе, и шарахается назад как испуганный кот. — Ну, нет! Я не хочу! Не могу! — в панике лепечет он, кого только обманывает? — Тебе пора спать! — Ух, злобная мамочка! — надо сказать, звучу и впрямь пьяно.- Ты же говорить хотел. Давай, я слушаю! Скажи, как ты меня ненавидишь! В полицию сообщи, как я тут тебя насилую несчастного! — Грегори! Прекрати обижаться! Когда я пытаюсь тебе что-то объяснить, ты начинаешь беситься! — Я кругом виноват! Это я поцеловал тебя тогда, в самый первый раз?! И теперь прихожу к тебе как к себе домой?! Еще и обижаюсь! — Мне еще как обидно, наливаю себе очередной стакан.- Бешусь, потому что бесишь! — Замолчи! Мне тоже нелегко! — Так скажи, почему ты поступаешь, как последняя скотина?! — В моей жизни нет места всему этому! Я не могу позволить себе поддаться чувствам, они сломают меня. Это проигрыш… Чувства делают слабым и ставят под удар. Ты будешь в опасности из-за меня. Ты понимаешь? Что я буду делать, если это произойдет? — Майкрофт боится, в самом деле боится, тех демонов, которых сам и придумал.- На мне столько ответственности, что любовь и отношения не вписываются. Чувства людей чудовищная штука. — Все люди умеют чувствовать, Майкрофт. Под ударом я бывал и без тебя, ты что, забыл кто я? — Даже трезвею немного, беру его за руку, прижимаясь щекой к его плечу, ну точно змей искуситель.- Я готов тебе отдаться, что ты на это скажешь? Весь твой, без остатка, это ты меня таким сделал. Я люблю тебя, такого вот негодяя. И ты для меня единственный, особенный. Пусть это будет наша маленькая тайна, м? — Ты что? — По лицу вижу, бью куда надо, его стена рушится.- Не говори таких вещей. — Да? Каких? Люблю тебя? Хочу тебя? Поцелуй меня…- он не выдерживает и целует, отчаянно, будто в последний раз. Его губы скользят на шею, я даже не знал, что это настолько классно. Но он в очередной, чёртов раз, берёт себя в руки и отодвигается. — Ты слишком пьян, пойдем, я отведу тебя в кровать, — говорит Майкрофт, надевая свою рубашку. — Нет, не хочу спать! Я согласен, давай просто посидим! Только не спать! — ною я, хватаясь за его запястье. — Чего ты так перепугался? — удивляется он, заставляя встать, но меня сразу ведет набок, и ему приходится меня ловить.- О, ты совсем плох. Давай, держись. Он закидывает мою руку к себе на шею и обхватывает за пояс. — Майкрофт, я в порядке, сам дойду и спать совсем не хочу! — еле ворочая языком, убеждаю я его. — Ага, вижу я, как ты в порядке! Майкрофт сажает меня на кровать и стоит передо мной, скрестив руки. — Я стекло! — громко заявляю я. — Естественно, бронебойное! — соглашается Майкрофт, но не искренне. — Если я усну… То проснусь…- говорить становится тяжело. — Разумно, думаю, так будет еще очень долго. — Я проснусь… А тебя нет! Знаешь, как это больно? — жалобно спрашиваю я, от неожиданности он теряется.- Проснуться… А ты снова меня бросил! — Я не уйду, — обещает Майкрофт, мой пьяный мозг не может понять врет он или нет. — Поклянись! На мизинчиках! — требуя я, протягивая ему палец. — Это не мизинчик, — замечает Майкрофт, даже улыбается немного. — Как? — Я тупо пялюсь на руку, пытаясь проморгаться, это похоже на правду, вроде это указательный. — Давай ложись, — требует Майкрофт. — Я тебе не верю, вот! — заявляю я и икаю. — Хватит выпендриваться! — Он пытается меня уложить, но я тащу его на себя, и он падает сверху, успев лишь выставить руки.- Грегори… Я обхватываю его руками и ногами мертвой хваткой. — Не уходи, — шепчу я ему на ухо.- Я буду послушным. — Я уже сказал, что никуда не ухожу, — говорит Майкрофт, поглаживая меня по затылку.- Мне неудобно, давай ляжем нормально. Я недоверчиво заглядываю ему в глаза, а он целует меня в нос. — Теперь согласен? — я киваю.- Тогда ложись под одеяло. — Хорошо.- Я отпускаю его и переползаю под одеяло, стянув с себя футболку.- Так? — Умничка, — говорит со мной как с маленьким, доходит до меня, но он ложится рядом, поэтому я забиваю, пьяный мозг не накапливает мысли, только одна за раз. Я переползаю к нему под бок. — Говори со мной, — прошу я. — О чем? — спрашивает Майкрофт, водя пальцем по моей щеке. — Обо всем. — Как тебе спектакль? — вдруг интересуется он, мы смотрим друг другу в глаза, как много ему известно? — Я целовался с Алисией, — признаюсь я.