Глава 11. Все еще друзья
30 октября 2016 г., 23:11
Тали рухнула на закрывшуюся у нее за спиной дверь, ведущую в главную батарею. Как она могла настолько ошибаться? Гаррус всего лишь хотел сплотить команду, а она по собственному незнанию саботировала все его усилия. Более того, он отчаянно избегал любых должностей, связанных с командованием, и поэтому отказал Шепарду с его предложением назначить Гарруса своим заместителем, что, скорее всего, заставило турианца чувствовать себя еще хуже, чем раньше… и тем самым, кварианка фактически заставила его стать льезоном. Каким-то образом она нашла способ одновременно и скомпрометировать своего близкого друга, и ударить по его самым больным точкам.
Собравшись с силами, девушка поднялась и пошла мимо капсул для сна в сторону камбуза. Начальник столовой, работающий за стойкой, проводил ее смущенным взглядом.
— Видимо, он так и не собирается вылезать из своей норы, да? — спросил Гарднер и опустил глаза на поднос с нарезанным мясом и только что приготовленными на пару овощами. — Хочешь, я отложу это?
Когда его слова, наконец, прошли через клубок мыслей в ее голове и достигли мозга, Тали остановилась. Она совершенно забыла про еду, которую приготовила для Гарруса.
— Что? А, нет. Он… занят. Модернизирует что-то, — Тали обошла обеденный стол. — Не беспокойтесь, я все сама сделаю. Он поест потом. Спасибо.
— Ну что ж, с твоей стороны очень мило приготовить для него все это, — заметил Гарднер. Оба декстро-аминокислотника часто пользовались корабельной кухней для приготовления еды, и он был только рад помочь им. Однако он никогда не видел, чтобы кварианка делала что-либо еще, кроме протеиновой пасты. А уж где она взяла ингредиенты для турианского блюда, повар мог только гадать. — У него что, день рождения?
Тали открыла шкаф и достала из него несколько пластиковых подносов для хранения еды. Она надеялась, что начальник кухни не спросит ее о причине такого развития событий, но учитывая то, как проходил сегодняшний день, этого стоило ожидать.
— Просто он последнее время очень усердно работает. Он далеко не всегда соблюдает режим питания.
— Ну, я бы за него не стал волноваться. Гаррус всегда засиживается с работой допоздна. Не припомню, чтобы он хоть раз ел по расписанию, — высказал свои наблюдения Гарднер, смотря, как Тали раскладывает еду по пластиковым контейнерам и запечатывает их. Он надел пару перчаток, взял салфетку из микроволокна и протер поверхность стола там, где только что лежали продукты. — Мда… Без кота мышам раздолья все равно никакого нет. Только усерднее работают.
Взявшись за ручку холодильника, Тали замерла на месте:
— Простите, я чего-то не поняла. Кота?
— О, прости. Человеческое выражение, — сказал повар, распыляя аминонейтрализатор по стойке и полируя ее поверхность. — Я имел ввиду, что когда начальник в отъезде, подчиненные работают еще больше. Обычно они расслабляются. Но только не вы с Гаррусом.
Девушка потянула дверцу на себя и выдвинула ящик, отграниченный яркой желто-красной линией. Покопавшись внутри, она освободила место для обеда Гарруса, положив его рядом с другими продуктами питания для турианцев и кварианцев. Неужели он прятался от нее? Или просто как всегда был занят? Тали потянулась за маркером, кем-то повешенным за резинку на ручке холодильника, и черкнула что-то на крышке самого верхнего контейнера.
Гарднер выпрямился, протирая руки салфеткой.
— Например, ты вчера помогла мне с тем циркуляционным насосом. Я имею в виду, что у тебя ведь есть целая гора собственной работы. А во время перерывов тебе стоит заниматься другими делами. Ведь сейчас же ты не на смене, так?
Тали захлопнула дверцу холодильника и улыбнулась человеку:
— Я пытаюсь быть хорошей мышью, как и все вы здесь.
Гарднер ухмыльнулся в ответ на ее попытку использовать человеческое слово. Из всех присутствующих на корабле инопланетян Тали была самой настойчивой.
— На мой взгляд, вы лучшая «мышь» на корабле, мэм. Спасибо за помощь.
