ID работы: 4859663

Идеальная пара

Джен
NC-17
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
      Приказ майора был выполнен дословно — Айвена, Франческу и Джулию направили на допрос сразу после медосмотра и оказания первой помощи. Амелию, удалось разговорить только после обеда, и лишь с помощью Джулии. Но и первичной информации оказалось достаточно, чтобы колеса судебно-административной системы закрутились, словно у гоночного болида. В Канарис был отправлен отчет и запрос на дальнейшие действия. Ответ прибыл на следующее утро, в лице двух усиленных рот «жнецов», возглавляемых Куртом Вагнером, третьим человеком в подразделении и ордером на арест многих должностных лиц Харрингтона.       «Жнецы» сработали молниеносно, но время было уже упущено. Мэр Шмелле был найден повесившимся в своем доме. Все носители информации в его доме были уничтожены без возможности восстановления. Похожая ситуация была в доме шефа Ленгуизамо, только его самого там не оказалось. Он был объявлен в планетарный розыск. Судья Сато и еще ряд высших административных чинов Харрингтона были успешно арестованы, как и практически все полицейские. Для предупреждения беспорядков в городе был развернута рота «жнецов».       Дальнейшее расследование выявило ужасающий масштаб преступлений. Вымогательства, рэкет, ограбления, похищения, незаконные лишения свободы, принуждение к проституции, убийства. Массовая проверка сотрудников борделей обнаружила более тридцати женщин, считавшихся пропавшими без вести. Тем, кто работал на тайной золотой шахте повезло меньше. Когда поисковый отряд «жнецов» наконец обнаружил шахтный комплекс в ущелье Хавкина, тот был уже разрушен неизвестными. На обгоревших руинах «жнецы» нашли около сорока тел рабов-старателей и с десяток трупов их надсмотрщиков.       Несмотря на это, расследование продолжилось. Следователи из Службы Планетарной Безопасности обнаружили несколько схронов с золотом и похищенными товарами, три крупных могильника, где хоронили неугодных властителям, несколько тайных счетов на которые поступали средства от реализации преступных схем. По итогам расследования многие из задержанных получили солидные сроки. Троих приговорили к расстрелу. В их числе был Григорий Ленгуизамо, приговор которому был вынесен заочно. Хотя главный вопрос: кто был покровителем преступников, вне Харрингтона, так и остался без ответа.       Амелия Аберкроби вернулась к отцу. Никто не знал, откуда он выяснил и сколько рук ему пришлось выкрутить, но уже на следующее утро он оказался в кабинете майора Матиаса, умоляя о встрече с дочерью. Правда потребовался еще почти год прежде чем Амелия смогла вновь зажить нормальной жизнью.       Имя Джулии Семецки еще пару месяцев не сходило с первых полос. Она была объявлена героиней и даже пообещала написать книгу о своих приключениях. Немного славы перепало и ковбоям.       Несмотря на свой поступок Айвен и Франческа все равно попали под суд. С базы «Кромсток» их перевезли в следственный изолятор в Канарисе. Но всего через неделю они были выпущены под залог, который внес сенатор Аберкромби. Первое, что партнеры увидели после выхода из здания суда, стало ухмыляющееся лицо Орихары Изайи.       Реакция Франчески не заставила себя долго ждать. Прежде чем Айвен успел её перехватить, она набросилась на информатора с кулаками. Итог был печален. Все также улыбаясь, Орихара увернулся от первого удара, парировал второй, после чего перехватил её руку на третьем и через долю секунды Франческа уже лежала на асфальте, а Орихара зафиксировав её руку, не позволяя ей подняться.       — И тебе привет, Франческа. Я тоже рад тебя видеть.       В ответ Франческа попыталась вырваться, но Изайя поставил ей колено на спину.       — Отпусти её, Изайя — попросил его Айвен. — Франческа ничего тебе не сделает. Правда, ведь, партнер?       — Ничего подобного! — Франческа извивалась на асфальте, но вывернутая рука и колено Изайи на спине сводили все её попытки вывернуться на нет.       — Франческа!       — Ладно, ладно. Урок я усвоила, — согласилась с Айвеном Франческа, после чего была немедленно освобождена, и отошла к Айвену, бросая на Изайю злобные взгляды.       — Ну что же, мои талантливые друзья! У меня для вас ворох новостей, — картинно развел руками Изайя.       — Друзья?! — возмущенно воскликнул Айвен. — У тебя очень странные понятия о дружбе. Особенно, в свете того, во что ты нас втянул, и через что мы прошли из-за тебя.       — Айвен, не будь ханжой, — скривился Изайя. — Я просто предложил вам работу. С которой вы, кстати говоря, справились великолепно. Я предупреждал, что задание не самое простое, но и оплачиваться соответственно. А все остальное — это уже трудовые издержки.       — Ты нас подставил! — крикнула Франческа, сверлившая Изайю злобным взглядом.       — Боги с тобой, Франческа, — отмахнулся тот. — Я и знать не знал, что Джесси уже влипла так, что дальше некуда. Нет, я, конечно предполагал, что будут проблемы, поэтому я нанял вас, а не каких-то кривляк из бывших полицейских кадетов.       — Но ты нас даже не предупредил!       — Я не Нострадамус, чтобы предвосхищать события.       — Да? — потянул Айвен. — А я знаю многих людей уверенных в том, что ты не только можешь предугадать события, но и сам их срежиссировать.       — Они слишком большого мнения о моих скромных талантах, — развел руками Изайя. — Так вы будете слушать новости или как?       — Да!       — Отлично. Начну с хороших. Во-первых, я перевел ваш гонорар на ваш счет. И даже выплатил премиальные — еще пятнадцать тысяч. Ваша работа была просто великолепна.       Партнеры встретили сию новость без особого энтузиазма.       — Во-вторых, сенатор Аберкромби, благодаря которому вас выпустили, был настолько щедр, что помимо оплаты услуг адвоката, решил подарить вам новый внедорожник, взамен того, что вы раздолбали, пока бегали от полиции, — теперь партнеры уже удивленно переглянулись. — Его вы можете забрать в автосалоне «United Military Resources», хоть сегодня. Кстати говоря, он точно такой же.       — В-третьих. Несмотря на следствие, ваша лицензия не будет приостановлена. Оружие, насколько я знаю, вам уже вернули.       — И последнее. Ваш адвокат, мистер Доггерти, уверил меня, что вас полностью оправдают. По его информации, прокуратура будет просить для вас лишь условные сроки. Да и присяжные полностью на вашей стороне. Всё-таки, хорошо быть героем. Так что — цените момент.       — Изайя, если это все, утекай пока цел, — проворчал Айвен.       — Все? Ну… почти, — улыбнулся Изайя. — Айвен, надеюсь, ты не забыл, что означает «освобождение под залог»? По глазам вижу, что нет. Так что, чао!       Франческа озадачено посмотрела на своего партнера. В отличие от него она не слишком разбиралась в юридических тонкостях, и ждала от Айвена разъяснений. Сам же Айвен, похоже понял, о чем идет речь и вместо прощания он разразился потоком отборной ругани.       — Айвен. Айвен! — пыталась достучаться до него Франческа. — Ты можешь прекратить истерику и объяснить мне, что случилось?       — Френки, Френки, — Айвен схватил Франческу и затряс её, крича что-то на незнакомом ей языке. В ответ Франческа отвесила партнеру солидную оплеуху.       — Успокойся. И объясни мне, что к чему.       — Шаттл, Френки. Шаттл. Наш «Ловец» остался в Аррехо, а мы тут.       — И что? Пара часов полета, и ты уже сможешь перегнать его сюда.       — Франческа. Нас выпустили под залог. А это означает, что нам запрещено покидать пределы Канариса. Ни тебя, ни меня попросту не выпустят из города.       — Santo Ernesto de La Higuera! — вскрикнула Франческа.       — Вот-вот, — согласился Айвен, доставая сигареты. — Френки, похоже, мы тут застряли.       Изая слушал эту сцену издалека и посмеивался. «Да, ребята», — подумал он. — «Мне кажется, нам предстоит весьма плодотворное сотрудничество».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.