Глава 11.
12 марта 2017 г., 22:31
Некоторое время спустя Док-Су, Кирк и МакКой в компании разбуженных сверх-людей снова сидели в рабочем кабинете адмирала. Последний снова нервничал, хотя ни один из аугментов не показывал даже намёка на агрессию или недовольство. Наоборот, все они выглядели весьма заинтересованными, а Киран старательно копировал движения Док-Су, чем вызвал сдавленный смешок у Джеймса и Леонарда.
- Что дальше? – первым задал вопрос Харрисон, которому надоело играть в молчанку.
- Дальше? Дальше каждому из вас вживят отслеживающий чип, после чего вы поступите в распоряжение капитана Кирка.
- Каждому? – хмуро поинтересовался Малик. – Это ещё зачем?
- Затем, что вы представляете опасность для окружающих, мистер Фергюссон.
- Думаю, в этом нет необходимости, – спокойно возразил Хан. – Будет достаточно вживить такой чип только мне. Мои люди не предпримут никаких действий без моего приказа.
- В том-то и дело, мистер… Харрисон. Вы отдадите приказ любому из Ваших аугментов, а нам потом разгребать за вами.
- Я же дал слово, что мы никому не станем вредить. Я несу ответственность за свою команду.
- Капитан Кирк, – адмирал обратился к Джеймсу. – Как Вас больше устроит? Всё-таки эти люди поступают под Ваше подчинение.
- Мы подчиняемся только своему капитану, – заявил Фергюссон.
- Малик, – строго одёрнул блондина Хан.
- Но, Нуньен…
- Малик, пожалуйста…
- Прошу прощения.
- Так, что, капитан Кирк?
- Я считаю, эти чипы вообще не нужны, – заявил Джим.
- Что?
- Адмирал, Вы считаете, что слово офицера ничего не стоит? – Кирк иронично изогнул бровь. Док-Су непонимающе поморгал.
- Офицера?
- Коммандер Джон Харрисон, офицер Звёздного Флота.
- Это была фиктивная личность.
- Тем не менее, эта личность перед Вами. И я считаю, что мы вполне можем сотрудничать, как адекватные люди.
Мельком бросив взгляд на Харрисона, Джеймс заметил, что тот слегка улыбнулся уголком рта и едва заметно кивнул.
- Я не могу пойти на такой рискованный шаг, не имея подстраховки, – заявил адмирал. – Я и так рискую, согласившись на эту авантюру.
- Под мою ответственность, – добавил Кирк, подавшись чуть вперёд. – Сэр, мне-то Вы можете доверять.
- Вам - безусловно, капитан. Но и Вы меня поймите, эти люди опасны.
- В таком случае, как мы будем решать проблему с эуджелианцами без взаимного доверия? – гнул своё Джим. – Допустим, адмирал, мы делаем вылазку. Так что помешает Хану пристрелить меня по-тихому где-нибудь в тёмном переулке?
Харрисон приподнял бровь и задумчиво шевельнул нижней губой. Остальные аугменты переглянулись между собой.
В наступившей тишине вдруг раздалось недовольное ворчание.
- Я доктор, а не специалист по слежке, но чипы-то какие? Отслеживающие. – МакКой обращался больше к гладкой поверхности стола, но услышали его все присутствующие. – Вот эти гады вас по ним и отследят. И конец нашей затее.
- И, как Вы считаете, откуда наш враг может узнать об этих чипах? – Док-Су скептически поджал губы. – Мы же не собираемся никому об это рассказывать.
- Не дурнее нас они. Раз захватили столько заложников. Наверняка, только и ждут, что к ним кто-то сунется. Следят, – медик медленно обвёл тревожным взглядом всех присутствующих, чтобы показать, как именно за ними следят. – Если нашим оборудованием чипы засечь можно, то вражеским - и подавно.
- Я так понял, Вы на стороне капитана Кирка, доктор МакКой, – нервно хмыкнул адмирал. Хан бросил на него взгляд, означающий «Наконец-то!», но вслух ничего не сказал, предпочитая выждать, чем закончится эта перепалка.
- Сэр, Вы дали согласие на привлечение Хана и его людей к помощи в борьбе с эуджелианцами, а теперь хотите их на цепь посадить? – Джеймс напустил на себя разочарованный вид. – Я Вас уверяю, если он дал слово, то сдержит его во что бы то ни стало. Я убедился в этом на собственном опыте.
После этих слов Сингх хищно прищурился и чуть склонил голову набок, сверля капитана холодным взглядом.
- В отличие от меня, – уже тише добавил Джим.
