ID работы: 4867508

Хогвартс навсегда

Гет
NC-17
Заморожен
97
автор
Размер:
30 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 26 Отзывы 56 В сборник Скачать

По-немецки

Настройки текста
Ивонет бежала без оглядки, судорожно пытаясь найти хоть какое-то объяснение происходящему. Но никак не могла уверить себя в том, что это лишь дурной сон. Слишком реалистична эта холодная каменная кладь под ногами и боль, сдавившая виски. Пламя факелов, освещающих темный коридор колыхалось из-за дуновения ветра, поднимаемого ее скоростным передвижением. Однако долгой дистанции для панического забега не вышло. Завернув за угол женщина в кого-то врезалась. В ту же секунду Ивонет юркнула за статую, расположившуюся у другого края коридора, ища спасения от неизвестности. А ошарашенный мужчина остался стоять, шокировано моргая. - Ты кто такая? - наконец нашелся кудрявый красавчик. Ивонет лишь испуганно высунула голову из-за своего укрытия, пытаясь понять насколько агрессивен неизвестный и когда стоит вновь пуститься наутек. О чем говорил незнакомец Рихтер решительно не понимала. Сириус Блэк чувствовал себя совершенно сбитым столку. Такого в его жизни еще не было. Точнее было, но лишь раз. Примерно лет в восемнадцать, когда он после бурной попойки обнаружил себя в постели с обнаженной и совершенно незнакомой женщиной, на поверку оказавшейся магловской официанткой, в баре, куда его накануне заволок Джеймс. Однако ситуацию нельзя было назвать идентичной. Одно дело, найти подобную мисс в своей кровати, другое, в коридоре самой неприступной школы магии и волшебства. В обычную осеннюю пятничную ночь. Хуже всего было осознавать, что непонятный, неприятный инцидент произошел именно в период его дежурства. Опять! Мало ему было прошлого раза, когда недотепа Лонгботтом умудрился прокрасться в теплицы, чтобы стащить довольно редкие цветы в качество подарка чокнутой Лавгуд... Чертов Снейп точно будет еще лет пять припоминать этот случай. И, небось, придумает достаточно неприятные высказывания, касательно причин появления голых дамочек в коридорах замка. По крайней мере, он бы сам именно так и поступил с врагом детства. Недолго думая, Блэк взмахнул палочкой, призывая серебристого пса-патронуса. - Приведи, Ремуса! - приказал он призрачному существу, на которое в ужасе уставилась несчастная Ивонет. - Повторяю вопрос! Кто ты такая?! - нервно рявкнул Сириус, оставаясь впрочем на своем месте. У него не было никакого желания приближаться к источнику грядущих неприятностей. Девица тупо смотрела на него испуганными карими глазами. Взлохмаченная прическа отдаленно напоминала привычную для Иви аккуратную укладку, на которую ежедневно уходила добрая половина утра. Не так-то просто носить стрижку-каре на вьющийся волосах. Лицо перемазанное тушью искажала гримаса страха и непонимания. Рихтер никак не могла осознать, где же она и почему этот странный тип говорит по-английски. Чего он хочет? Ее похитили? Накачали наркотиками? Это какая-то садистская игра для извращенцев? Ее убьют? И что это за лазерные инсталляции? - Если ты собираешься и дальше молчать, то я применю силу! Сейчас же назови свое имя! И объясни, что ты тут делаешь, тем более в таком виде! - Блэк направил на нее палочку, надеясь хотя бы таким образом получить ответы на свои вопросы. - Что ты тут устроил, Блэк? Угрожать студентам это не очень-то педагогично, - к несчастью, худшие опасения гриффиндорца сбылись и мастер-зельевар таки появился, словно бы влекомый неведомой силой туда, где творится нечто порочащее гордое имя Блэков. Самовлюбленно и одновременно унизительно-снисходительно Снейп смерил взглядом невезучего преподавателя анимагии и, придав выражению лица опасную холодную строгость, перевел взор на статую из-за которой выглядывала Ивонет, готовая в любой момент хлопнуться в обморок. - ЭТО ЕЩЕ ЧТО ТАКОЕ!? - Северус свирепо переключился на коллегу. - Как ты посмел привести посторонних в замок!? - Это не... - Так, мисс, кем бы вы ни были, немедленно выходите оттуда! Сейчас же к директору! Оба! И, Мерлин меня дери, если тебя сегодня же не выпнут из замка, Блэк. Я с самого начала знал, что подобным тебе не место в преподавательском составе! - Посмотри на себя, Вонючка! Давно ли свел свое клеймо? - Заткнись! Иначе я самолично дам тебе финального пинка под зад, шавка! - Что за вопли! Сириус, только не говори, что поднял меня из постели только для того, чтобы я побыл рефери на вашей битве неизжитого подросткового идиотизма, - заспанный оборотень недовольно кутался в бежевую мантию. - Как прекрасно, что и ты здесь, Люпин. Может быть объяснишь, какая тупая идея в очередной раз посетила твоего домашнего любимца, что он приволок в замок непонятного вида женщину. Не удивлюсь, если это дешевая потаскушка с Лютного, - кинув оскорбление, зельевар выжидательною уставился на незнакомку в надежде на какую-то реакцию. Но та лишь во все глаза таращилась на троицу бывших однокурсников. Ремус только сейчас заметил перепуганную мордашку, высунувшуюся из-за статуи Одноглазой Ведьмы. - Сириус!? - Да я тут ни при чем! Эта ненормальная врезалась в меня, когда бежала голяком по коридору с дикими визгами. Понятия не имею, кто она такая! Не отвечает, паршивка! - раздраженно ответил другу Блэк. - Что? - Снейп на секунду потерял полный равнодушия облик. А Люпин вообще дернулся, желая убедиться в том, что это не очередной розыгрыш приятеля-мародера. Однако вовремя подавил опасный маневр. - Хочешь сказать, что кто-то из студентов попытался совершить насилие? - нахмурился Люпин. - Я такого не говорил. - Подумайте, почему тогда эта леди без одежды. И тем более кричала... Но откуда она? - Потайные ходы? - предположил Снейп. - Незачем гадать, ее нужно отвести к Дамблдору. Ситуацию срочно необходимо прояснить. - Напомню, что она все еще хм... Обнажена... Или ты нашел наконец возможность ознакомиться с женской физиологией, а, Снейп? Может быть это твоя гостья? Решился расстаться с девственностью, Нюнчик? - издевательски осклабился анимаг. Снейп с ненавистью сузил глаза и потянулся за палочкой, однако здравый рассудок взял верх. - В отличие от тебя, Блэк, у меня с этим все в порядке. Скорее это твоя маленькая шлюшка сбежала в ужасе от твоей полной дисфункции. - Заткнитесь оба! - Ремус предупреждающе поднял руку, призывая двух спорщиков отложить свои бесконечные препирательства и заняться, в конце концов, насущной проблемой. - Приношу извинения за все те мерзости, которые наговорили эти несдержанные люди, мисс. Меня зовут Ремус Люпин, я преподаватель в этой школе. Что с вами произошло? - оборотень мягко обратился к незнакомке, делая шаг вперед одновременно снимая мантию. Женщина завизжала и полностью исчезла за статуей, откуда донеслись выкрики на незнакомом волшебникам языке. - Она что не говорит по-английски? - озвучил общий вопрос Блэк. - И что все это значит? - вскинул бровь зельевар. - Кажется это немецкий... - неуверенно протянул оборотень. - Голая немка... - Сириус не сумел сдержать смех, припоминая свое знакомство с магловской киноиндустрией. - Das ist Fantastisch!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.