ID работы: 4890284

Кактус эльфу не помеха, или С Рождеством, мистер Ли!

Слэш
R
Завершён
164
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
206 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 277 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 31

Настройки текста
– Во сколько ты вернулся? – голос мистера Ли, неожиданно раздавшийся из-за спины, заставил только-только приготовившегося запустить ложку в банку с джемом (единственной сладостью, которая, к величайшей радости Донхэ, все же нашлась после их массовых кулинарных экспериментов с печеньем и сладостями для ярмарки с двойняшками) Донхэ вздрогнуть, резко обернуться к хмуро смотрящему на него сонному мужчине, подавиться собственным вдохом и в мгновение ока начать заливаться мучительной краской стыда и смущения. Вот только взволновал Донхэ вовсе не хмурый взгляд мистера Ли, и не его встрепанные волосы, и не недовольно поджатые губы, а то, что находилось немного ниже головы и чуть выше черных пижамных штанов, слишком низко сидящих на худых бедрах, а ведь Донхэ и не имел ни малейшего понятия о том, что мужчина спит без пижамной рубашки, ведь тот обычно утром спускался к завтраку уже будучи полностью одетым, а еще Донхэ не знал, что у него такая белоснежная кожа и… столь развитая мускулатура, даже несмотря на всю внешнюю худощавость, здоровый аппетит и то, что за все время пребывания в этом доме Донхэ ни разу не видел, чтобы мистер Ли занимался спортом. Пресвятые кактусончики, ну почему же он не накинул что-нибудь на плечи?! Неужели это так сложно?! Хотя, наверное, мистеру Ли и не пришло в голову, что он может смутить Донхэ чем-то подобным. Мучительным усилием воли заставив себя отвести взгляд от мистера Ли, Донхэ едва-едва выдавил из себя: – Недавно. Час или чуть больше назад… – чувствуя, что если бы внутри него после сегодняшней ночи осталась хотя бы капля магии, то он бы просто сейчас разорвался на миллион зеленых колючих сердечек или просто превратил бы сам себя в кактус, но, слава Санте, после сегодняшнего в его магическом резерве было так же пусто, как в мешке Санты после рождественской ночи. – Ты выглядишь уставшим, – еще сильнее нахмурился Хёкджэ, которому не слишком-то нравился сейчас внешний вид и состояние мальчишки, который едва-едва стоял на ногах и выглядел так, будто еще немного – и он прямо здесь и сейчас возьмет и свалится в обморок. Интересно, и чем же таким утомляющим он занимался этой ночью? Неужели сам вручную украшал его офис? Или его так сильно утомил этот чертов «друг»? – Немного. У нас было много дел сегодня ночью, но мы все успели. Я сварю вам кофе, – устало улыбнулся Донхэ, собираясь уже было отвернуться от мистера Ли, чтобы заняться готовкой и не поддаваться лишний раз соблазну смотреть туда, куда ему смотреть не стоит, но мужчина жестом остановил его: – С твоим другом? – не сдержался от полного сарказма вопроса Хёкджэ, насмешливо глядя на как-то резко стушевавшегося мальчишку, слишком очевидного в своем смущении, чтобы можно было понять его как-то не так. – Да, с ним, он иногда бывает таким утомительным, – выдавил из себя еще одну нервную улыбку Донхэ, чувствуя себя до невозможности неуютно под этим цепким пристальным взглядом мистера Ли, который явно был чем-то недоволен, но вот чем? Неужели тем, что они украсили офис? Но… ведь он же дал разрешение на это? Ну… почти дал. – Утомительным? – изумленно вскинул брови Хёкджэ, не ожидавший такой откровенности с утра пораньше, но… если у них пошел такой разговор, то почему бы ему наконец-то не задать этот чертов вопрос, ответ на который он так сильно жаждал знать и не желал знать одновременно. – Послушай, Донхэ, я понимаю, что это не совсем мое дело, но… этот твой друг… Насколько вы близки? – рвано выдохнул мужчина, напряженно глядя на мальчишку и мысленно проклиная себя на все лады за это совершенно неуместное любопытство, хотя… это скорее было не любопытство, а жизненная необходимость. Знать правду. Ведь, в конце концов, Хёкджэ доверил этому мальчишке самое ценное, что было у него в жизни, – Кюхёна и Молли, и он должен знать о нем все. – Ну… – задумчиво нахмурился Донхэ, пытаясь подобрать как можно более обтекаемое объяснение, чтобы не обманывать мистера Ли хотя бы в таких мелочах, и спустя 30 секунд напряженных раздумий выдал: – Раньше мы были не так близки, но потом… потом кое-что случилось. И сейчас мы общаемся… достаточно тесно, – даже не представляя, как это прозвучало для стоящего напротив него мужчины. – Достаточно тесно? – рвано выдохнув, скрестил руки на груди Хёкджэ и, решив, что этот разговор вряд ли станет еще более неудобным и неловким, совершенно открыто поинтересовался: – То есть ты… гей? – Что? Гей? – удивленно