***
Естественно, появление довакина у ворот не осталось незамеченным. В холле его радостными улыбками встречал весь преподавательский состав Хогвартса во главе с профессором Дамблдором. Таким же седым, бородатым, но все таким же молодым душой, как и в прошлом году. Ориан невольно улыбнулся, вспоминая, как год назад пожилой волшебник встретил его в лесу. Но это уже в прошлом и теперь Хогвартс встречает его. - Мы знали, что вы вернетесь, профессор Дагор,- Сказал Дамблдор после дружественных обменов приветствиями.- Мы оставили за вами тот же кабинет. Но возникла маленькая неувязочка... - Какая?- Заинтересовался довакин. - У нас до сих пор нет подходящего кандидата на должность профессора защиты от темных искусств.- Начал Дамблдор, но довакин засмеялся. - Нет, это уж как-нибудь без меня.- Сказал он.- Я думаю, найдется человек достаточно известный и опытный, чтобы вести защиту. А я, если позволите, займусь нападением. То есть боевой магией, как и прежде. Да и Гарнизон надо тренировать. Может даже еще людей наберется, это уж как выйдет. - Вот и замечательно.- С доброй, почти детской улыбкой ответил Дамблдор.- В таком случае у меня на примете имеется один человек. Припас как раз на тот случай, если вы откажетесь. Ну что, приступим к подготовке к учебному году?***
В доме № 4 по Тисовой улице во время завтрака разразился очередной скандал. За завтраком кузен Дадли, смачно рыгнув, заявил: - Хочу еще бекона! - Возьми, деточка, со сковородки. Там еще много,- сказала тетя Петунья, и глаза ее от умиления увлажнились.- Кушай на здоровье, пока есть возможность. Школьная еда просто отвратительна! - Глупости, Петунья,- отрезал дядя Вернон.- Я в этой превосходной школе никогда не голодал. Думаю, и нашему сыну еды там хватает. Дадли, очевидно, еды хватало: он был такой толстый, что бока у него свисали с краев табуретки. - Дай мне сковородку,- приказал он Гарри. - Ты забыл волшебное слово,- напомнил ему Гарри. Эта простая фраза подействовала на семейство, как красная тряпка на быка. Дадли ойкнул и с грохотом свалился с табуретки. Миссис Дурсль, вскрикнув, прижала ко рту ладони. А мистер Дурсль вскочил со стула, и на висках у него вздулись синие жилки. - Я только хотел сказать: он забыл слово «пожалуйста»,- стал торопливо оправдываться Гарри. - Сколько раз нужно тебе говорить,- брызгая слюной и стуча кулаком по столу, прошипел дядя Вернон,- в моем доме никаких слов на букву «в». Да и как ты посмел учить моего сына! Гарри взглянул на багровую физиономию дядюшки, побледневшее лицо тети Петуньи, которая силилась поднять с пола пыхтевшего сыночка, и тяжело вздохнул. - Хорошо… хорошо,- кивнул он. С самого начала летних каникул дядя Вернон обращался с ним, как с бомбой замедленного действия. Естественно, Дурсли не обрадовались приезду Гарри, но это пустяки по сравнению с тем, что чувствовал, живя в этом доме, Гарри. Он очень скучал по школе, скучал по замку, его таинственным переходам, привидениям, по урокам и учителям (но, конечно, не по Снеггу, преподававшему волшебное зельеварение), по общим трапезам в Большом зале. Но больше всего Гарри скучал по Гарнизону и Квиддичу. Привезя племянника домой, дядя Вернон первым делом отобрал у него весь волшебный скарб — учебники, палочку, мантию, кольчугу искусного панцирного плетения и изящный меч в резных ножнах- два шикарных подарка от профессора боевой магии Ориана Дагора- и метлу. Все это отправилось в чулан под лестницей и было заперто на замок. Дурслям наплевать, что Гарри не выполнит летнего домашнего задания, а без тренировок его исключат из команды факультета. Для маглов — не для всех, конечно — волшебник в семье — позор. И чтобы пресечь всякую связь с миром чародейства и колдовства, дядя Вернон даже сову Буклю посадил под замок. Дурслям, ясное дело, было невдомек, что Гарри может колдовать и без палочки, ведь он почти целый год занимался