ID работы: 4861279

Волк - это призвание.

Гет
R
Завершён
1384
Krimball бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
136 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1384 Нравится 137 Отзывы 738 В сборник Скачать

5 глава.

Настройки текста
      На следующий день после выбора кубка огня я бегал вокруг озера и думал, как мне быть с тем, что в первом задании драконы, ведь даже мысль об этом животном почти заставляет меня стать волком. Сириус обещал помочь, но времени слишком мало, а вариантов почти нет. Можно конечно зарегистрироваться как анимаг, но Дамблдор решил повременить с этим, сказав, что до совершеннолетия мне все равно нечего бояться насчет наказания за отсутствие регистрации, так что если я перекинусь во время Тура, то проблем мне ожидать не стоит. Но проблема в том, что я никогда не справлюсь с драконом, ни в какой форме.       Я пробежал еще немного и решил возвращаться в замок. Зайдя в свою комнату, я кинул на пол мокрую майку, которая тут же исчезла. Домовики хорошо работают. Я взял вещи и пошел в душ. Пока я был в ванной, в моей комнате послышался шум. Я, не выключая воду, обернулся полотенцем и, взяв волшебную палочку, аккуратно приоткрыл дверь. Возле кровати стояла Гермиона, потирая ногу, видимо обо что-то ударилась. Я ухмыльнулся и подкрался к ней, решив припугнуть.       Подойдя совсем близко, я схватил ее руками за талию и прижал к себе. То, что я был мокрым, усилило эффект и она взвизгнула, и попыталась вырваться. Я засмеялся и повернул ее к себе. У нее было весьма забавное выражение лица и немного испуганное. Я быстро поцеловал ее и вернулся в душ. Когда я, наконец-то домылся и оделся, выйдя из ванной, обнаружил пустую комнату. Видимо Гермиона обиделась. Я улыбнулся, покачав головой и взяв необходимые для учебы вещи, вышел из комнаты.       Гермиона обнаружилась на завтраке. Я подсел к ней и обнял, на что она недовольно зашипела, я наклонился к ней и начал шептать на ухо извинения вперемешку с комплиментами, спустя несколько минут она оттаяла, и я поцеловал ее в уголок губ. После этой маленькой победы я обратил внимание на окружающих. Рон сидел напротив с Джинни и близнецами и о чем-то тихо переговаривались, а остальные кидали на меня явно враждебные взгляды, от чего я начал напрягаться и волосы на шее встали дыбом от чувства опасности и злости. Гермиона почувствовала, как я напрягся, и сжала мою руку, попытавшись успокоить. Рон видимо тоже это заметил и стал подавать знаки, чтобы я уходил.       Я сказал тихо Гермионе, что встретимся на уроке и вылетел из Большого зала. Оказавшись в первом попавшимся пустом кабинете, я навесил на дверь запирающие и заглушающие чары, и быстро скинув заклинанием одежду, превратился в волка и начал громить мебель и рычать. Я почувствовал знакомую магию и в кабинете появился Фоукс вместе с Дамблдором. Я тихо заскулил и подошел к Директору, феникс начал красиво петь свою песню и я начал успокаиваться, сам же Профессор подошел и сел на колени возле меня, я уже лежал, положив морду на лапы и смотря на волшебника. Он начал гладить меня, и я заворчал от удовольствия. — Прости меня, Гарри, я не смог предотвратить этого. Я дам тебе один амулет, он тебе сможет помочь. Он дает успокаивающий эффект, когда сжимаешь его в ладони, думаю, он тебе сейчас поможет.       Я поднял на него взгляд и оскалился, пытаясь улыбнуться. — У волка довольно пугающая улыбка, Гарри.       Я фыркнул и встрепенулся, стряхивая руки директора с себя. Я поднялся на лапы и посмотрел на профессора, объясняя, что мне надо превратиться обратно, а ему лучше уйти, все же я буду не совсем одет. Он улыбнулся и взмахнул палочкой, я превратился уже одетым. — Надо наложить чары на одежду, чтобы ты смог превращаться в ней, а она, например, превращалась в ошейник или шнурок, как тебе будет удобней? — Думаю, тонкий кожаный шнурок будет лучше, вряд ли мне понравится чувствовать на себе ошейник. — Я тоже так думаю. Придешь ко мне вечером, и мы сделаем. — Хорошо, Сэр. — Беги на урок, Гарри.       