— Взаимно, — кивнула девушка. Перед тем как уйти, она еще раз оглядела все вокруг себя, дабы убедиться, что не оставила ничего, потенциально грозящего остальным членам экипажа отравлением. — Спасибо, что позволили мне воспользоваться вашей кухней.
— Всегда пожалуйста. До скорого.
Выйдя из камбуза, Тали почувствовала себя немного лучше. Гарднер, как и остальные члены экипажа новой Нормандии, был вежлив и относился к ней с уважением. Невзирая на их причастность к Церберу, некоторых она даже считала своими друзьями. Гэбби и Кеннета, Келли из БИЦа… Но правда состояла в том, что даже те, кого она держала на расстоянии от себя, обращались с ней по-доброму. Она же, в свою очередь, не всегда платила им той же монетой.
Тали обнаружила, что по привычке идет к выходу с правой стороны столовой, рядом с медицинским отсеком. Она всегда старалась минимизировать риск встречи с Мирандой вне ее офиса. И хоть день сегодня и был отмечен большим прогрессом, кварианка все еще не могла заставить себя полностью довериться старшему оперативнику. Невозможно было представить, что она не имела никакого отношения или, по крайней мере, не была в курсе самых отвратительных дел Цербера. А что насчет остальных? Кварианка пробежала глазами по лицам нескольких человек, проводящих свои внеурочные часы на третьей палубе. Некоторые обедали, другие тихо переговаривались меж собой, а один даже читал настоящую бумажную книгу. Никто из них не был похож на тех монстров и убийц, против которых она сражалась вместе с Гаррусом и Шепардом. Они были обычными людьми.
Приблизившись к выходу, Тали заметила Джейкоба. Он в одиночестве сидел за дальним столом и лениво тыкал вилкой в тарелку с пастой, читая что-то на датападе. Он тоже всегда относился к ней с большой долей почтения. Вопреки тому, что кварианка не отвечала ему ничем, кроме пренебрежения, мужчина, находясь с ней в одной команде, дрался с такой же самоотверженностью, какую он выказывал по отношению к остальным. Он носил форму Цербера, но что такого Джейкоб сделал лично ей, чтобы заслужить подобную реакцию на каждое свое действие, если не брать в расчет то, что он поддерживал Миранду?
Завернув к лифту, Тали остановилась. Ее воспоминания откатились к началу своего путешествия на «второй» Нормандии… Джейкоб был с Шепардом на Пути Свободы и первый поприветствовал Тали, когда она взошла на борт после Хестрома. Она все еще не могла забыть его бош'тетское предложение представиться СУЗИ… Но даже это оказалось вполне себе безобидным поступком. Девушка все еще полностью не доверяла ИИ, но, как уже устала признавать себе Тали, СУЗИ, как и все остальные, была толерантной, любезной и даже дружелюбной к ней.
Тали нажала кнопку вызова лифта. Кварианка всегда считала, что Джейкоб был жестоким, но это как-то не вязалось с его поведением. Ожидая прибытия лифта, она принялась размышлять обо всех случаях взаимодействия с этим человеком. Ничего, кроме их первой встречи, особо не бросалось в глаза… в сравнении с поведением Гарруса и Мордина или даже Тейна, его личность казалось абсолютно сухой и бесцветной. И все же одна вещь о нем в ее голове выделялась на фоне остальных.
Кем бы он ни был — церберовцем ли, или нет, человеком или кем-то еще, он был единственным на корабле, кто всегда отдавал честь коммандеру.
Двери лифта раскрылись, и член экипажа Хоторн высунул голову в пустой коридор, гадая, кто же мог поступить так грубо, чтобы вызвать единственный лифт на корабле, а потом уйти.
***
— Прошу прощения, — сказала Тали. — Я не хотела отрывать тебя от еды.
— Тали! Привет, — Джейкоб с удивлением оторвал взгляд от датапада. Он покосился из стороны в сторону, ожидая увидеть Гарруса или кого-то еще из команды, однако кварианка стояла за столом одна. Неужели она пришла поговорить с ним? Исходя из того, как они «общались» в последний раз, он не знал чего и ожидать. Не считая случаев с модификацией оружия, это был первый раз, когда она обратилась к нему напрямую. — Ты и не отвлекаешь. В чем дело?
