ID работы: 4869892

Признание на Рождество

Гет
PG-13
Завершён
65
автор
Elsa_bell бета
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится Отзывы 21 В сборник Скачать

III часть

Настройки текста

“Я тебя подожду до зимы, До февральских густых морозов. Никому не скажу, что ты – моя память, мой мир, мой воздух.” Милена Райт

***

Женщина прибыла в министерство вовремя. Оглядевшись по сторонам, она невольно подметила, сколько всего изменилось, и в тоже время не изменилось ничего. Со времен, когда она была здесь последний раз, казалось, прошла целая вечность, но остались неизменным те же темно – изумрудные мраморные плиты, та же суматошная толпа, слоняющаяся в разные стороны. Даже золотой фонтан Магического Братства, на котором изображены скульптуры Мага, Волшебницы, Гоблина, Кентавра и Домашнего эльфа, считающийся главным украшением Министерства остался неизменным, и конечно же несчетное количество лифтов, каминов и дверей оставляли ощущения постоянства этого масштабного и не менее значащего здания. Сориентировавшись по указателям в нужном направлении, волшебница подошла к одному из лифтов, стрелка которого была указана вниз. Подождав еще пару мгновений женщина готова была войти в распахнувшиеся перед ней двери, как вдруг столкнулась с … Гарри Поттером. Оба, словно остолбенев, смотрели друг на друга. Никто из них не ждал этой встречи. Стрелки часов будто остановились, и весь мир замер для двоих в этот миг, который казался бесконечным. Это могло продолжаться сколько угодно, пока ограниченные во времени двери не стали вновь соединяться, тогда зам главы Аврориата подставил между ними ногу и резко вышел из кабины, почти вплотную соприкасаясь со столь знакомой ему и незнакомой мадам Паскаль. - Гарри, – нежно улыбаясь, произнесла женщина, аккуратно поддерживая его за плечи, от чего мужчина испытал еще большую неловкость. Вдруг ее небрежно оттолкнул плечом один из работников министерства в длинной черной мантии и с огромной стопкой бумаг. - Смотри куда идешь, молодой человек, – неожиданно резко для самого себя окликнул его Поттер, ухватив даму под локоть. Маг обернулся и спешно извинившись, поспешил скрыться в толпе. - Гарри, не стоит, – вновь нежно произнесла женщина, убирая руку и поправляя накинутое пальто. -Ты…ты вернулась? – не веря своим глазам мужчина отстранился от нее всматриваясь в родные черты женщины. - Прости, ты, кажется, направлялась наверх? Не находя больше слов он отошел в сторону освобождая ей проход. - Да. Нужно отдать кое-какие документы Министру и заглянуть к мистеру Робарду, надеюсь еще его застать. - А мистера Робарда уже нет, – быстро соображая произнес Поттер, не желая так скоро отпускать подругу. – Я сам только что от него, он собирался аппарировать на одно важное дело. Но если ты больше никуда не торопишься, то мы могли бы посидеть где-нибудь. - Жаль, – досадно произнесла женщина. – Ну что ж, я согласна. *** Гарри и Гермиона сидели в небольшом уютном кафе, находившимся в саду Министерства. На заднем плане играла красивая музыка, а за окном в мерцании гирлянд и легком танце кружил и падал чистый, невесомый снег. Пара, заказав по чашке чая, вела непринужденный разговор. - Гермиона, ты хорошо себя чувствуешь? – насмешливо произнес Поттер, разглядывая спутницу. - Да, а что? – немного смущенно ответила женщина, заправляя каштановую прядь за ухо. - Да нет, ты такая красивая, просто… - теперь нервничать стал он. Друзья несмело посмеялись, после чего, стирая тень улыбки Гермиона произнесла: - Я не знала о Джинни, прости. - Как же ты могла знать, ты же исчезла, – серьезным и немного досадным голосом произнес мужчина. - Я поменяла дом. - Ты также поменяла