вскинул брови Донхэ, который, кажется, уже где-то слышал это слово, но вот его значение… И почему люди постоянно придумывают все эти странные словечки для названия совершенно обыденных вещей? И кто такие эти геи? Может, так называют тех, кому сильно нравится Рождество? Хотя… при чем тут тогда мастер Ли? Или люди так называют близких друзей? Иногда Донхэ казалось, что люди практически ничем не отличаются от эльфов и что он прекрасно понимает их и их психологию, но вот сейчас… Нет, кажется, все-таки им никогда до конца не понять этих во многом странных созданий. – Ну да… – растерянно протянул Хёкджэ, понимая, что он, кажется, ничего не понимает в этой жизни и в этом парне, стоящем прямо напротив него, и зачем-то уточнил: – Тебе же нравятся… мужчины? – Ну да, – с улыбкой кивнул Донхэ и на всякий случай добавил: – Но мне и женщины нравятся. И дети. И животные. Хотя… Нет, животные не совсем все. Я не очень люблю пауков и крыс, а вот остальных…. – Пауков и крыс? – кажется, теперь пришла очередь Хёкджэ удивленно вскидывать брови, старательно пытаясь вникнуть в суть этого разговора, который все больше и больше напоминал полный абсурд. – Нет, Донхэ, кажется, ты меня немного неправильно понял, я имел в виду… Я имел в виду, нравятся ли тебе мужчины… в сексуальном плане? – В сексуальном? – недоуменно переспросил Донхэ, снова не понимая, что именно мистер Ли пытался сказать. Кто ему нравится в сексуальном плане? В сексуальном?! Стоп! Юный эльф поперхнулся собственным вдохом и мучительно закашлялся, когда до него наконец-то дошел смысл вопроса, который так настойчиво пытался донести до него мистер Ли и ЧТО именно он имел в виду, задавая все эти вопросы. И значит… значит, мистер Ли думал, что он и наставник… Да нет, этого же просто не может быть! Вот только мистер Ли-то не имел ни малейшего представления об их отношениях с мастером Ли, и что он мог себе надумать… Пресвятые кактусончики! Мучительно пытаясь откашляться и начать дышать, красный как рак Донхэ отчаянно искал слова, чтобы объяснить пристально смотрящему на него мужчине, что, кажется, он не совсем верно понял некоторые его слова, но… как же можно объяснить ТАКОЕ? – Да, в сексуальном… – начал было Хёкджэ, когда мальчишка наконец-то откашлялся и успокоился и с таким отчаянием уставился на него, жадно глотая воздух, словно Хёкджэ как минимум просил его продемонстрировать ему прямо здесь и сейчас свои сексуальные пристрастия, а не задал, в общем-то, простой, пусть и немного неловкий вопрос, на который можно было дать очень даже простой ответ. – Мистер Ли, боюсь, вы немного неправильно поняли меня: я и мой друг… Мы действительно просто друзья, и ничего больше. Он не нравится мне в таком, сексуальном смысле… – сбивчиво пробормотал Донхэ, чувствуя, что еще чуть-чуть – и он просто загорится на месте от смущения, но… кажется, сейчас был самый подходящий момент, чтобы расставить все по своим местам и… рассказать мистеру Ли то, что ему следовало знать. Особенно если учесть, что в Донхэ сейчас напрочь отсутствовала магия и им не следовало опасаться глобального нашествия кактусов. – Не нравится? – не скрывая скепсиса в голосе, спросил Хёкджэ, насмешливо глядя на смущающегося с каждой секундой все сильнее и сильнее мальчишку. – А кто же тогда тебе нравится? – решив, что сдержанность в шестом часу утра не его конек, со смешком спросил мужчина. – Мне нравится… мне нравится… Мне нравитесь… вы?! – едва-едва выдавил из себя Донхэ, еле сдерживаясь, чтобы не зажмуриться от страха, но… как там писали в Интернете? Иногда, если объект страсти не замечает ваших чувств, то лучше рассказать ему о них? Почему бы и нет? К тому же мама всегда говорила Донхэ, что честность – лучшая политика, и… пусть лучше мистер Ли знает правду, чем не знает ее вообще. Но как бы разумно и логично ни звучали в голове Донхэ все эти аргументы, это вовсе не значило, что прямо здесь и сейчас, в этот самый момент под пристальным взглядом мистера Ли, из которого вдруг резко исчезла вся насмешливость, Донхэ не мечтал провалиться под землю от стыда и смущения, ну или просто исчезнуть с глаз мистера Ли хотя бы на пару секунд, впрочем, это было не такой уж и невыполнимой задачей, ведь все, что нужно было для этого, – что-то невнятно пробормотать об утюге, который Донхэ забыл выключить в своей спальне, и пулей броситься наверх, оставляя мужчину, ошарашенного всем этим нелепейшим разговором и неожиданным, но почему-то таким приятным признанием, в одиночестве созерцать внезапно проявившийся на белоснежном кафеле на стене узор из кактусов, который, как и этот разговор, объяснял слишком многое и не объяснял совершенно ничего…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.