Mermaid

PG-13
В процессе
118
1
автор
daya.las бета
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 18 090 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
118 Нравится 28 Отзывы 39 В сборник

Глава восьмая. Коронация

Настройки
      Битва закончилась и все были очень рады этому. Раненых, в том числе и меня, Люси вылечила своим целебным напитком, что подарил девочке Дед Мороз. В ту ночь спали там, где нас застали события. Как Аслан добыл еду для всех, я не знаю, но так или иначе около восьми часов вечера все сидели на траве и пили чай. На следующий день двинулись на восток вдоль берега большой реки. И ещё через день, под вечер, пришли к её устью. Над нами возвышались башни замка Кэр-Параваль, стоящего на небольшом холме, перед нами были дюны, кое-где среди песков виднелись скалы, лужицы солёной воды и водоросли. Пахло морем, на берег накатывали одна за другой бесконечные сине-зелёные волны. А как кричали чайки!       Вечером, после ужина, мы спустились к морю и стали бегать босиком. Смеялись и падали в воду, потом поднимались и опять падали. Вдруг я остановилась и, приподняв подол платья, посмотрела на свои ноги. Ноги… Интересно, какого это иметь хвост? И какой он будет у меня? И как мне его подарят или же вернут?       Посмотрев на холм, где стояли мама с папой, я перевела взгляд на Пэвенси. Они станут Королями и Королевами завтра, а я принцессой. Вот удивительная история, когда мама и папа встретились на поле битва. Эридан, увидев прекрасную Лоралин среди воинов, выронил свой меч из рук и поспешил к ней, к любимой. Так они вновь встретились и теперь мама, поговорив с Асланом и дедушкой Тритоном, решила выбрать участь русалки.  — Ондина, — вывел меня из раздумий голос Питера. — Всё хорошо?  — Да, — кивнула я и, хитро прищурившись, нагнулась и брызнула водой в Пэвенси. Со словами «Ах так!» он стал догонять убегающую меня, изредка брызгаясь водой.       Стало темнеть и мы вернулись в замок. Приняв тёплую ванную, я легла спать на большой кровати, раздумывая над завтрашним днём       Утро было по истине прекрасное. С моря доносились крики чаек. Вскочив с кровати, я уже хотела было побежать к морю, так как чувствовала, что мне туда очень надо, но стоило выйти за дверь, как меня остановила красивая, высокая женщина и сказала, что леди не положено бегать по замку да и вообще в одной ночной рубашке и босиком. Я стыдливо покраснела и послушно переоделась в предложенное белое платье с золотистым пояском.       Затем женщина всё также молча расчесала мои волосы, сделала простую причёску и разрешила идти. Я и пошла к морю, надеясь не запутаться в подоле этой пышной красоты.       Спустившись к морю, я остановилась и стала наслаждаться легкой прохладой утра, ещё чуть розоватым небом, лазурным морем и криками птиц.  — Да я смотрю ты ранняя пташка, — хохотнул сзади Эдмунд.  — Ты тоже, как я погляжу, — обернулась я и хитро улыбнулась. Мальчик выглядел ещё заспанным, тёмные волосы были растрёпанны, одет он был в простую белую рубашку, штаны да сапоги. Руки Эд спрятал в карманах, отчего мне показался до жути забавным.  — Слушай, я хотел извиниться за то, что не верил тебе и Люси, за то, что предал вас…  — Эд, я уже забыла об этом, мне и одного извинения достаточно, — я смахнула с лица упавшую прядь волос, — Так что давай не будем об этом, ладно? Эх, жаль нет снега, чтобы кинуть в тебя снежком.  — Да? — отчего-то вдруг просиял друг. — Но можно сделать так!       И он зачерпнул в ладонь воды и брызнул ею на меня, совсем как я недавно обрызгала Питера. — Эй! — возмутилась я и брызнула в ответ. Мы оба засмеялись и стали брызгаться, пока я неуклюже не упала в воду… Или точнее песок… Удивлённо посмотрела на отошедшую в стороны воду, Эдмунд помог мне подняться на ноги. Я протянула руку к воде и оттуда стала подниматься струйка по спирали.  — Вот это да-а-а, — выдохнул Эд. — Как ты это сделала?  — Я… Я не знаю… Оно… Он сам это сделал, — кивнула на море, — Странно, но я чувствую его. Он по-настоящему живой…       Эд задумался, я тоже. И такие оба задумчивые мы пошли на завтрак. Стоило нам всем сесть за стол, как от меня стала «убегать» чашка с чаем. Отец посмеялся, что-то шепнул да вернул её на место, а дедушка сказал, что это пробуждается магия.       После завтрака и до самой коронации мне пришлось в срочном порядке изучать пару танцев и придворный этикет. Изучать этикет было не сложно, но вот танцы… То наступала на ногу своему партнёру, то кружилась не в ту сторону, то ещё что-то…       Потом мне пришлось переодеваться в другое, праздничное платье. Множество гостей среди которых были и фавны, и кентавры, и дриады, и наяды, и говорящие звери, и сатиры, и русалки, и тритоны собирались в большом тронном зале. Гости находились у стены, а кентавры-воины стали ровным рядом вдоль дороги к четырём тронам. Мне и семье досталось место «в первых рядах», прямо возле трона.       Громко заиграли трубы и вот к нам вышел Аслан. По одну его сторону шли Питер и Эдмунд, а по другую — Сьюзен и Люси. Все четверо были в красивых бархатных нарядах, с мантиями. Вот они остановились у ступенек перед тронами и гордо, счастливо и как-то неверяще посмотрели на них. Только сейчас я заметила, что на каждом из четырёх тронов было что-то да было выбито. На одном из них был рог, на другом бутылочка с лечебным напитком, как у Люси, на третьем — меч, и на четвёртом — меч, разрубающий Волшебную палочку.       