Я улыбнулся Директору и заметил, что он взмахом палочки вернул кабинету первоначальный вид, я глубоко вздохнул и направился на Трансфигурацию.       День выдался чертовски тяжелым, все шептались за моей спиной и кидали в мою сторону неприязненные взгляды. Я сдерживался, как мог, чуть не раздавив амулет Директора. Гермиона поддерживала меня, как могла, но у нее не очень получалось, хотя она периодически меня отвлекала, то поцелуем, то объятиями, мне было очень приятно ее внимание и забота.       Вечером я под мантией-невидимкой шел в кабинет Директора. Пробормотав пароль гаргулье, я встал на ступеньки движущийся лестнице и ждал, когда она поднимет меня наверх. Оказавшись в знакомом кабинете, я направился к Фениксу. Фоукс закурлыкал, внимательно посмотрев на меня, склонив голову. Я улыбнулся и погладил его пальцем, на что он довольно зажмурил глаза и стал петь свою успокаивающую песню. — Ты очень нравишься, Фоуксу. Хотя, он не очень любит оборотней. — Мне тоже он нравится. Я не чувствую от него опасности. — Фениксы не могут навредить. — Скажите это Василиску. — Ну, это было исключением. Ну что, приступим. Я зачарую украшение и надену тебе на шею. При трансфигурации в волка, вся твоя одежда будет втягиваться в него, а при обратном превращении возвращаться назад. Сейчас и испробуем.       Директор дал мне украшение, на черном шнурке было несколько железных бусин с вырезанными рунами, от них чувствовался его запах, что показывало, что он сделал его сам. Я улыбнулся ему и надел на шею украшение. — Превращайся.       Я в одно мгновение стал волком, и посмотрел на него. — Теперь обратно.       Я вернулся в двуногую форму и оглядел себя. Вся одежда была на месте, и я довольно улыбнулся. - Теперь главная проблема была решена. Ну что же, все получилось? Шнурок не жал, не мешал тебе? — Нет. Он вообще не ощущается. — Я специально так зачаровал, чтобы ты его не чувствовал, а то тебе могло это не понравиться. Все же волки - не собаки, им ошейники совсем не нравятся. — Думаю, и собакам не всем это нравится. Не представляю Сириуса в ошейнике.       Мы засмеялись, и Директор пригласил меня отведать чаю. Я не стал отказываться и мы стали говорить о моих ощущениях в последние дни и тренировках. Забеги по лесу в своей форме были уже привычны, и я даже пару раз загрыз акромантулов. Что доставило мне огромное удовольствие, помня свой второй курс, а Дамблдора это только насмешило. Вернулся в свою комнату я довольно поздно, решив сегодня не бегать перед сном, все же постоянное напряжение и оглядки по сторонам меня утомили. В комнате была Гермиона, она уснула в моей кровати. Я аккуратно достал из-под нее одеяло и укрыл ее. Я быстро переоделся в пижамные штаны и наколдовал еще одно одеяло. Все же спать под одним было бы непривычно. Я лег рядом, не став ее обнимать и быстро уснул.       Проснулся оттого, что кто-то целовал мою шею. Я вдохнул носом и почуял запах Гермионы, она была возбуждена, а сердце билось очень быстро, я открыл глаза и заметил, что еще темно. Я глубоко вздохнул и притянул к себе девушку. В эту ночь мы не зашли слишком далеко, но удовольствие все же, получили, уснув уже в предрассветных сумерках.       Проснулись мы от будильника и Гермиона, краснея, пыталась выпутаться из моих объятий, учитывая, что на нас было весьма мало одежды - это снова меня завело, все же подростковые гормоны и плюс, звериные инстинкты не прибавляют мне терпения. Я притянул ее к себе и яростно поцеловал, вызвав при этом стон. Через некоторое время я оторвался от нее и взглянул в ее горящие глаза. Я застонал и потянул ее в ванную. Нам срочно нужен душ.       