беспалочковой магией. Но применять ее нельзя. Зато можно помахаться в рукопашную: Дадли попробовал было натравить своих дружков на Гарри, чтобы как обычно поразвлечься, но веселья не вышло. Профессор Дагор слишком хорошо его обучал. И пусть Гарри в очередной раз сломали очки и нанесли несколько свежих синяков, но счет был не "сухой"- дружкам Дадли тоже изрядно досталось. Сегодня у него день рождения, но никто из семейства даже не вспомнил об этом. Он и не ожидал подарка, от них и пирожка не дождешься. Но чтобы уж совсем забыть… Грустные мысли Гарри прервало многозначительное покашливание дяди Вернона. — Сегодня, как вы помните, у нас важный день… — начал он. Гарри от неожиданности поперхнулся. — …возможно, именно сегодня, — продолжал мистер Дурсль, — я заключу самую крупную в жизни сделку. Гарри опять принялся жевать свою гренку. Как дядюшка надоел со своей дурацкой сделкой! Последние две недели только о ней и разговор. Сегодня вечером в честь хозяина богатой строительной фирмы будет дан званый обед. Дядя Вернон, чья собственная фирма делает дрели, мечтает получить от него выгодный заказ. Гость обещал быть с женой. — Не мешало бы еще раз отрепетировать сегодняшний вечер, — предложил дядя Вернон. — Итак, к восьми ноль-ноль каждый должен быть на своем месте. Петунья, ты будешь… — В гостиной, — подхватила тетя Петунья. — Моя обязанность — со всей учтивостью приветствовать дорогих гостей. — Прекрасно. А ты, Дадлик? — Я открою гостям дверь, — ответил толстяк и, приторно улыбнувшись, прибавил: — Мистер и миссис Мейсон, позвольте взять ваши пальто! — Ах! Они сразу его полюбят! — воскликнула тетя Петунья. — Молодец, Дадлик! — похвалил сына мистер Дурсль и повернулся к Гарри. — А ты что будешь делать? — Буду тихо сидеть у себя в комнате, как будто меня вообще нет, — пробубнил на одной ноте Гарри. — И чтоб ни единого звука! — напомнил дядя. — И можешь приступать к своей части вечера прямо сейчас. Итак, затем я веду их в гостиную, представляю Петунье и предлагаю что-нибудь выпить... Гарри уже не слушал, он вышел из кухни и побрел, было, наверх, в свою комнатушку, но тут он задел дверь в чулан под лестницей, она немного покачнулась и Гарри присмотрелся повнимательнее. Замок на дверке износился настолько, что один из двух его запоров не закрылся и замок ходил ходуном. Нужно было лишь осторожно вскрыть его, но как это сделать, чтобы не издать лишнего шума? Гарри лихорадочно соображал. До прихода гостей оставалось всего несколько часов, а значит надо действовать быстро. Мимо гордо прошествовали Дадли и дядя Вернон- им предстояла поездка за смокингами. По мнению дяди Вернона, это должно было придать им значимости в глазах гостей. Проходя мимо, Дадли незаметно толкнул Гарри, но тот сдержался и едва за ними щелкнула входная дверь, как Гарри достал из кармана скрепку, разогнул ее и принялся с осторожностью ковырять в замке. Вскоре Гарри понял, что уроки в Гарнизоне не прошли даром. Со щелчком замок открылся, Гарри осторожно открыл дверь и заглянул в чулан, где хранились все его сокровища. За три ходки Гарри почти бесшумно перенес все в спальню и осторожно запер чулан. Внизу хлопнула входная дверь- вернулись дядя Вернон и Дадли, а значит надо действовать тихо. Гарри бегло начал рассовывать вещи под кровать, в шкаф, да куда угодно, лишь бы убрать их с видного места. Едва он закончил, как вошел дядя Вернон в уродливом смокинге. - Учти, мальчик.- Рыкнул он.- Через полчаса придут гости, поэтому веди себя тихо. Один звук- и тебе несдобровать. Он вышел, хлопнув дверью и загрохотал тяжелыми шагами по лестнице. Позади Гарри раздался треск, мальчик обернулся. На кровати у него сидел какой-то маленький человечек, ушами напоминавший летучую мышь, и таращил на него выпученные зеленые глаза величиной с теннисный мяч. Человечек не сводил с него глаз, Гарри отвечал тем же. Молчание затягивалось...