Сошествие Феникса

Перевод
NC-17
Заморожен
275
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
85 страниц, 20 396 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
275 Нравится 145 Отзывы 143 В сборник

32: Банкет Хун Мэнь

Настройки
Примечания:
У Лю Юэ не было дворцовых горничных. Она ненавидела подобные формальности и не нуждалась в них. Вместо горничных у неё были два генерала Драконьей Стражи, выходцы из специального армейского подразделения, которые всюду её сопровождали и выступали телохранителями. – Жемчуг? Полагаю, это только предлог, чтобы увидеть меня воочию, верно? – Лю Юэ подняла голову и сверкнула проницательными глазами, разом раскусив скрытые намерения императрицы. Янь Ху кивнул. – Ваш слуга считает, что вам лучше дождаться возвращения Мастера. Императрица… – Хоть он и не договорил, Лю Юэ более или менее уловила намёк. Она знала, что матерью принца Чэна была императрица. Это, собственно, и делало его наследником престола. Родной же матерью Чэ была императорская наложница Чэнь. Императрицу поддерживал Левый Министр, когда как наложницу Чэнь – Правый. Эти две женщины постоянно боролись за власть между собой. Тем не менее, доблесть, мужество и отвага Чэ были известны всей Империи, и он легко затмевал наследного принца Чэня. При столь очевидном неравенстве, при дворе плелось бесчисленное множество закулисных интриг. Лю Юэ никогда не жила в древних королевских семьях, но в чем разница между ними и современной борьбой за власть? Современные люди в интригах и заговорах могут быть даже лучше, чем знать минувших веков. В конце концов, они учились на 5.000-летней истории монархической политики Китая. Даже если Лю Юэ никогда не изучала политику, это не значит, что она её не понимала. Принцесса опасно сузила глаза, уголки её губ медленно приподнялись. – Разве я, Му Жун Лю Юэ, когда-то боялась грядущих встреч? Нет, я бы предпочла увидеть, как она намерена обращаться со мной. Полы и рукава простоватого наряда закружились от резких движений Лю Юэ. Она намеревалась посетить резиденцию императрицы, Дворец Бин Чэнь, не наряжаясь для похода в дорогие шелка. В конце концов, прямо сейчас она была только уродливой девочкой, и красивые одежды не превратили бы её в феникса. Наряжаться незачем, когда ценить некому. За ней, капитан Цю Хэнь и офицер Янь Ху молчаливо переглянулись. Очевидно, что-то для себя решив, они разделились: один немедля последовал за принцессой, а другой развернулся на пятках и побежал в противоположном направлении. Дворец Тянь Чжэнь был красив и величественен. Воздвигнутый мастерами своего дела, каждый его уголок был неповторим. Во дворце Бин Чэнь, расположенном на территории прекраснейшего здания империи, императрица ожидала гостей. Она сидела во главе дворцового зала. Лю Юэ еще только подходила, когда услышала шумные разговоры, доносящиеся из зала, и невольно поежилась. – Мисс Му Жун прибыла. – Объявили громко и во всеуслышание. Разговоры во дворце мгновенно стихли. – Войдите. – Прозвучал любезный и величавый голос, и стражи у дверей быстро поклонились и пригласили Лю Юэ войти во дворец. Неспешно войдя в Главный Зал дворца Бин Чэнь, Лю Юэ увидела, что в нем собралось уже много людей. Стройные и соблазнительные, развязные и скромные, у всех без исключения были красивые лица. Весь зал дворца был заполнен красивыми женщинами.
275 Нравится 145 Отзывы 143 В сборник
Отзывы (4)