Тали оглядела столовую, будто опасаясь, что кто-нибудь может их подслушать:
— Я просто хотела извиниться. За то, что сказала ранее.
В упор смотря на кварианку, Джейкоб моргнул. Его первый нормальный разговор с Тали начался удивительно хорошо, и он не был готов к такому повороту. А факт того, что начальным пунктом в нем шло извинение, повернул ситуацию в еще более необычное русло. — Да забудь. Мы все немного вспылили. Не лучший момент нашей жизни, чего уж тут говорить.
— Нет, — Тали качнула головой. — Я серьезно. Я обвинила тебя в неверности коммандеру. И я понимаю, что была не права. Прости.
Джейкоб закопошился вилкой в своей пасте. Он не знал что ответить. Из всего старого состава команды, Тали испытывала больше всего недоверия к Церберу и его мотивам. Он знал, что именно такую репутацию организация себе и заработала. Как и во время беседы с Гаррусом, Джейкоб не был намерен защищать ее.
— Не скажу, что виню тебя за подозрительность. Я понимаю, откуда тут ноги растут. Ты приглядываешь за своими друзьями. На твоем месте я бы чувствовал себя так же.
— Ну… — Тали сместила вес с одной ноги на другую. — Я… Я просто хотела извиниться. Не буду больше тебя отвлекать. До скорого.
— Ладно, увидимся, — ответил уже собирающейся уходить девушке Джейкоб. Но тут же подумал, что не может отпустить ее, не рассказав ей то, что они обсуждали с Мирандой. Тали заслуживала право знать. — Тали, погоди.
Кварианка оглянулась.
— Еще с того момента, как ты пришла на корабль, я хотел кое-что сказать, — Джейкоб положил вилку на поднос и встал из-за стола. — Ты и Гаррус. Черт, да вы двое через ад и обратно прошли с коммандером. А потом еще и опять ныряете во все это. Я просто хочу сказать, что безумно уважаю такой поступок. Такую преданность в наше время днем с огнем не сыщешь. Причем эффект идет в обе стороны. Шепард всегда за вас горой вне зависимости от ситуации. Вы — отличная команда.
Девушка полностью развернулась лицом к Джейкобу.
Он пожал плечами:
— Так что я хочу поблагодарить вас. За все то, что вы сделали два года назад, и за то, что делаете сейчас. Мы обязаны вам всем… и, скорее всего, вы такое нечасто слышите.
Тали лишь наполовину преуспела в сохранении спокойствия. После долгих лет скитаний и укрывания, критики и обвинений оказаться забытой было абсолютно нормально. Она шмыгнула носом и прокашлялась:
— Спасибо тебе. Не уверена, что мы хоть раз слышали подобное. А если и было такое, то давно.
— В таком случае, позор на наши головы, — хмыкнул Джейкоб. — Потому что мы не должны были игнорировать такой подвиг, — с миг оба без слов глядели друг другу прямо в глаза, а затем Джейкоб саркастически улыбнулся. — В смысле, мы как минимум должны были дать вам плашечки или что-нибудь такое. «Я спас Цитадель», ага?
Тали с подозрением сощурила глаза, несмотря на то, что Джейкоб все равно бы не смог полностью разглядеть ее выражение лица. Внезапно он снова оказался в зале совещаний и приветствовал ее на борту с комментарием по поводу СУЗИ. Только стоило ему сделать большой шаг вперед, как он отошел на два назад из-за своей небрежной ремарки, и в жизни бы не догадавшись, почему Тали разозлилась, услышав ее.
Но вместо этого кварианка склонила голову набок:
— Как ты узнал о них? — в ее голосе сквозили нотки веселья.
Джейкоб озадаченно посмотрел на Тали. Ни следа раздражения.
— Гаррус упомянул это сегодня утром. Я думал, он шутит.
Тали еле заметно покачала головой. Ее глаза сузились от улыбки, которую Джейкоб не мог видеть.
— Он что, серьезно? И это все, что они дали вам за спасение всей чертовой галактики?
Тали сложила пальцы рук прямоугольником прямо как Гаррус до нее:
— Она была приблизительно такого размера. От самого Совета. Сделана из дешевой керамики с отделкой из искусственного хрома.
