- Вставай, леди Хаммел, время работать!
Именно такими словами Курта разбудили сегодня. Он кое-как поднял голову с подушки, чтобы посмотреть прямо в бесстыжие глаза своего нарушителя покоя. К его удивлению и огорчению, им оказался Карофски.
- Какого черта?- еле выдавил Хаммел.
- Это я должен задать тебе этот вопрос. Я думал, что ты у нас святоша и просыпаешься на три часа раньше всех, - он смотрел на него своими маленькими глазами.
Курт недовольно застонал и встал с кровати. Он подошел к шкафу и достал свою форму. Бросив все на кровать, Хаммел посмотрел на Карофски, который все еще находился в комнате.
- Что ты на меня пялишься, черепашье лицо? – Дэвид нахмурил брови.
- Может, ты мне дашь хоть немного личного пространства?
Парень закатил глаза и вышел из комнаты. Курт быстро надел свою форму, умылся, съел пару кусочков хлеба, причесался и направился на улицу, где его ждал напарник.
«Веди себя спокойно»,- сказал он себе и пошел в сторону конюшни. Карофски его нагнал.
- И чем же ты там занимался? Наносил макияж или пихал себе в штаны носки, чтобы казалось, что у тебя там что-то есть? Не получилось с женщиной – получится с лошадью?- он стал громко смеяться.
- Интересно, в твоем мозгу хоть что-то есть? Или при вскрытии черепа оттуда вылетят летучие мыши?
Дэвид перестал смеяться и, резко схватив парня за горло, прижал его к первой попавшейся стене.
- Что ты сказал?- Курт впервые видел его глаза такими выпученными.
- Ты еще и глухой.
- Совсем страх потерял? – его рука так сильно сжала горло Хаммела, что тому стало тяжело дышать.
- А что ты мне сделаешь, Карофски? Убьешь? Изобьешь до полусмерти? Просто ударишь? Да тебя тут же посадят в сарай на сутки, а то и больше. Слышал, ты боишься этого места, как ненормальный, - с трудом проговорил он. Рука, находящаяся на его горле, ослабила хватку, а затем и вовсе его отпустила. Дэвид отошел от него на пару шагов.
- Ты еще поплатишься за это, - сказал он, тряся головой и указывая на него пальцем.
Весь остальной путь до конюшни они шли в тишине. На улице светило солнце, где-то неподалеку пели птицы. Две медсестры вышли из дома и направились в сторону военной столовой. Бриттани, одна из девушек, дружелюбно улыбнулась и помахала парням рукой. Курт одарил ее своей скромной улыбкой, поджав губы, а Карофски подмигнул обеим девушкам.
Хаммела особо не занимал флирт с медсестрами и симпатичными поварихами. Единственная девушка, с которой он общался была Рэйчел, но и та очень часто донимала своими романтическими историями и попытками найти ему «ту самую». Один раз Курту пришлось прятаться полдня за бочками с водой, когда она пыталась познакомить его с Бриттани, однако он был замечен. Ему до сих пор стыдно смотреть ей в глаза.
Парни зашли в конюшню. Всего в поместье было около 30 лошадей, имеющих пометку на бедре и короткую стрижку, но сегодня осталось всего 3. Курт подошел к самому дальнему стойлу, в котором находился его любимый конь – Шторм. Мустанг был черного, как смоль, окраса. Он всего на пару сантиметров ниже его и имел довольно мускулистое тело, но в бой его брали не часто. Дело в том, что, не смотря на свою красивую и здоровую внешность, конь боялся звуков выстрелов и огня.
- Привет, Шторм. Как поживаешь? – он дал ему морковку и стал гладить.
- Я вам не помешаю? – спросил Карофски, подходя к хилому коню из соседнего стойла. Курт кинул в него тряпку.
Дальше они стали работать, не покладая рук. Дэвид менял сено и воду, а Курт кормил и приводит в порядок лошадей. К счастью для Хаммела, его напарник молчал на протяжении нескольких часов, включая обеденный перерыв. Им пришлось есть прямо в конюшне из-за огромного количества работы.
Курт уже начал думать, что день выдался довольно удачным, когда на улице послышались звуки выстрелов. Сначала парень не мог понять, откуда они могут доноситься. Разве что индейцы научились изготовлять оружие и пользоваться им. Но это навряд могло случиться, потому что коренные жители привыкли пользоваться своими луками и копьями и не нуждаются в новшествах. Курт вышел из конюшни и обнаружил на улице группу солдат с медсестрами. Видимо, все уже закончили свои дела и решили поиграть с ружьями, которые сами только что начищали.
- Какого черта?! – голос Курта от возмущения и негодования повысился на две октавы. Солдаты засмеялись.
- О, смотрите-ка, леди Хаммел, - сказал один.
- Что такое, детка? Испугалась звука пистолета? Ты хоть знаешь, как им пользоваться? – продолжил другой.
- Парни, серьезно, в чем дело? Вы всех лошадей напугали, - Карофски тоже вышел из конюшни и встал рядом с Куртом, закатав рукава.
- О, Карофски, не хочешь присоединиться? Мы тут по бутылкам стреляем, - подмигнул ему Себастиан.