Под душем мы еще поцеловались и вышли, временами разглядывая друг друга, а посмотреть было на что. Я был возбужден, и скрыть это было невозможно, а Гермиона была просто прекрасна. Очень стройная и хрупкая фигура, красивая грудь с возбужденными сосками и часто вздымающаяся от быстрого дыхания. Мы закончили умываться и снова набросились друг на друга. Все же нам нужно было выпустить пар. Получив свое удовольствие, мы еще раз обмылись под душем и высушились заклинанием.       Гермиона убежала переодеваться в свою комнату, довольно поцеловав меня перед этим, а я с совершенно дебильной улыбкой стал одеваться в своей комнате. Все же моя девушка потрясающая и не перестает меня удивлять. Хотя, она же старше меня, ей уже пятнадцать и ее желания уже сильней, чем у других наших однокурсниц, что уж говорить обо мне.       На завтраке мы сидели вместе держась за руки и улыбались, периодически встречаясь глазами, я уже не обращал внимания на окружающих и понял, что когда она рядом, я очень спокоен, ну если можно это называть спокойствием. По крайней мере, превратиться и всех загрызть мне больше не хотелось. Директор с улыбкой и пониманием смотрел на меня со своего места, все же от него ничего не скроешь и я покраснел. — Что такое? — тут же встрепенулась Гермиона. — Директор, судя по всему, уже знает о нас. — Ну, на то он и Директор, что знает обо всем. — Почти обо всем. Но о нас точно знает, смотри, как улыбается.       Гермиона посмотрела на Дамблдора и покраснела, спрятав лицо в изгибе моей шеи. Я тихо засмеялся и стал обсуждать с Роном возможность полетать на выходных. Уроки прошли спокойно, но на последнем уроке меня задержал Снейп. — Поттер, как вы знаете, с вами должен был заниматься ваш крестный, но мы обсудили ситуацию и решили, что я с вами смогу заниматься, не привлекая внимание к вам. — Хорошо, Профессор, когда начнем занятия? — Сегодня в семь будьте у моего кабинета. Он через два коридора от этого кабинета. — Думаю, я найду по запаху. — По запаху? — По вашему. Зелья и озон. — Любопытно. Вы отличаете все запахи в школе? — Да. Я, конечно, стараюсь не акцентировать свое внимание и чаще дышу запахом Гермионы, чтобы не отвлекаться на других. — Интересно. А что еще вы можете? — Ну, как вы знаете, я могу превращаться по своему желанию и очень быстро. Сила и зрение всегда при мне, как и скорость. Я чувствую, когда кто-то смотрит на меня с недобрыми намерениями и слышу заклинания и то, когда применяют магию ко мне, я чувствую. Да и все повадки волка всегда со мной. Я не чувствую разграничений. — Не знаю, хорошо это или плохо. На вас какая-то иллюзия. — Да. Клыки прячу. — У вас в обычной форме есть клыки? — Для меня более привычная форма, когда я волк. — Директор прав. Вы снова выделились, Поттер. Не можете быть обычным? — Не очень хочется быть таким, как Люпин. Теперь я смогу зарегистрироваться, как анимаг, Дамблдор сделал мне ожерелье, чтобы одежда не рвалась и всегда была на мне, когда я возвращаюсь в тело человека. — Вам нравится это, да? — Не представляете на сколько. Это как будто я проснулся от долгого сна. — Интересно. — Профессор Снейп, можно я задам вам вопрос? — Задавай. — Почему я так искренне вам все рассказываю? — почти зарычал я. Я почти начал обращаться, когда пропало оцепенение у профессора, и он достал палочку, направив ее на меня. — Тихо, Поттер, вы же не хотите убить меня? — Не уверен в своем желании. Так вы ответите на вопрос? — Я же декан. В моем кабинете распылена сыворотка правды в виде газа, чтобы мои студенты мне не врали. Мне хотелось понять, когда вы догадаетесь, что что-то не то. И почему вы не почувствовали запах? — У вас рядом лежит веточка аконита, он перебивает все запахи для меня. — Понятно. Хорошо, Поттер. Завтра в это же время встречаемся около дуэльного зала на третьем этаже. — И где он находится? — В запретном коридоре, третья дверь. — Там же была только одна дверь. — Это была иллюзия и ловушка. Так что до завтра, Поттер, больше вас не держу. — Хорошо, Профессор. Но укусить мне вас еще хочется. — Буду учитывать это.       