Джейкоб осклабился:
— Да, похоже на них.
— Шепард порекомендовал нам смотреть на светлую сторону, — Тали никогда не могла упустить возможности пожаловаться на Совет. — Она была настолько маленькой, что мы могли взять ее с собой куда угодно, и поэтому бы не забыли о своем подвиге и вообще. Кажется, он использует свою в качестве подставки для стакана.
— Здорово, — Джейкоб попытался подавить смешок, но серьезная манера изложения истории абсурдного подарка ставила задачу сохранения прежнего выражения лица под угрозу.
Тали положила руки себе на бедра и выдохнула в потолок:
— И, конечно же, они написали мое имя неправильно.
Джейкоб не мог больше сдерживаться. Это было просто вишенкой на торте. Он смеялся достаточно долго, чтобы все в столовой начали поворачивать головы в сторону источника шума:
— Ох, да это просто идеально.
Тали облокотилась спиной о заднюю стенку, наслаждаясь звуком смеха от обычно непоколебимого человека. И как по цепной реакции мысли о Совете принесли с собой воспоминания о бесчестье, за которым последовало… переназначение Нормандии, а потом и ее крушение. И еще два худших года в ее жизни.
Улыбка Джейкоба поблекла. Ему не нужно было видеть ее лицо, чтобы распознать реакцию. Размышления о хороших вещах после боя имели тенденцию приводить на темную дорожку. Это было неизбежно, если компанию тебе составляют лишь собственные воспоминания.
— У тебя сейчас нет смены? — спросил он. — Я бы хотел послушать, как ты ее получила.
— Серьезно?
— Еще бы! — Джейкоб махнул ей рукой, приглашая сесть за стол. — Двигай сюда стул и расскажи мне парочку историй. Начни с того, как вы связались с Шепардом. Я весь внимание.
***
Гаррус деактивировал свой тактический визор и закрыл глаза. Остаточные изображения с технического дисплея медленно угасли. Его спина болела, а руки ныли, покрытые синяками, из-за того что он шарил ими в довольно узких щелях между разными приборами и деталями. Однако новая система управления огнем была установлена и готова к тестированию… после еще нескольких часов калибровки, конечно же. Если все сработает так, как он ожидает, то он окажется в кровати уже через три-четыре часа.
«Дело пойдет быстрее на сытый желудок», — вдруг осознал он. Прошел как минимум час с тех пор, как ушла Тали. Это значило, что прошел целый час, после конца третьей обеденной смены, и живот турианца уже как-то совсем загрустил. Пропускать ланч, видимо, тоже был не самой лучшей идеей. Он вытащил себя из полупроходного канала, расположенного под палубой, забрался на пост управления и, заперев консоль, пошел в сторону камбуза.
Как обычно, примерно треть капсул для сна была занята, и Гаррус постарался идти как можно тише, хотя их обитатели все равно бы ничего не услышали через звуконепроницаемые крышки. Как турианец и предполагал, Гарднер уже свернул свою деятельность, и теперь кухня сверкала чистотой, готовая к приготовлению очередной порции еды. Столовая казалась пустой до тех пор, пока он не услышал переливы смеха, раздающиеся из-за разделяющего два стола простеночного блока. Шесть или семь человек, сидящие за этим столом явно наслаждались разговором. К счастью, инцидент в зале совещаний не спровоцировал какой-либо конфликт за стенами комнаты.
Турианец подошел к холодильнику и замер, когда услышал голос подруги, доносящийся со стороны развеселого собрания.
— И тут Джокер шустро поворачивает Нормандию, и безупречно выравнивает ее буквально в полуметре от храмовых шпилей. Лиара там до смерти перепугалась. Думала, что мы повредим протеанские руины. Джокер спускает Мако и мы падаем ровно в кусочек пустыря едва ли больше двадцати метров в длину для выката со скоростью две тысячи километров в час… и с диким визгом тормозим прямо перед только закрывшейся у нашего носа дверью в храм.
Гаррус тихо усмехнулся, узнавая сюжет истории. Легендарные водительские способности Мако, которыми обладал Шепард, готовились к принятию болезненного удара. Ожидая продолжения истории, Гаррус открыл отделение, в котором хранилась только декстро-аминокислотная еда. К его удивлению, на самой поверхности вместо полуфабрикатов, обнаружились контейнеры для многоразового использования.