- Я думаю, мистер Харрисон понимает, что ждёт его людей в случае предательства, – как можно небрежнее заметил Док-Су, откинувшись на спинку кресла. Хан так резко повернул голову в его сторону, что даже Леонард подскочил на месте.
- Ой, зря это он так сказал, – пробубнил медик, прикрывая рот кулаком, и добавил первое, что пришло ему в голову, чтобы снять общее напряжение: – Я, вообще-то, на стороне здравого смысла. И этот же здравый смысл мне подсказывает, что предательства не будет, потому что Хан не сможет перейти на сторону врага. Эти… эу... идеальные твари уже обещали уничтожить аугментов, разве Вы не в курсе?
- А Вам не кажется, что Вы слишком много говорите в защиту Хана, доктор МакКой? – довольно грубо поинтересовался адмирал, при этом понимая, что большинство не на его стороне.
- По крайней мере, он говорит по делу, – заметил аугмент, отвернувшись к окну.
- Да, мы тут для чего, вообще, собрались? Осуждаем кого-то или защищаем? Я уже не понимаю ничего, – Леонард помотал головой. – Мы, ведь, строили планы, как освободить заложников. Так? Для этого разбудили часть его команды, потому что без них мы справиться не смогли. Так? Теперь что у нас дальше по плану? Бесконечно обсуждать, способны ли наши новые помощники нас предать?
- В принципе, я не против, если мне предоставят возможность вздремнуть прямо здесь, – не двигаясь с места, произнёс Харрисон. – Полагаю, у адмирала довольно удобный диван.
- Думаю, у Вас достаточно дел, капитан, – Док-Су резко поднялся с места, тем самым показывая, что разговор окончен. – Отвечаете за Хана и его людей головой.
Все потихоньку стали подтягиваться к выходу из помещения, поглядывая на Кирка, кто заинтересованно, а кто - сочувственно. МакКой дождался, пока к двери подойдёт Хан и кашлянул, привлекая к себе его внимание.
- Может, Вам дать чего-то тонизирующего? Нам, ведь, ещё до «Энтерпрайза» добираться.
- Благодарю Вас, доктор, но я справлюсь своими силами, – аугмент отрицательно мотнул головой, пропуская вперёд себя Санжай с Кираном. Мальчик помахал Док-Су на прощание, отчего адмирала аж передёрнуло. Остальные сверх-люди скучковались в коридоре, ожидая своего предводителя. Кирк и МакКой, недолго думая, вышли следом, после чего небольшая группа поспешила к выходу.
***
По прибытии на «Энтерпрайз» Джеймс почувствовал себя в гораздо большей безопасности, чем в кабинете Док-Су. Даже присутствие немногочисленного количества сверх-людей не так напрягало его. Аугменты вообще весь полёт вели себя тихо и слушали рассказ Хана о том, что с ним произошло после того, как его разбудил Маркус. Харрисон рассказал практически обо всём, лишь опустив эпизоды, когда Монтгомери Скотт по наущению Кирка стрелял ему в спину и сцену избиения Споком. Иначе его соратники могли попросту навалять капитану «Энтерпрайза».
- Ненавижу болтаться в космосе, но не могу не признать, что здесь мне находиться приятнее, чем в компании адмирала, – признался МакКой, выйдя из ангара.
- Не то слово, – согласился с ним Джеймс. – Я после Маркуса теперь всех подозреваю в каком-нибудь заговоре.
- Ура, папа вернулся! – внезапно послышался детский голос, и Джоанна, побежав навстречу отцу, бросилась обнимать его. – Ой, сколько с вами людей. А кто это?
- А это новые члены нашей команды, – с улыбкой ответил Кирк – Они помогут нам вызволить из плена мистера Спока и мисс Ухуру.
- Какие они… ну… как это сказать, – девочка наморщила лоб и прижала палец к переносице. – Красивые, вот.
- Совершенные, – поддакнул Леонард. Аугменты с нескрываемым интересом смотрели по сторонам и походили, скорее, на группу студентов, впервые попавших в совершенно новую для них обстановку, нежели на искусственно созданных убийц. Уверенно среди них держался лишь Хан.
- Наверно, он у них главный? – сделала вывод Джо. Словно услышав её, Сингх повернулся в их сторону и неожиданно для Джеймса и Леонарда тепло улыбнулся девочке.
- Мисс МакКой, если я не ошибаюсь? – он подошёл ближе и протянул руку для приветствия, однако Боунс внезапно отпрянул, крепче прижимая дочь к себе. На лице Хана на какое-то мгновение отразилось смятение. Он медленно опустил руку и сделал шаг назад.
- Папа, он просто хотел поздороваться, – укоризненно произнесла Джо, выворачиваясь из рук отца. – Опусти меня. Невежливо так себя вести.
