30. Явление симпатичного жениха.
9 февраля 2013 г., 02:05
Мао чуть было не заснул на уроке, да и живот его предательски заурчал.
«Вот засада, и как я умудрился забыть свой обед. С самого утра день не задался», - расстроено подумал Юри.
Звонка с урока пришлось ждать мучительно долго. Как только урок закончился, Мао устало растянулся на парте. Король ни сразу обратил внимание на шум, который царил в коридоре.
- Какой симпатичный!
Визжали девчонки.
- Милашка.
Визжала другая группа девчонок.
- Да что там происходит?!
Возмущались некоторые парни.
- Просто лапочка!!!
Снова взвизгнули девчонки в коридоре.
- Не трогайте меня!
Послышался возмущенный, раздраженный голос. Услышав его, Мао моментально вскинул голову. Все проблемы мигом отошли на задний план.
- Как тебя зовут? Ты переведенный ученик?
Не унимались женская половина школы.
- Уберите от меня руки!!!
Взвизгнул мужской голос, взбешенный до предела.
Юри узнал бы этот голос из миллиона тысяч. Эти раздраженные нотки в голосе и озлобленный тембр, да и сама манера речи. Только одному мог принадлежать этот милый голосок, который сейчас звучал так враждебно и взрывоопасно.
Мао мигом вылетел в коридор. Он оказался чертовски прав.
- Вольфрам!
Воскликнул король, наблюдая злющего лорда, окруженного визжащей толпой.
- Юри!!!
Закричал блондин, увидев жениха. Он моментально растолкал девчонок.
- Да пропустите же!
Возмущался огненный лорд, протискиваясь через толпу.
Король подошел к лорду и, схватив за руку, вытащил из цепких ручонок распрекрасного пола.
- Ты что здесь делаешь, Вольф?
Возмущенно спросил Мао, отведя жениха в сторону. Ученики удивленно уставились на них.
- Ты бенто забыл дома, мама попросила принести его тебе.
Обиженно буркнул блондин.
Король мягко улыбнулся.
- Ладно тебе, не дуйся.
Попытался Юри сгладить свою вину.
- Мне было интересно посмотреть на твою школу.
Робко признался огненный лорд. Юри рассмеялся.
- Ладно, так и быть, но многого ты не увидишь. Ты привлекаешь слишком много внимания, а это создает определенные трудности.
Фон Бильфельд виновато опустил глаза.
- Прости.
Мао опять лишь мягко улыбнулся.
- Пошли, покажу тебе свое особое место, заодно и пообедаем, я ужасно голоден.
Сказав это, Юри схватил руку Вольфрама и потянул на крышу. Когда он видел этого блондина, то все проблемы и переживания каким-то волшебным образом разом исчезали.
Вольфрам в изумлении распахнул глаза, стоило ему оказаться на крыше.
- Красивый вид, правда?
Спросил Мао, заметив восхищенный взгляд жениха.
С крыши действительно открывался удивительный вид на весь город, и это заворожило блондина.
Мальчики разделили бенто пополам и пообедали в дружеском молчании. Слова сейчас были лишними. Они быстро расправились с обедом и довольно улыбались солнышку.
- Ты часто приходишь сюда?
Заинтересованно спросил Вольфрам.
Мао согласно кивнул.
- Я частенько обедаю здесь с друзьями. В кафетерии всегда все места заняты и ужасные очереди.
Ответил король.
- Здесь действительно очень красиво.
Заворожено сказал блондин. Юри умиленно улыбался, глядя на Вольфа. Его глаза просто сияли изумрудным огнем счастья.
Совершенно не вовремя прозвенел звонок с большой перемены.
Мальчики спустились с крыши.
- Сам до дому доберешься?
Спросил король обеспокоенным голосом. Огненный лорд утвердительно кивнул и двинулся к выходу из школы, махнув напоследок рукой своему королю.
На следующей перемене девчонки облепили Мао как пиявки.
- Шибуя, кто был этот парень? Он ведь к тебе приходил?
Наперебой спрашивали одноклассницы.
- Мой друг.
Просто ответил Мао, пытаясь отцепить от себя назойливых девушек. Его доставали всю перемену.