друзей? – смотря на нее пристальным взглядом, ответил Гарри. - Когда мне нужен был друг, тебя не было. - Я вышла замуж, – тихо произнесла она, опуская взгляд на подвеску, но позже добавила. – У меня с собой его фотография, хочешь взглянуть? Поттер слегка кивнул, не осознавая до конца хочет он того или нет. Женщина сняла с шеи медальон и, раскрыв, протянула другу. Гарри приняв его, стал внимательно рассматривать, слегка морщиня лоб. Перед ним на фото гордо сидел молодой мужчина с чуть вьющимися кофейными волосами и с глубокими, ярко выраженными бирюзовыми глазами. У него были мягкие черты лица, непохожие на привычных английских аристократов. Но весь вид говорил о его принадлежности к высшему сословию. Приятная светло - матовая кожа, открытая уверенная улыбка и прямая осанка говорили сами за себя. - А ты так и не женился? – голос женщины отвлек его от собственных размышлений. - Не было необходимости, – ответил мужчина, откладывая медальон в сторону. - К тому же, мы с Джинни не подходили друг другу, и хорошо, что рано сумели это понять. Теперь она счастлива с другим. Что касается брака, я же тебя не нашел, не то женился бы на тебе. - Поттер слегка усмехнулся. - Гарри. Мы один раз живем, один раз умираем, свадьба тоже бывает один раз… - …И любовь бывает тоже один раз… - не дав закончить, продолжил фразу за нее. Наступило неловкое молчание. Музыка стихла, а за окном все также плавно продолжал падать снег. - Ладно, мне пора. Надеюсь, еще увидимся. Женщина встала и взяв со стола свою маленькую сумку и документы, направилась к выходу. - Гермиона, – окликнул ее мужчина. Она обернулась. - До встречи. - До встречи, Гарри. *** Прошло два дня. Календарь показывал 25 декабря. Для всех католиков магического и маггловского мира наступило долгожданное Рождество. Еще немного и во всех домах зажгутся елки, кухня наполнится запахом свежеиспеченной индейки, раздаются восхищенные голоса поздравлений и звонкий детский смех. Но только не для зама главы магического Аврората, который сейчас находился в своем кабинете и собирал последние документы перед выездом на очередное задание. Внезапно в дверь постучали. - Да, войдите, – произнес он, продолжая собирать саквояж. - Гарри. Мужчина обернулся, отрываясь от своих дел, и увидел перед собой очаровательную блондинку, чьи волосы были завязаны в небрежный хвост, на голове надет бордовый берет, а на самой женщине накинута бархатная голубая мантия, которую она отряхивала от снега на пороге. - Полумна! – на лице Поттера появилась улыбка. Волшебница прошла внутрь и, обняла друга, вынув из под мантии небольшую коробочку, перевязанную желтой лентой, протянула ее магу. - Это тебе, с Рождеством! – сладким мелодичным голосом произнесла она. - Спасибо, тебя тоже с праздником. Прости, я не приготовил тебе подарок. Совсем забыл, что сегодня Рождество, – виновато произнес он, потирая лоб и смотря на календарь. - Я уже и не надеялась застать тебя, – будто не замечая вновь произнесла Саламандер, в девичестве Лавгуд. - Я как раз собирался выходить. Мой поезд отправляется через час. - Ты уделишь мне минутку? - Конечно, присаживайся. Друзья сели на кожаный диван, находившийся у него в кабинете и Поттер приготовился внимательно слушать свою гостью. Видя его реакцию, женщина решила не медлить, а перейти сразу к сути разговора. - Сегодня я видела Гермиону. Она изменилась, похорошела. Стала настоящей леди. Мне удалось поговорить с ней. - Я тоже видел ее. Она была в Министерстве. - И ты так спокойно об этом говоришь? – удивилась блондинка, вопросительно смотря на брюнета. - Вы не виделись почти 10 лет. - Моя реакция вполне нормальная, учитывая обстоятельства. Гарри старался