Пэвенси и Аслан прошли вперёд, Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси встали каждый у своего трона и посмотрели вперёд. Аслан встал между тронами.  — Именем Блистающего Восточного Моря, да славится королева Люси Отважная! — громко заговорил Аслан.       Вперёд вышли мистер Бобр и миссис Бобриха. Мистер Бобр держал в лапках синюю подушку с двумя мужскими коронами — серебряной и золотой, а миссис Бобр держала точно такую же подушку, но только короны там были женские и тоже золотая и серебряная. За четой бобров шёл мистер Тумнус в новом тёмно-синем бархатном шарфе. Фавн взял серебристую корону и надел её на голову Люси.  — Именем Великого Западного Леса, да славится король Эдмунд Справедливый! — продолжил Аслан и мистер Тумнус одел на голову Эдмунда другую серебряную корону. — Именем Лучезарного Южного Солнца, да славится королева Сьюзен Великодушная! — провозгласил Он и фавн одел на голову темноволосой красавице золотую корону. — Именем Ясного Северного Неба, да славится король Питер Великолепный!       Мистер Тумнус одел золотую корону на голову Питеру, отошёл в сторону и поклонился вместе с бобрами. Пэвенси сели на троны.  — Кто хоть день правил Нарнией, тот навсегда король или королева. Пусть ваша мудрость хранит нас, пока звёзды не упадут с небес.  — Да здравствует король Питер! Да здравствует король Эдмунд! Да здравствует королева Сьюзен! Да здравствует королева Люси! — радостно закричали нарнийцы и я вместе с ними. Я была счастлива за друзей.       После этого начались танцы и я со страхом отошла чуть в сторону, смотря как Эдмунд приглашает какую-то девушку на танец. А вот Люси пригласил мистер Тумнус, а Сьюзен — неизвестный мне тритон. Вдруг ко мне подошёл Питер, я присела в реверансе:  — Ваше Величество.  — Ваше Высочество, не окажите мне честь и не потанцуете ли со мной? — спросил Пит, я едва сдержала улыбку от этой официальности.  — С превеликим удовольствием, мой король, только будьте готовы к тому, что Вам отдавят ноги.  — О, тогда просто доверься мне, — хохотнул новоиспечённый король и повёл меня в центр залы. Заиграла музыка и мы закружились в танце, благо Питер меня вёл и я чуть-чуть расслабилась. — Сейчас на одной коронации, а потом на свою?  — Ну, вряд ли меня будут короновать, — хихикнула я, — скорее дедушка объявит о моё возвращении.  — Ондина, я хотел спросить… ты… ты ведь будешь к нам приходить?  — Разумеется, — я кивнула. — Как же я буду без вас? Вы мои лучшие друзья.  — Тогда приходи почаще. Ты будешь здесь почётной гостьей, — и мы раскланялись друг другу, так как танец закончился. В этот момент вышли фавны, дриады, наяды и русалки. Мистер Тумнус увлёк меня опять в центр, заиграла весёлая музыка и что-то само подсказывало мне движения этого нехитрого танца.       Вот закончился и этот танец и я отошла чуть в сторону, чуть запыхавшаяся, с растрёпанной причёской, но до жути счастливая.       Было весело, было здорово, но рано или поздно всё заканчивается. Мне и другим русалкам и тритонам пришлось уходить. Спустившись к морю, они все вошли в воду, остались только я, дедушка, мама с папой, Аслан да Пэвенси, которые отправились нас провожать. Прежде чем я вошла в воду, Аслан дунул на меня, а после, когда я зашла в воду, дедушка направил свой трезубец на меня. По воде прошла солнечная рябь, которая буквально окутала меня с ног до головы.       Я почувствовала, как намокшее платье вдруг стало легким и ещё сильнее опутало мои ноги, как бы соединяя их вместе. Рукава вообще начали пропадать и я уже шокировано посмотрела на свои руки. В этот момент платье так сильно стиснуло меня, что уже начало не хватать воздуха. Я открыла рот, чтобы набрать его, но в этот момент мои ноги потяжелели, становясь невыносимым грузом, а после вдруг стали такими легкими… И своих двоих ног я уже не чувствовала, это было что-то другое, странное, но при этом родное и удобное…       Выдохнув, я огляделась. В воде я находилась по грудь и с удивлением обнаружила, что платье исчезло, будто его никогда и не было, а на своём теле я обнаружила самую настоящую чешую, как у рыбы. Эта чешуя закрывала особые места… Осторожно коснулась её… Сначала она была мягкая, как кожа, но дальше становилась всё плотнее и жестче, как прям у рыбы.       После осмотра своего тела, я посмотрела на свои… свой хвост? Да, это был именно он, самый настоящий золотистый хвост. Аккуратно коснулась пальцами чешуи на бедре и провела пальцами сначала вниз, а потом вверх. Внизу чешуя была жесткая, но чем выше она поднималась, тем становилась мягче, почти как кожа, но заметно плотнее.       Рассмеявшись, я нырнула под воду, пытаясь приспособиться плавать с хвостом. На удивление, получалась это довольно легко, словно я всю жизнь это делала. И… Я могла спокойно дышать и видеть под водой, как на суше. И даже говорить там!       Вынырнув, я подплыла к берегу насколько это было возможно. Питер, не обращая внимания на то, что намокнет, вошёл в воду и остановился напротив меня.  — Я буду тебя ждать, — улыбнулся Пэвенси-старший и протянул руку.  — Я приплыву как можно скорее, — пообещала я и взяла его руку, улыбаясь, после отпустила, нырнула под воду и поплыла за семьёй.
Примечания:
118 Нравится 28 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (2)