Себастиан Смайт был тем, кого бы Курт предпочел Карофскому. Этот парень имел обаятельную улыбку и, как в принципе и остальные среди этой компашки, отвратительный характер. Первое время они с Хаммелом даже вроде дружили, пока тот не предложил ему нарушить правила и пойти на разведку в одно племя. В тот день его компанию поймали, и им пришлось несладко (они неделю чистили картошку и стирали белье), а Курт спокойно продолжал свою службу. После этого Смайт его возненавидел и искал повод, чтобы подставить его, потому что избить физически не мог.
- Ну. раз по бутылкам, - ответил Карофски и взял один из свободных пистолетов.
- А как же конюшня? – спросил его Курт, он все это время наблюдал за ним выпученными глазами.
- Ну так иди и работай, раз тебе нужно, - ответил тот и сделал первый выстрел по бутылке.
- Я-то буду, но тебя посадят в сарай за невыполнение задания.
- Пф, с чего бы? – все засмеялись.
- С того, что я доложу о тебе генералу, - сказал Курт и развернулся в сторону конюшни. Он уже был готов идти, когда кто-то схватил его за шиворот и прижал к стене, второй раз за день.
- Что ты сказал? – злобно процедил Дэвид. Остальные уже окружили их и с любопытством за ними наблюдали.
- Да помой же ты уши наконец, Карофски! Я сказал, что доложу генералу о том, что ты бездельничал.
- Так значит? – он тихо засмеялся, что немного напугало Хаммела.
В следующий миг Дэвид замахнулся на него кулаком, но его остановил Себастиан.
- Ты идиот? Тебя ж на двое суток посадят. Ведь он все равно сможет рассказать.
- И то правда. Знаете, ребят, я тут подумал…- он отошел от Курта на несколько шагов, хитро улыбаясь. – Пора преподать леди Хаммел урок.
- И что же ты собираешься сделать? – спросил кто-то из солдат.
- О, думаю, вы мне поможете, - и он замахнулся кулаком прямо себе в лицо. Курт посмотрел на него круглыми глазами:
- Ты что делаешь?!
- О да, я понял, о чем ты, - сказал Смайт и стал помогать Карофски наносить ему увечья. Через некоторое время у Дэвида была разбита губа, сломан нос, и на всем теле красовались синяки. Хаммел продолжал смотреть на все это, недоумевая.
- А теперь, мисс Хаммел, - прошепелявил Карофски. Видимо, ему выбили пару зубов, Курт не мог разглядеть это наверняка, потому что весь его рот был в крови. – Теперь я пойду к генералу и сообщу, что это ты меня избил.
- Что за чушь? Он тебе не поверит! Ты себя в зеркало видел, гризли? – голос Хаммела дрожал от волнения. Он не был уверен в своих словах.
- Я скажу, что ты напал на меня неожиданно. Тем более, у меня есть свидетели. Так что, советую спрятать пару кусочков хлеба у себя в карманах, потому что следующие два дня ты проведешь в сарае.
Компания направилась в сторону дома генерала. Бриттани, немного помедлив, подошла к Курту и одарила его сочувствующим взглядом.
- Ты хороший. Я буду таскать тебе еду тайком…если вспомню, где находится сарай.
Девушка догнала остальных, а Курт просто застыл на месте. У него не было никаких доказательств в свою защиту, а значит – ему действительно пора готовиться к наказанию.
*********
Курт сидел у себя в комнате, когда к нему зашел генерал. Он был весь красный от преодоленного пути. Хаммел мысленно наградил его медалью за труд. Солдат встал по стойке смирно и отдал честь своему начальнику.
- Рядовой Хаммел, на вас была жалоба с довольно вескими аргументами. У вас есть какие-либо доказательства в свою невиновность?
- Нет, сэр.
- Тогда я вынужден посадить вас в сарай на двое суток. Прошу пройти с нами без сопротивлений.
В комнату зашли двое солдат из той компании, они злобно улыбнулись, встали по бокам и вышли из дома за генералом.
Сарай находился немного дальше от всего поселения и был хорошо охраняем солдатами из других отрядов. Увидев генерала, они тут же расступились и открыли двери. Курта резко толкнули так сильно, что тот приземлился на колени.
- Мы заберем вас по истечению срока, - сказал генерал и двери закрылись.
Курт огляделся вокруг. Почти весь сарай был пуст, разве что было пару стогов сена, из которых парень тут соорудил себе кровать. Он лег и закрыл глаза. Может быть, все не так уж и плохо.
*****
Курта разбудил хор голосов на улице. Судя по всему, его отряд вернулся, и его сторожи что-то бурно обсуждали с кем-то.
- У нас пленный, его нужно посадить в сарай, - голос показался Хаммелу очень знакомым.
- При всем уважении, сержант Эванс, мы должны проверить его на отсутствие острых и опасных предметов, потому что в данный момент в сарае находится один из наших солдат.
Точно это был Сэм. Курт невольно улыбнулся, когда его назвали «сержантом».
- Вот, здесь указано все, что нужно, теперь вы можете его там запереть, пока он не очнулся?
- Да, хорошо, - ответил один из сторожей.
- Хаммел, отойди подальше от двери, иначе будет худо! – крикнул другой.
Курт и так сидел далеко от двери, но решил двинуться еще дальше. Двери открылись, и он всего на секунду успел увидеть удивленное лицо Сэма, с которым он встретился взглядом. Сторожи кого-то закинули в сарай и тут же закрыли двери.
Курт подошел поближе, чтобы разглядеть своего сокамерника и тут же отскочил назад от неожиданности. Это был индеец.