говорить спокойно, но сжатые в замок кисти выдавали обратное. - О чем вы разговаривали? - Когда-то мне одной она открыла свою тайну и сейчас тоже поделилась со мной. Если бы ты видел, как бедняжка плакала. Она приехала сюда, потому что поклялась своему мужу, которого очень уважала, сделать это. Гермиона теперь вдова. Ее муж умер от тяжелой болезни, месяц назад. Мужчина напрягся еще больше. - И кто ее муж? – спросил он глядя мимо нее. - Пьер Паскаль. Услышав знакомое имя, Поттер встал и медленно подошел к окну. Его густые брови почти сошлись на переносице, когда он смотрел в неизвестную даль, облокотившись кулаком о раму. Полумна не могла не заметить его реакцию, а потому ей стало жаль друга, ведь по нему было видно, что он не знал о цели визита Гермионы и об ее горе. Женщина медленно подошла к Гарри и положив свою тонкую ладонь ему на плечо, тихо произнесла: - Она просила меня передать тебе эти документы и этот конверт, – Лавгуд протянула ему пергамент. Мужчина, взяв его, недоуменно посмотрел на волшебницу. - Это письмо написал тебе ее муж, перед смертью. Гермиона просила вручить его, когда взлетит ее самолет, но я не удержалась. Прочти его. Маг аккуратно оторвал печать и, развернув пергамент начал вчитываться в каждую строку: «Уважаемый, Гарри Джеймс Поттер! По всей видимости, если вы читаете это письмо, его автора уже нет на этом свете. Надежда совершить последнее доброе дело для дорогого мне человека, толкает меня писать эти строки, на смертном одре. Я встретил Гермиону в Париже, в доме одной старой волшебницы – мадам Вальян. Не надеюсь, что это имя вам знакомо, но визит в ее дом стал для меня судьбоносным. Передо мной стояла девушка. Более невинного существа, чем она я не встречал во всей Франции. Ее губы и глаза улыбались, а сердце плакало. Она пыталась обмануть меня, наивными рассказами о долге и самопожертвовании, но я ей не поверил. Вторая наша встреча произошла спустя полгода, тогда я и узнал всю трагичную судьбу юной красавицы. Я сделал ей предложение, не надеясь, что получу согласие, но небеса оказались милостивыми и она согласилась. Тогда я дал себе слово, сделать эту девушку счастливой. Наша свадьба прошла в соборе святой Марии. Гермиона быстро влилась в мою семью и во все элитное общество. Она стала настоящей мадам Паскаль. Наш счастливый брак продлился 5 лет. Признаюсь, бывали дни, когда я питал надежды, что смогу занять ваше место в ее сердце, но это оказалось лишь сладкой мечтой, которая грело мое больное сердце. Однажды я искал один документ, и в руки мне попалась толстая тетрадь – это был ее дневник. Прочитав его до конца, я понял, как глубока ее любовь. Спустя два года, моя болезнь стала прогрессировать, тогда я решил оставить завещание и рассказать об этом жене. Она единственный человек, кого я по-настоящему любил в этом мире. Я до последнего ждал чуда, надеялся на исцеление, но этого не произошло. Детей в нашем браке не было, поэтому все мое имущество, деньги и фамильные титулы, после смерти, достанутся ей. Но перед этим я взял с нее обещание, что она приедет в Лондон и сама доставит документы о завещании в Министерство. К тому времени я уже знал, что вы свободны и работаете там. Сказать по правде мне не доставило труда добыть о вас информацию. Увидев вас, я надеялся, что ее чувства возьмут верх над разумом, и она окажется в ваших объятьях, но если вы читаете это письмо, значит, этого не произошло. Поэтому я прошу об этом вас. Искренне верю, что такая любовь не может быть безответной. Я вверяю ее Вам, вздумает опять убежать, ни за что не отпускайте. Если она и умрет в ваших объятьях, то умрет счастливой. Надеюсь, вы будете достойны своей любимой.