Я рыкнул недовольно и вышел за дверь. В коридоре я вздохнул полной грудью и принялся чихать. Видимо зелье уходит. Я не стал заходить в гостиную и сразу направился в Запретный лес. Превратившись, я прислушался к своим ощущениям. Шнурок совсем не чувствовался, а зелье полностью испарилось. Я довольно и протяжно взвыл и побежал гонять акромантулов. Развлечение было весьма приятным.       Вернувшись ночью, я обнаружил в постели Гермиону, которая читала учебник по Трансфигурации. Я отобрал у нее книгу и повалил на спину. Мы целовались и смеялись, пока не стало слишком хорошо и нам уже стало не до смеха. Уснули мы обнаженные и утомленные, но все еще не зашли далеко. Гермиона пока не хотела.       Утром мы быстро оделись, умылись и ушли в Большой зал. Ученики уже легче относились ко мне, но все еще злились, я же демонстрировал смирение буддиста. Близнецы стали обдумывать шутки над студентами, которые особенно плохо обо мне отзывались, а мы смеялись над этими идеями. День прошел легко, мы учились и болтали, гуляли после обеда у озера, пока не настало время идти на урок к теплицам.       Вечером я шел в сторону знакомого с первого курса коридора. Придя к двери, я принялся ждать профессора. Через несколько минут появился Снейп. Его запах был едва уловимым, что вызвало у меня улыбку, видимо он пытается стать неуловимым для меня, не буду его разочаровывать. Я все еще слышу издалека его сердцебиение и шаги, он все же человек и даже заклинание не помогает ему быть полностью бесшумным. Он оглядел меня с ног до головы и удовлетворенно качнул головой, пропуская меня в зал. В зале было много матов, разбросанных по всему полу и несколько манекенов. Снейп вышел в центр зала и поманил меня рукой. Я осторожно ступил на маты и пошел к нему. — Мы будем тренироваться с помощью материальных иллюзий. Я буду превращать манекены в дракона, который будет даже пахнуть, как настоящий дракон, Дамблдор нашел нужные заклинания, а вы будете стараться сохранять самообладание и как-то его обойти с помощью магии. — Я понял. А драконы понимают змеиный язык? — Не знаю. И не хотел бы знать, вам лучше не применять эту способность, вряд ли сотрудники министерства обрадуются такому прохождению первого тура. — Хорошо. Давайте приступим.       Стоило появиться дракону, и я тут же обратился волком, с вздыбленной шерстью и рычанием смотря на врага. Дракон взревел и пустил в меня пламя, а я отпрыгнул в сторону. Так он меня и гонял по всему залу. Вдруг дракон исчез и появился Снейп. Я обратился в двуногого и пораженно посмотрел на него. — Я даже ничего подумать не успел, все вышло инстинктивно. — Вы слишком сильно полагаетесь на инстинкты. Не забывайте, что вы все еще человек. — Нет. Это вы забываете профессор, что я определенно больше не человек. И не хочу менять ничего в себе. Директор сказал, что такую гармонию нарушать нельзя и если я стану различать сущность на волка и человека я потеряю связь с ним. А связи то и нет, профессор. Это и есть я, а не какая-то часть или что-то в этом роде. Разделив нас, я разделю душу. — Очень красиво излагаете свои мысли. Давайте попробуем по-другому. Может вам тренировать свой ум. С помощью медитаций и окклюменции? — Чего? — Это защита разума от чтения мыслей. Хотя вам тут бояться нечего, мысли зверя читать невозможно. А вы определенно относитесь к этой категории. — Это хорошо. Но тогда зачем мне защищать разум? — Эта наука помогает дисциплинировать ум и, в конце концов, потом мы станем изучать легилименцию. Эта наука чтения мыслей. Может вам и пригодится. — Это любопытно. Давайте попробуем.       