Слушая их разговор, Кирк невольно фыркнул. Джоанна в свои неполные семь лет вела себя, как взрослая. Леонард нехотя поставил дочь на пол, а она, поправив кофточку, без опаски подошла к аугменту и уже сама протянула ему руку.
- Джоанна МакКой, – представилась она. – Можно просто Джо.
- Джон Харрисон, – ответил сверх-человек, осторожно пожимая маленькую ладошку. – Можно просто Джон.
- Прикольно, наши имена так похожи, – хихикнула девчушка. – А путать не будут?
- Вряд ли. Обычно меня все называют Ханом.
- А на самом деле его зовут Нуньен, – представил своего предводителя Фергюссон, тоже улыбнувшись Джоанне.
- Красивое имя. А тебя как зовут?
- Малик.
- Ой, с вами и ребёнок есть? – внимание девочки сразу привлёк держащийся за руку матери Киран. Новое место и новые люди явно настораживали его. Джоанна никак не ожидала увидеть здесь детей, поэтому она, не отрывая глаз от мальчика, подошла поближе и помахала ему рукой, привлекая внимание.
- Привет! Я Джо, – тут же Джоанна решила, что будет совсем не лишним похвастаться своими достижениями. – А у меня гипошприц есть. И уколы я умею делать. Хочешь, я тебе укол сделаю?
Киран хоть и был отпрыском сверх-людей, но, в то же время, он был просто ребёнком, а дети, как известно, терпеть не могли уколов. Поэтому мальчуган молча спрятался за спину Санжай и осторожно выглянул, чтобы выяснить, не несут ли этот самый обещанный гипошприц.
- Малыш, ну, что ты? – мать ласково прижала сына к себе. – Тебя здесь не обидят. Эта девочка просто хочет познакомиться с тобой.
- Кстати, – подал голос Леонард. – Осмотреть вас всех мне, всё-таки, придётся.
- Если считаете, что это необходимо, – Хан чуть склонил голову и, устало вздохнув, сам направился в сторону медотсека. Его команда последовала за ним. Джоанна не хотела терять из виду мальчика, всё ещё державшего маму за руку, поэтому пошла рядышком, продолжая беседу.
- Не бойся. Если ты не хочешь, я не буду колоть, просто, поиграем. Как тебя зовут?
- Его зовут Киран, – ответила за мальчугана Санжай. – На нашем языке это означает «Луч солнца». Не обижайся, что он тебе не отвечает, просто дома мы с ним говорили на индийском, и английский он только начал изучать.
- Очень красивое имя. Но…значит, он меня не понимает? Совсем? – Джоанна чуть не расплакалась. Она так надеялась поиграть с новым другом, а в том, что они подружатся, она не сомневалась.
- Понимает. Он очень быстро учится. Просто… – Санжай не знала, можно ли говорить девочке о том, что они были заморожены, и вопросительно взглянула на обернувшегося к ним Хана.
- Киран никогда не был на таком большом корабле, – пояснил сверх-человек. – Как и многие из нас. Он немного боится.
Девочка кивнула головой и решила, что будет говорить с Кираном, раз уж он всё понимает, а ответит он как-нибудь потом, когда научится.
- Здесь нет ничего страшного. Тут весело. Игрушек здесь нет, но есть много всего другого. – Джоанна, наконец, обратила внимание, что они приближаются в медотсеку, и лицо её сразу просветлело. – А здесь - самое интересное!
- Я буду на мостике, – Кирк хлопнул МакКоя по плечу и кивнул в сторону группы аугментов. – Дай знать, если возникнут проблемы.
- Какие проблемы… Некогда мне проблемами баловаться. Работы полно, – медик вздохнул и обратился уже к новым членам экипажа: – Меня зовут доктор МакКой, если кто не расслышал, и сейчас я осмотрю вас. Но, честно говоря, толком не представляю, какие отклонения от обычных параметров для вас допустимы, поэтому мне понадобится помощь. Я уже понял, что среди вас есть мои коллеги. Но, простите, имена уже вылетели у меня из головы. Помню только, что Санжай Фростер - генетик…
- Филипп Бэрри, – отделившись от группы аугментов, к Леонарду подошёл невысокого роста полноватый мужчина лет пятидесяти с лишним. Его внешность резко контрастировала с остальными членами команды Хана, подтянутыми, идеально сложенными молодыми мужчинами и женщинами.
Но МакКой решил, что удивляться он будет потом, а сейчас нужно как можно быстрее закончить с осмотром.