- Два раза. — Что? — удивляется Майкрофт, похоже, не знал. — Ты ревнуешь? Она назвала меня другом, а я называю ее ангелом. — Давай о чем-нибудь другом? — Почему? — Просто не об этом… — Ты меня любишь? — Умеешь же ты моменты подбирать! — его это раздражает, не могу понять. — Тогда хочу целоваться! — Может уже спать? — устало спрашивает Майкрофт. Я сам его целую, вот утром он исчезнет как сон, и с чем я останусь? Когда он отстраняется, я смотрю на него с такой мольбой, что он поддается. Нависает сверху и нежно целует в губы, в шею, потом прикусывает мочку уха, и я начинаю дергаться и изворачиваться. — Что такое? — удивляется Майкрофт, опершись на локоть. Я зажимаю уши ладонями и краснею пуще прежнего, такого раньше не бывало, просто он это так странно делает. — Тебе щекотно? Чувствительные ушки? — озорничает Майкрофт, улыбаясь. — Неправда! — Я поворачиваю к нему спиной, продолжая защищать уши ладонями. — Ну ладно, я не буду смеяться, — говорит Майкрофт, гладя меня по спине, затем покрывая ее поцелуями. — Будешь! — убеждённо отвечаю я. — Может быть и нет, — спина становится влажной от поцелуев, он надавливает на нее рукой.- Перевернись на живот. — Нет! — Предчувствуя к чему идет, я поворачиваюсь обратно на спину, испуганно вцепившись руками в спинку кровати. — Если ты не готов, я не буду этого делать. Я прошу тебя просто перевернуться на живот, я не сделаю больно, обещаю, — доверительно говорит Майкрофт, проводя рукой от шеи к поясу штанов и обратно, и целуя в такие места и так, что я выгибаюсь, сильнее сжимая пальцами спинку, даже вспомнил о больной руке.- Ну, веришь мне? Я киваю и медленно переворачиваюсь на живот, следя за каждым его движением. Сначала он просто гладит спину, будто щупая, затем надавливает на определённые места, до меня доходит — это массаж. Он умело водит руками, мне становится интересно, где он научился и кому еще он это делал. Через некоторое время из моей головы вылетают просто всё, что там было, мне приходится зажимать рот рукой, чтобы не застонать. Майкрофт для удобства усаживается сверху, понимаю, что он все еще в брюках и скорее всего в рубашке. К потрясающему массажу добавляются ласковые поцелуи, и это убивает остатки рассудка. — Грегори, будь добр, прекрати насиловать простыню, — просит Майкрофт на выдохе, оказывается, уже какое-то время моя спина выгибается под его руками. Слова у меня не выходят, только мычание, я прикусываю руку. Что же он такое делает со мной? Я выворачиваюсь, от неожиданности Майкрофт валится на кровать, а я усаживаюсь сверху, пытаясь стянуть с него рубашку, но у меня выходит лишь расстегнуть её и то, оторвав пару пуговиц. Не знаю, что я собирался делать, но силы резко кончились, в итоге я просто улегся на него и затих, уткнувшись носом в его шею. — Ты что заснул? — спрашивает Майкрофт, пытаясь столкнуть меня, не выходит. — Нет, я… Использую твои методы, — сонно отвечаю я.- Двуличный негодяй! — Ты только что это придумал? — хмыкает Майкрофт, укрывая нас одеялом. — Да, — буркаю я, скатываясь с него на бок, чтобы ему не было тяжело, только закинув на него ногу и обняв одной рукой.- Ты, правда, не уйдешь? — Я выполняю свои обещания, — обняв меня в ответ, отвечает Майкрофт и целует в лоб. — Мне все еще не хочется спать, — противоречиво сонно заявляю я. — Конечно, так и есть, — зевая, соглашается Майкрофт.- Тогда не вертись особо, у меня завтра сложный день, я хотел бы выспаться. — Хорошо, — отвечаю я и внимательно всматриваюсь в его лицо. Он на самом деле собирается спать? Глаза закрыл, вроде и дыхание успокаивается. Мне хочется его спросить какие у нас теперь отношения, но, боюсь, он скажет, что это все не так, как я думаю. Вдруг он продолжит мне говорить о том, что это все не для него? Все слова, сказанные мной, вообще имеют для него значение? Ведь имеют, я уверен, веду себя как влюбленная старшеклассница. Проваливаясь в сон, я цеплялся за Майкрофта, как за спасение. Мне снилось что-то жуткое, я куда-то падал, отчаянно хватаясь за воздух, когда меня сжали в объятиях, стало лучше, я спал, улыбаясь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.