Так мы и занимались вплоть до последнего дня перед испытанием. Я уже не обращался в волка при виде Дракона, но мне было очень тяжело терпеть это. Все инстинкты вопили, что на двух ногах я слишком слаб, хотя со временем я убедил себя, что с палочкой я намного сильней, чем без нее, даже в виде волка. Это и стало отправной точкой в нашей работе. Я не смог разделить сознание себя и волка, а профессор понял, что и делить нечего. Это и есть я, только с другими инстинктами. Это в принципе все, что поменялось в моем разуме, после обращения. Дамблдор был в восторге от этого наблюдения и всячески поддерживал наши изыскания в этой области, передавая Снейпу новые книги по оборотням.       Проснулся я в день испытаний в обнимку с Гермионой, как и каждую ночь до этого. Мы уже не хотели спать отдельно, но нас так и никто не поймал на этом. Моя девушка оставляла качественную иллюзию себя в своей комнате, которая испарялась в шесть утра. Так мы и проводили свое время, за тренировками и ласками.       Гермиона очень переживала за меня, что было крайне приятно, хоть и не из-за чего так волноваться. Я переоделся в форму, которую нам выдали для испытания, и направился на завтрак.       Большой зал был полон и очень шумный. Мы позавтракали и я, поцеловав свою девушку и обняв Рона, ушел в палатку Чемпионов, тогда как они ушли на трибуны болельщиков. В палатке уже сидели Флер и Виктор. Они явно нервничали и не могли спокойно усидеть на месте. Я спокойно прошел к креслу и приземлился в него, ожидая начала соревнования. Через некоторое время в палатку вошли знакомые служащие министерства и Директора школ. Бэгмен взял какой-то мешочек и подозвал нас. — Здесь находятся уменьшенные копии ваших сегодняшних соперников. Начнем с дамы.       Флер протянула руку в мешок, и достала милого цветного дракончика. — Китайский огненный шар. Хороший выбор мисс Делакур. Следующий мистер Крам, прошу.       Виктор запустил руку в мешок и достал зеленого дракона, смутно напоминающий Гарри Норберта. — Норвежский Горбатый, строптивый дракон! — заметил Бэгмен. — И последний, мистер Поттер.       Я достал еще одного зеленого дракона, только более яркого окраса. Вид я узнал. — Валлийский Зеленый. Поздравляю, мистер Поттер. Очень спокойный дракон. Первым идете вы.       Я оглядел своих соперников и пожелал им удачи, на что они ответили кивком головы. Я вышел из палатки и вошел в пещеру. Немного пройдя по ней я вышел на каменную арену, покрытую огромными булыжниками. На другом конце сидел огромный Дракон, охраняя яйцо, которое я должен был забрать.       Я вытащил палочку и сжал в ладони амулет для успокоения. Слава Мерлину, я не обратился. Все же палочка помогает мне настроиться и оставаться на двух ногах. Я наколдовал вокруг себя купол невидимости и отвода запаха, чтобы дракон не почувствовал меня. Хотя зрители меня тоже не видели, но судьи описывали мои действия. Я наложил на арену купол тишины, чтобы крики толпы не нервировали моего дракона, и стал распылять сонные чары в сторону дракона. Несколько минут спустя он стал засыпать. Я накрыл его куполом против огня, чтобы он случайно не окатил меня огнем, если всхрапнет и спокойно направился к нему.       