Необычное хобби Майкрофта Холмса

R
Заморожен
66
автор
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 3 687 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 23 Отзывы 17 В сборник

Глава 5.

Настройки
      - Есть хочешь? - голос инспектора был спокойным и нежным. Он довольно перевернулся на спину, обнимая Майкрофта за плечи. Холмс замер. Казалось, всю жизнь ему не хватало таких банальных слов, произнесённых с невероятной любовью. Он обнял того в ответ, слегка потянувшись после сна. - Не сейчас, - через пару минут ответил он, не желая отрываться от Грегори даже на секунду, - ты вкуснее овсянки. Лестрейд засмеялся, целуя Холмса в висок. - Твой живот с тобой не согласен. - Он просто ещё не понимает своего счастья, - отмахнулся Майкрофт, укладывая свою голову на плечо инспектору. В комнате воцарилась приятная тишина. Грегори ласково поглаживал Холмса по спине, чувствуя, как в его сердце бушует невероятное счастье. Майкрофт довольно прикрыл глаза, где-то в глубине себя, боясь проснуться в снова пустой кровати. Провести рукой по простыне и не коснуться кончиками пальцев горячей спины Грегори, мирно спящего рядом. Через пару часов они все таки поднялись с кровати. Как ни странно, Майкрофта совершенно не волновали дела в правительстве. На сегодня у него был взят законный выходной, и он не собирался даже на мгновение отрываться от своего инспектора. Если, конечно, не возникнут неотложные дела. А мы все понимаем, что возникают они часто. - А кроме сельдерея у тебя ничего нет? - спросил инспектор, с подозрением посматривая на Майкрофта. Холмс качнул головой, насыпая в турку кофейные зёрна. Запах был просто невероятный. Грегори даже едва наклонился к плите, наслаждаясь этим ароматом. - За этот кофе и душу продать не жалко, - выдохнул мужчина, - мне бы такой на работу. Ну а все же, где в твоём холодильнике еда? Холмс вымученно улыбнулся, разводя руками. - Я не привык есть дома. А на завтрак мне хватает кофе. Грегори уставился на него во все глаза, присаживаясь рядом. - А где ты тогда ешь? - На работе, - последовал лаконичный ответ, - времени на готовку у меня тоже нет. - Хочешь, я могу тебе готовить? - воодушевился инспектор. - Не думаю, что это правильно привлекать тебя к работе, - улыбнулся Холмс, - закажи себе еды, если голоден. Телефон на холодильнике. - Продуманный во всем, - усмехнулся Грегори, - закажу пиццу. Через полчаса Лестрейд, заплатив курьеру, довольно открыл коробку. Сыр был мягкий и и чуть солоноватый. А тесто пышное с пряным запахом чеснока на корочке. Грегори был невероятно счастлив, жадно откусывая кусок с сочной курицей. - Как ты это ешь? - допивая уже вторую кружку кофе, поинтересовался Майкрофт. - Попробуй, - протянул он кусок Холмсу, - очень вкусно. - Обойдусь. Грегори просто пожал плечами и продолжил есть пиццу. - Как хочешь. Когда с завтраком, переросшим в обед, было покончено, Майкрофт не удержавшись, все таки полез в телефон проверить почту. - Страна ещё без тебя не оказалась на грани вымирания? - усмехнулся Грег, убирая коробку пиццы со стола. - Пока держится , - тоже слегка улыбнулся он, - но ненадолго это все. - Как мне теперь делить тебя с Британией? - нежно заглядывая в глаза, спросил инспектор. - Поверь, не придётся. Ты важнее целого мира. А сейчас, мне кажется, тебе пора идти отдыхать, иначе твой лечащий врач меня убьёт. Спорить инспектору совсем не хотелось. Лёгкая сонливость и правда начинала подступать к нему. Он поднявшись из-за стола, направился к лестнице. - Ты прав, пойду прилягу. - Пугаешь меня, Лестрейд, - усмехнулся Майкрофт, - даже не будешь препятствовать указаниям врача. - Спать хочу, - слегка улыбнулся он, уже поднимаясь по лестнице. Мысли в голове Майкрофта крутились с бешеной силой. Он помассировав глаза, решил обратиться к работе. Которая стояла на месте с самого утра. Как бы не хотелось Холмсу посвятить весь этот день себе и инспектору, он понимал, что слишком дорого может стоить ему такое желание. Поэтому достав ноутбук, он с некоторым наслаждением полез проверят дела секретные и государственные. Слишком критичного ничего не происходило. Поймали пару наркоторговцев на севере Лондона, задержали эмигрантов на одном из заводов, Франция не приняла условия продажи крейсеров. Один словом, все было в норме. Но волновал Майкрофта ещё и его непутёвый брат, который уже пару дней хранил молчание. Шерлок не мог просидеть и дня без приключений, а тут тишина... Это настораживало старшего Холмса больше, чем все государственные дела. Его братец и спокойствие были антонимами. Через пару секунд его мобильный привычно зазвенел - Майкрофт всегда был нужен своему отечеству. Увлёкшись делами, он даже не сразу заметил, как входная дверь распахнулась, а из прохода выглянула кудрявая голова. Шерлок, миновав столовую, отправился на второй этаж, полагая, что Майкрофта дома нет. В конце концов, как он мог быть дома в разгар рабочей неделе в два часа по полудню! Шерлок был уверен - никак. Уже через мгновение до Майкрофта донёсся протяжный окрик. - Лестрейд! - голос Шерлока было сложно спутать. Подскочив, Майкрофт понёсся вверх по лестнице, перескакивая через ступени. Перед его глазами открылась следующая картина - бледный Грегори в одних спальных штанах стремительно пытался набросить что-то на плечи,желая прикрыть их. Шерлок же с ошеломлённым видом, переводил взгляд с инспектора на брата и обратно, пытаясь понять, что здесь происходит. - И давно это всё...вот, - нескладно выговорил он. - Недавно, Шерлок, - решил ответить Майкрофт, видя, что Грегори совершенно не желает этого разговора. - И вообще, что ты здесь делаешь? Брюнет замялся. - Нужно было кое-что забрать из своей спальни, - сделал он акцент на последнее слово. - Так иди, - холодно сказал Майкрофт, поворачиваясь лицом к инспектору, отстранённо слушавшего их беседу. - Пойдём в спальню. Тот кивнул, опуская голову Майкрофту на плечо. - Мне что-то дурно, - голос его был слабым, а лицо побледнело. - Идём, - обеспокоено засуетился Майкрофт, - я вызову врача. Пара удалилась. А Шерлок так и стоял, не понимая, что здесь вообще произошло.
Примечания:
66 Нравится 23 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (10)