На крышке самого верхнего было почти различимым почерком коротко накарябано «Все еще друзья — Тали».
Гаррус взял контейнер в руки, перечитывая короткую надпись. И хотя он не мог видеть подругу, турианец все же посмотрел в ту сторону, откуда доносился ее голос. Его мандибулы задергались, а гребень посинел. Из всех вынесенных за сегодняшний конфронтационный день уроков, этот для Гарруса значил больше всех.
— Ювелирная точность, говорите? — продолжила Тали. — Никто так и не смог повторить это даже в симуляторе. И что, думаете, потом было? Шепард сдает назад, чтобы мы могли спокойно выйти, и переворачивает чертову штуковину набок! Он наехал на малюсенький камушек не выше моего колена, а я ведь даже совсем невысокая!
Слушая очередную порцию смеха из-за стола, Гаррус открыл один контейнер и глубоко вдохнул. Запах мяса с приправами и свежих овощей взял штурмом его ноздри и перегрузил чувство голода. Он поместил три контейнера в микроволновую печь и облокотился на стойку, дожидаясь, пока еда согреется, и слушая при этом рассказ Тали.
— Сарен уже на пути к Маяку, а единственный источник сопротивления в радиусе двадцати световых лет накренился на девяносто градусов вне оси, и на коленках у меня сидит боевой командир кроганов! И все из-за того, что Шепард не знает как ездить задним ходом!
— Да ладно, — сказал Джейкоб сквозь смех, — не может же он быть настолько плох! Мужик провел пять тысяч часов в Мако!
Голос Тали был полон веселья и звучал так же расслабленно и уверенно, словно она разговаривала с Гаррусом:
— Это ты так думаешь. Но клянусь тебе, как-то раз Шепард спустился в ангар пораньше чтобы разогреть машину перед высадкой… и когда мы все уже дошли вниз, он уже успел перевернуться внутри ангара!
Раздался очередной взрыв хохота, смешанный с возгласами неодобрения и недоверия. Тали повысила голос, чтобы перекричать остальных:
— Он сказал, что это случилось из-за ошибки в работе двигателей. Мне показалось, что это было самоубийство. Бедный Мако больше не мог этого выносить. Нет, серьезно! Правду говорю! Можете Гарруса спросить!
Гаррус тихо прыснул и открыл печку прямо за секунду до готовности. Он хотел было присоединиться к шумному веселью, но Тали прекрасно справлялась сама. Кроме того, у него еще было полно работы. Он положил контейнеры на поднос, взял столовые приборы и, стараясь идти тише, направился обратно к главной батарее. За его спиной продолжилось уничтожение водительских навыков Шепарда.
— А знаете, — заговорщическим тоном промолвил Джейкоб, — мы ведь тут недавно получили новенький Молот…
Голос Тали пылал отчаянием:
— Я серьезно тебе говорю. Вот что нам надо всем сделать прямо сейчас. Пойдем в ангарную палубу, откроем главный заслон и вытолкнем эту штуку в космос, пока он до нее не добрался…
Гаррус запер за собой люк и поставил поднос с едой на скамейку по правую руку от консоли батареи. Одно из окон на голографическом дисплее мигнуло, привлекая его внимание. Турианец подошел ближе и увидел сообщение от Миранды:
«Да там, похоже, во всю вечеринка идет»
«Так и есть, — ответил Гаррус. — Почему бы тебе не присоединиться к ним?»
«По той же причине, по которой ты сейчас печатаешь мне отсюда, — появилось на экране. — Кто-то должен поддерживать корабль в рабочем состоянии»
Гаррус тихо рассмеялся. Разумеется, уверенность Миранды в себе ничуть не пострадала. Он сделал шаг по направлению к скамье, когда мягкий перезвон оповестил о еще одном входящем сообщении от Миранды:
«Отлично сработано»
Гаррус опустился рядом с подносом и погрузил вилку в кусок стейка, покрытый маринадом, от которого исходил великолепный запах. Он поднял его перед консолью, словно в качестве тоста, перед тем, как насладиться самой лучшей трапезой за последнее время.
Конец