- Коллега, пойдёмте. – Леонард открыл дверь в медотсек и жестом показал доктору Бэрри, чтобы он вошёл первым. Затем МакКой пригласил остальных членов команды. – Располагайтесь пока на этих кушетках. Через пару минут мы начнём.
МакКой отодвинул перегородку в следующее помещение и стал настраивать аппаратуру для углублённого сканирования.
- Это будет быстрее, чем трикодером, – он обернулся к доктору Бэрри, не отрываясь от своего занятия. – Сканируем сразу всё тело, а потом Вы поможете мне разобраться в показателях. Начнём с Вашего капитана.
Когда Боунс перевёл взгляд на неожиданных пациентов, его лицо слегка вытянулось от удивления: люди, о которых говорили не иначе, как о хладнокровных убийцах, сгруппировались в кучку, изо всех сил стараясь спрятаться за спиной Хана.
- Мистер Харрисон. Прошу Вас пройти и лечь сюда, – МакКой указал на кушетку рядом с огромным сканером. – Доктор Бэрри, основные показатели будут выведены на этот экран, можете сразу сообщать мне, если увидите что-то из ряда вон выходящее. Потом мы вместе ещё раз просмотрим все записи.
Однако Сингх даже не сдвинулся с места, настороженно глядя на медицинскую аппаратуру. Леонард даже мог бы сказать, что сверх-человек боится, если бы не его непроницаемое выражение лица.
- Нуньен, – неожиданно мягко произнёс Филипп, коснувшись руки аугмента. – Мальчик мой, не бойся, это безопасно.
Хан поморгал, словно очнувшись, и, пройдя к кушетке, на которую указал Боунс, осторожно опустился на неё. МакКой задвинул обратно перегородку и запустил сканирование. Первые же показатели система сопроводила неприятным писком, отчего Леонард нахмурился и постучал по экрану, привлекая внимание доктора Бэрри к графику мозговой активности. После этого он перевёл укоризненный взгляд на Хана.
- Я же говорил… Вам нужно отдохнуть. Немедленно. Прямо здесь и сейчас. Я Вас не отпущу, пока не выспитесь и не придёте в норму. Доктор Бэрри, подтвердите необходимость моих назначений.
Филипп не успел открыть рот, как Хан резко приподнялся и сел на кушетке.
- Я сделаю это только после того, как буду уверен, что с моими людьми всё в порядке.
- Ну, тогда нам придётся совместить оба эти процесса, – жестом заправского фокусника МакКой выдернул откуда-то пульт и, приоткрыв перегородку, поднял изголовье кушетки, ближайшей к отсеку со сканером. – После сканирования можете занять это место и наблюдать. И совсем необязательно при этом напрягаться.
- Нуньен, я согласен с доктором МакКоем, – Бэрри мягко, как-то по-отечески надавил на грудь Сингха, заставив его лечь обратно. – Отдохни, ты и так достаточно сделал для нас.
- Ладно, – проворчал тот. – Но я хочу, чтобы вы озвучивали всё, что делаете.
- Да, конечно.
Боунс окинул рассеянным взглядом остальных членов команды, и, вдруг, застыл, уставившись на Кирана. Пульт сам по себе выскользнул из руки доктора, а ноги понесли его к выходу из медотсека.
- Джоанна! – МакКой почти закричал и резко ударил по кнопке, открывающей дверь в коридор, где неожиданно обнаружил дочь, спокойно сидящую на полу возле входа. – С тобой всё в порядке?!
- Да, папа. Я жду, когда ты просканируешь Кирана и скажешь, что он здоров. Тогда мы… Тогда я научу его говорить по-нашему, и мы поиграем.
- Не сиди на полу, детка – Леонард протянул дочери руку, поднимая её на ноги. – Пошли, посидишь со мной. Только не подходи близко к этим людям, ладно? А то мало ли что.
Вернувшись в медотсек, МакКой как можно дружелюбнее улыбнулся Кирану.
- Ну, молодой человек, давайте начнём с Вас. Прошу сюда.
Киран мгновенно скользнул за спину матери и осторожно выглянул из своего надёжного укрытия. МакКой перевёл взгляд на Хана.
- Вы же не возражаете, если мы займёмся сначала мальчиком, а Вы пока отдохнёте?
Харрисон отрицательно мотнул головой, переглянувшись с Санжай.
- Я буду рядом с ним, доктор МакКой, – предупредила девушка, крепко держа сына за руку, и что-то сказала ему на хинди. Киран вздохнул, совсем по-взрослому, и, забравшись на кушетку, серьёзно посмотрел на Леонарда.
- Киран, – подала голос угнездившаяся в уголке Джоанна. – Если хочешь, я тоже рядом постою.