Месье П. Паскаль»

Поттер не мигая смотрел в стол, сидя уже на своем рабочем кресле. Только сейчас он понял, что заставило Гермиону тогда покинуть Лондон и все то, к чему она привыкла. Только сейчас он понял, что столько лет было потрачено впустую. Где-то из глубины своего сознания он вновь услышал голос Полумны. - … ее самолет улетает через час, если снова упустишь ее, не показывайся мне на глаза. *** Лондон провожал молодую женщину так же снежно, как и встречал. Погода, словно чувствуя рождество, повисшее в воздухе, дарила волшебство зимних дней, кружа над городом стаи белых мокрых комьев. На улицах уже зажглись разноцветные огни, прячась под белоснежные покровы хрусталя. Город медленно погружался в сказку. Мадам Паскаль стояла у окна, взволнованно глядя вдаль взлетных полос, на которых уже зажглись фонари и дворники очищали дороги от снега, когда раздался холодный женский голос диктора, объявляющий ее рейс. "Уважаемые пассажиры, самолет BA 315, следующий рейсом Лондон - Париж, заканчивает посадку через 40 минут, просьба всех пройти к указанному гейту." Мадам Паскаль двинулась в сторону образовавшейся толпы, безнадежно ища взглядом знакомый силуэт, среди оставшихся в зале ожидания людей, непроизвольно слоняющихся в ожидании. И, о чудо! Неожиданно она слышит родной голос окликающий ее. Женщина оглядывается в его сторону и видит на входе в зал мужчину с взъерошенными волосами в черном пальто. Время словно замедлило свой ход, давая возможность двоим вновь обрести друг друга. Женщина развернулась и двинулась против движения толпы, то и дело, ловя на себе недовольные взгляды прохожих и нелестные высказывания в свой адрес. Но ее это больше не волновало. Ноги сами тянули ее как заблудший корабль к мелькавшему вдали маяку. Сердце колотиться все сильнее, словно отсчитывая мгновения, приближающие ее к главному мужчине ее жизни. И вот она остановилась, напротив его все еще не веря, в то, что он пришел. - Гарри?! Неуверенно решает произнести женщина, удостоверившись, что это не мираж. - Я так боялся не застать тебя. - взволнованно произнес мужчина, нервно сжимая кулаки. - Ты приехал проводить меня? - попыталась уточнить бывшая Грейнджер. - Нет! То есть, я хотел сказать. Я хотел отдать тебе это. Поттер протянул ей ладонь, в которой лежал ее медальон. - Ты оставила его в кафе, когда мы с тобой разговаривали. Я хотел еще тогда вернуть его, но... - Но не смог? - продолжила за него Паскаль. - Не смог... Так же как и не смог сразу понять цель твоего визита сюда. Женщина непонимающе посмотрела на него. - Полумна показала мне письмо твоего мужа. Только она хотела возмущенно открыть рот, как он взял ее руки и продолжил. - Гермиона, послушай. Прости меня, прости за то, что тогда отпустил тебя, прости, что не сразу понял твои чувства и поздно осознал свои. Гермиона, не знаю, имею ли я на это права, но я хочу попросить тебя остаться. Поттер отчаянно опустил голову, не находя более убедительных слов. - Жё тэм, Гарри... - прошептала гриффиндорка глядя в зеленого цвета глаза брюнета, которые сейчас не смотрели на нее. Она в последний раз провела ладонью по его лицу, стараясь почувствовать и запомнить каждый миллиметр морщинок принадлежавших ему. Плавно опустив руку, она уже была готова развернуться в сторону мест регистрации, как вдруг сильная рука ухватила ее за запястье. Женщина обернулась, а Гарри подошел к ней вплотную и, наклонившись к ее лицу тихо произнес. - Я тоже люблю тебя… Поттер прижал ее к себе и, уткнувшись носом в ее макушку тихо прошептал: - Не улетай… прошу тебя... останься... Прости… прости, что только сейчас осознал, как сильно люблю тебя… Ты нужна мне… - Как молящий о пощаде приговоренный, говорил мужчина, а затем подняв ладонями лицо женщины увидел, как из любимых карих глаз текли слезы. Гермиона опустила голову, утыкаясь в грудь мужчине и тихо зарыдала. А он лишь сильнее прижимал ее к себе, зарываясь носом в копну ее каштановых волос, нежно целуя их. «Уважаемые пассажиры, напоминаем вам, что самолет BA 315, следующий рейсом «Лондон – Париж» завершает свою посадку через 10 минут.» Мадам Паскаль подняла голову и посмотрела на табло. - Твой самолет скоро взлетает… - тихо произнес мужчина, с надеждой глядя на нее. - Это больше не мой самолет, – ответила она, прижимаясь к герою магического мира, окончательно разрывая пути возвращения назад. Она прижималась к лучшему другу, в лице, которого обрела любимого и единственно родного человека. Гарри и Гермиона обнявшись, подошли к окну, вместе смотря на заснеженную даль взлетной полосы, где в небо взлетал последний рейс «Лондон - Париж».

~КОНЕЦ~

Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.