ID работы: 486113

Орки

Слэш
NC-21
Завершён
2807
автор
Акима бета
Tessie Jones бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
113 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2807 Нравится 654 Отзывы 1207 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Охотники прочесали всю близлежащую местность от становища. Никого больше не нашли, видимо, это действительно была только разведка. Племя оживилось с вестями о том, что можно расслабиться. Орчанки и дети высыпали из катуны и стали измываться над пленниками. Я, посмотрев на это непотребство, властно взрыкнул, и все племя притихло. - Это мои пленники, я вам разве давал право портить мое имущество? Может, кто-то хочет оспорить этот вопрос? -орки, пригнув головы, стали расходиться. Не нашлось никого, кто бы посмел перечить вождю или захотел оспорить его право на собственность. - Слоки, Врыз, останьтесь, - приказал я. Орки тут же повернули обратно. - Нам надо сниматься с этого места, если это была только разведка, то, вероятнее всего, к утру появятся другие. Мы же за это время должны уйти на новое место стоянки. Сможем быстро это сделать? - выложил я свои соображения охотникам. - Да, вождь, мы можем уйти на место зимовки. Все равно через пару недель надо было бы перебираться, а там хорошее, безопасное место, - ответили охотники. - Снимайте становище, а я пока поговорю с пленниками, - велел я оркам. Те рванули выполнять приказ, и уже через несколько минут становище зашевелилось. Оно напомнило мне муравейник, разворошенный ребенком муравейник. Когда рабочие муравьи четко знают, что нужно делать, чтобы минимализировать нанесенный ущерб. Вот так и племя стало стремительно сниматься с места становища. Потом я увидел, как к нашему становищу двигаются непонятные большие тени. Я уже хотел заорать об опасности, но увидел бредущего рядом с тенями Слоки. Оказалось, что это всего лишь ездовая скотина орков. Лошадки поражали своими размерами. Они напоминали чем-то ящеров или даже вымерших на Земле динозавров - огромные животные с аспидными спинами и длинными хвостами, которые обладали выносливостью побольше слонов и мощностью как танки, но они были совсем тупыми. В их пасти были продернуты упряжи из полос кожи и жил - дергая то за одну, то за другую, можно очень просто управлять этими зверями. Ускорение им придавали плетки, в которые были вплетены острые колючки, ящерам они доставляли некий дискомфорт, и эти звери шли быстрее, стараясь избавиться от неудобства. Такие вот ходячие танки вместо лошадок. Я стоял и задумчиво рассматривал этих зверей. Какие интересные перспективы обрисовывало мне мое воображение: возможность использовать их для защиты или нападения, опять же прекрасный ходячий запас мяса. Домечтать мне не дал Слоки, наорав на стариков. Я очнулся от раздумий, двинул Слоки в зубы, рыкнув, что нечего орать на мой род и пошел поговорить с пленниками. Слоки так и остался стоять с раззявленной пастью и удивлением на морде. По-моему, он когда-то сможет догадаться, что я не терплю посягательств на свое, родное. Пленники валялись стреноженные возле уже разобранной катуны. Охотники их хорошенько обработали - глаза меньшего орка явно заплыли, а из пасти крупного стекала струйка крови. Я поднял их на ноги и посадил возле костра. Они уставились на меня, видимо, ожидая моих действий. - Ну что? Сидим, медитируем? Чего приперлись к нам? Чего надо от нас? Мы вас трогали? - стал я задавать не совсем логичные вопросы. Крупный орк, сплюнув кровь изо рта в мою сторону, презрительно скривился в ту же сторону. - Твое племя слабое, как и ты сам, ты будешь самым последним рабом в моей катуне, как только появятся мои воины, - сказал орк. - Опачки, вот так слабак, который уделал голыми руками твоего разведчика и тебя самого с дружком. С чего ты взял, что мое племя слабое? - задал вопрос я орку. Орк опустил глаза в землю. - О! Я понимаю! Деза подкачала, да? - рассмеялся я. Орк непонимающе посмотрел на меня. Отсмеявшись и тем самым дав себе самому время на небольшие выводы, я огорошил этого наглого орка. - Неужели ты, такой умный, не понимаешь, что даже шаман племени не может соврать без особого распоряжения вождя на то? - выдал я первый шар наружу. Орк удивленно заморгал глазами. - Бинго! Спасибо, дорогой, ты подтвердил мою догадку! - смеялся я, смотря в глаза орка, продолжая издеваться над его тупостью. - Ты еще не знаком с понятием блеф, лапочка? - я подошел к нему вплотную и прошептал на ушко. - Я нах...й вырежу все твое племя так, чтобы другие боялись даже подумать о нападении на меня. Глаза орков стали очень большие. - Ты не посмеешь! - прорычали они. - Почему это не посмею? Очень даже посмею! Я вас, тварей, познакомлю с манерами войны по-японски, - шипел я, глядя в их распахнутые глазки. - Всех сильных орков посажу на кол вокруг стоянки вашего племени, а орчих и детей приму в свое племя и постараюсь, чтобы мои орки обрюхатили всех, кого можно, в тот же день. От вашего племени очень скоро даже названия не останется, - рассказывал я о их будущем. Орки сидели с поникшими головами. Вдруг на мое плечо опустилась маленькая ладошка, стала поглаживать его, и я, повернув голову, увидел Катышка. Из глаз малыша катились слезки. - Тебя обидели, ребенок? - разъярился я. - Нет, вождь, просто этот орк когда-то забрал мою маму, - тыкнул пальчиком в меньшего орка Катышек. В тот же момент вся моя цивилизованность рухнула в один момент. Голову заволокло темнотой, и над становищем прозвучал яростный рык. Когда я очнулся, то мои руки были по локти в кровищи, а рядом... ох ты ж бля... рядом стоял кол, а на него был насажен тот самый орк, который обидел моего кровника. Племя с ужасом смотрело на меня. - Я никому не позволю больше причинять боль моему племени, даже его членам. Где шаман? - зарычал я, сквозь оголившиеся клыки. - Нет его, как в воду канул, - ответил Слоки. Я недовольно рыкнул. - Эта сука, ваш шаман, предала не только меня, он предал всех вас, и я думаю, так он делает уже не в первый раз. Тот, кто когда-нибудь поймает мне его, будет щедро награжден, а тот, кто подумает предать меня и вместе со мной племя, будет предан мучениям, столь жестоким, о которых вы ещё даже и не слышали, - громко объявил я и, развернувшись, пошел к своему ящеру. Становище уже было упаковано и навьючено на ящеров. В моем распоряжении было три ящера: самец, самка и подросший детеныш. Мы распределили поклажу равномерно на ящеров, потом я забрался на самца и поперек пристроил пленника(пусть поболтается вниз головой, ему полезно). Орчата уселись на маленького ящера, а старики на самку. Племя тоже расселось на своих ящеров. Я заметил, что ящеров было мало, их явно не хватало (надо тоже решать эту проблему). Племя двинулось к зимовке. Оставив предупреждение всем охочим до чужого добра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.