- Хочу, – тихо, но чётко произнёс мальчик, чем вызвал несказанную радость Джо.
- Папа, можно? Я буду вести себя тихо-тихо, как мышка! – девочка, размахивая руками, как птица в полёте, подбежала к матери Кирана и резко остановилась, как будто по команде «замри». Санжай сама кивнула ей и чуть отодвинулась в сторону, но так, чтобы быть в поле зрения сына. Джоанна успокаивающе погладила маленького пациента своего отца по руке.
-Ты не бойся. Мой папа - очень хороший доктор. Он не сделает тебе больно.
- Я не… бояться, – не очень уверенно произнёс Киран, подбирая в памяти известные слова. – Мой отец… учить меня не бояться.
Леонард заметил, как вздрогнула при этих словах Санжай и прикусила губу.
- Тогда мы с доктором Бэрри начинаем, – МакКой включил аппарат и, взглянув на экран, на котором показатели один за другим высвечивались в зоне нормы, повернулся к женщине. – Простите, а отец Кирана тоже… заморожен?
- Он… его нет, – тихо ответила Фростер, прерывисто вздохнув. – Пожалуйста, не спрашивайте меня больше об этом.
- Извините, я не хотел причинить Вам боль, – Боунс взглянул на женщину и снова перевёл взгляд на экран, за которым внимательно следил его новый коллега. Похоже, доктора Бэрри показатели тоже удовлетворили.
- Немного ослаблен, но быстро придёт в норму, – Филипп улыбнулся Кирану, а затем ободряюще кивнул Санжай.
- Хорошо, – Леонард с сомнением взглянул на лежащий на медицинском столике шприц. – Но, чтобы закончить обследование, я должен взять у каждого из вас кровь на анализ. Покажешь пример своим старшим товарищам? – поинтересовался он, заметив, как мальчуган наблюдает за попискивающими приборами.
- Да, – Киран шевельнул верхней губой, бросив при этом испуганный взгляд на Харрисона, который наблюдал за процессом, изо всех сил борясь со сном. Хан тут же поднялся с кушетки и, подойдя к мальчику, осторожно взял его за руку.
- Доктор МакКой делает это очень аккуратно, могу по себе сказать, – спокойно произнёс аугмент, чуть повернув голову в сторону Леонарда и явно намекая на эпизод, когда после так называемого ареста на Кроносе медик явился к камере, где его заперли, чтобы взять кровь.
Леонарду стало немного не по себе от взгляда Харрисона, и он только коротко кивнул в ответ, стараясь не встречаться с ним глазами.
- Киран, не бойся, папа у меня кровь брал. И не один раз, – подала голос Джоанна. – Это, как комарик кусает. Ты же не боишься комариков? Можешь глазки закрыть, я всегда сначала так делала. Но с открытыми глазами - интереснее.
Мальчик закрыл глаза и стиснул руку Хана. МакКой быстро, чтобы не травмировать лишний раз детскую психику, набрал в шприц немного крови и, обработав место укола, потрепал ребёнка по кудрявым волосам.
- Всё, беги к маме.
Но Джоанна перехватила инициативу и, уцепившись за руку мальчика, умоляющими глазами посмотрела на его мать.
- Мы будем в моей каюте. Я никуда его не отпущу, правда. А папа потом Вам покажет, где мы играем.
И снова Леонард заметил, как Санжай одним только взглядом спрашивает молчаливого согласия Хана. Остальные аугменты, всё ещё кучкующиеся на безопасном, по их мнению, расстоянии, точно так же настороженно смотрели на своего предводителя. И тогда Боунс понял, что они просто боятся за своего юного потомка. Очевидно, у сверх-людей были трудности с появлением среди них детей.
- Всё хорошо. Дети просто поиграют. Вдвоём им будет веселее. Кирану же нужны положительные эмоции? – МакКой вопросительно посмотрел на Хана и спохватился. – Вам следует вернуться на кушетку и продолжить отдых. Вдвоём с доктором Бэрри мы быстро управимся с осмотром.
После того, как Харрисон показал на своём примере, что бояться бортового врача «Энтерпрайза» не стоит, остальные аугменты заметно расслабились, прошли все необходимые процедуры и разместились на отдых на свободных кушетках. Леонард даже невольно пожалел их, подумав, что будет с этими несчастными людьми, если они потеряют своего предводителя, который, к слову, вёл себя, как сущий ребёнок, и не лёг спать, пока не убедился, что команда в порядке. Когда медотсек, наконец, затих, и из бодрствующих остались только сам МакКой и доктор Бэрри, который от сна отказался, оба медика приступили к изучению взятых образцов.