Аккуратно передвинув с помощью магии его лапу, я достал яйцо и вышел с арены, убрав все заклинания. Толпа кричала, поздравляя меня, но я не обращал на это внимания. Эти люди не достойны его. Слишком не постоянны они в отношении меня, чтобы я переживал или радовался по этому поводу. В палатку, где я дожидался окончания Тура, пробрались мои друзья и девушка. Гермиона тут же повисла на моей шее и судорожно поцеловала меня. Я успокоительно гладил ее по спине и целовал в ответ, перехватывая инициативу. Оторвавшись от нее, я улыбнулся и принялся слушать поздравления от своих друзей. Было очень приятно, когда они описывали то, как я действовал со стороны, я смеялся и был доволен собой. В палатку вошел Снейп и оглядел нашу небольшую компанию. — Прошу вернуться вас на трибуны, здесь все же должны быть только Чемпионы.       Гермиона еще раз поцеловала меня, и они ушли, оставив меня наедине с Профессором. — Ну как я справился, Сэр? — Хорошо. Все было выполнено по нашему плану, я удовлетворен вашей работой. — Спасибо, Сэр. А можно посмотреть на другие выступления? — Думаю, это возможно. Идемте.       Мы вышли к Трибунам и поднялись на учительскую. Я сел рядом с МакГонагал и стал слушать поздравления от учителей, смотря на арену. Вышла Флер. Ее Дракон был цветным и недовольным. Она взмахнула палочкой, судя по взмаху, опустив купол тишины и начала что-то говорить, выполняя какие-то специфические движения. Я почти обернулся, рыча, когда почувствовал, что профессор вцепилась мне в плечо, что-то говоря. Как сквозь вату я услышал: — Мистер Поттер! Успокойтесь! Она Вейла и направляет свои чары на дракона, чтобы подчинить.       Я покачал головой, пытаясь успокоиться, и сжал в руке амулет. Профессор с облегчением вздохнула. — Будьте более сдержанным, мистер Поттер, она даже не чистокровная Вейла, боюсь представить, что было бы, встреть вы чистокровную.       Я опять чуть не зарычал. — Я понял. Она бы не пережила встречу. Видимо вы не переносите воздействие на свой разум. Это очень хорошее умение, Гарри. Я горжусь тобой.       Я расслабился. Флер наконец-то взяла яйцо и ушла с арены. Дракона связали и унесли с Арены, и привели нового, для Виктора. Зеленоватый дракон стал ждать своего соперника. Крам вышел спустя несколько минут и выкрикнул заклинание, направляя его на дракона. Дракон взревел от боли и стал метаться по арене. — Что он с ним сделал? — Он применил ослепляющее заклинание, оно приносит сильную боль, все-таки эти северяне очень жестоки! — МакГонагал поджала губы. Крам прокрался к яйцу и, схватив его, ушел с Арены. Я решил вернуться в палатку, чтобы дождаться там решения судей.       Мы сидели и обсуждали наши выступления, а Крам говорил, что это единственное, что ему пришло в голову, а о том, что его можно было просто усыпить, даже и не подумал. Я вздохнул на это заявление и рассказал им, как действовал я. Флер спросила, как я отреагировал на нее и я снова чуть не зарычал. Я внутренне выдохнул, чуть сжав амулет и сказал, что ничего особенного не почувствовал, но она молодец.       В итоге победил я. Я продемонстрировал самое большое количество заклинаний и больше всего предосторожности. За что и получил пятьдесят баллов. Затем был Виктор с сорока пятью и Флер с сорока. Они решили, что чары Вейл не показывают ее умения, как волшебницы. Сказать, что она была в бешенстве, значит не сказать ничего, я решил уйти от разгневанной вейлы, чтобы случайно не напасть на нее и ушел в гостиную Гриффиндора, где все праздновали мою победу. Я их проигнорировал и увел в свою комнату всех Уизли и Гермиону. Близнецы захватили с собой сливочное пиво и сладости, и мы великолепно отпраздновали победу сидя на трансфигурированных мягких мешках. Все было великолепно, хотя ночь, проведенная с моей девушкой, мне понравилась гораздо больше. 
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.