Неожиданная помощь
27 февраля 2013 г., 01:13
Прошло пять месяцев.
На улице был крепкий мороз. Вчера выпал снег, засыпав Фронтир глубокими белоснежными сугробами, спрятав под собой многочисленные тропинки. Однако на следующий день появились новые "звериные" тропы. Лайра осталась жить в своем новом скромном домике, который, глядишь, вот-вот рухнет. Зимой в нем было нестерпимо холодно, хотя воровка протапливала его каждый день, но возраст и состояние дома давали о себе знать.
Очередным утром Лайра проснулась от ржания лошади. Причем, не одной. Девушка немедленно встала на ноги и, достав клинки, медленно приблизилась к двери. Из-за холода она не раздевалась перед сном, поэтому ей оставалось только обуться. Заглянув в небольшую щель в двери, воровка увидела целый отряд конных красных мундиров, которые уже слезли со своих животных и медленно подкрадывались к ее убежищу, держа наготове мушкеты.
Девушка прижалась к стене спиной, сбоку от двери, поджидая противников. Старая дверь внезапно с громким треском ввалилась внутрь, впуская в помещение ледяной поток воздуха и первого солдата. Девушка не стала дожидаться, пока он осмотрится, и просто проткнула мужчину своим клинком, на что тот с хрипом осел на пол, заливая его алой кровью. После этого воровка выскочила наружу, используя элемент внезапности. Первым, вернее вторым, попал под удар стоящий напротив выхода гренадер, который только собирался кинуть внутрь домика бомбу.
Всего человек было около восьми, двоих из которых Лайра уже убила. Еще после троих трупов к солдатам пришло подкрепление в лице двух конных отрядов.
- Diavolo! - чертыхнулась девушка и, взвесив все свои шансы остаться живой, пустилась наутек, утопая в глубоких сугробах.
Мундиры немедленно последовали за ней, успевая на ходу пулять из всего огнестрельного арсенала. Лайра залезла на толстую ветку одного из деревьев и побежала по ним, хотя по деревьям особо лазить она не любила, да и не умела - ноги и руки постоянно соскальзывали и царапались о кору. Тем не менее, передвигалась воровка быстрее своих преследователей. Послышался еще один залп, и одна из тяжелых пуль внезапно впилась в бок девушки, на что та громко вскрикнула и едва не свалилась в сугроб. Однако ей все равно пришлось спуститься, поскольку дальше перемещаться по деревьям не представлялось возможным. Держась рукой за раненый бок, Лайра, хрипя, бежала по сугробам, оставляя после себя кровавые следы.
Преследователи отстали, но на этом беды воровки не окончились. Раздался зловещий вой, и к ней начали медленно приближаться дикие псы, окружая свою жертву. Лайра достала клинки, испуганно смотря на хищников, стараясь отпугнуть их холодными лезвиями. Но волки уже почуяли запах ее крови, они уже знали, что она ранена, поэтому на опасное оружие лишь еще больше оскалились, кровожадно облизываясь. Воровка знала, что ей не справиться с целой стаей хищников, но, как оказалось, этого и не требовалось.
Хитрюга подскакала к своей хозяйке, едва не затоптав одного из волков, позволила ей сесть себе на спину и поскакала от голодных хищников прочь. Волки попытались догнать и напасть на лошадь, но добыча оказалась слишком быстрой для обессилевших от голода лесных псов. Лайра с трудом удерживалась на спине дико скачущей лошади, на которой, к тому же, не было сбруи. Из-за боли, страха и потери крови девушка постепенно теряла сознание, в глазах меркло, становилось невыносимо холодно. Воровка почти повисла на шее Хитрюги, после чего и вовсе свалилась в снег, не имея больше сил подняться. Лошадь остановилась и подбежала к хозяйке, теребя мягкими губами ее за нос. Не дождавшись никакой реакции от девушки, животное легло возле нее, согревая теплом своего тела, однако это вряд ли могло спасти ее от морозов. Если в скором времени девушке не помочь, она умрет, хотя, какой смысл, если невдалеке снова послышался стук копыт?
***
Лайра начинала приходить в себя. Через некоторое время она начала различать звуки сквозь настойчивый шум в голове и запахи. Первое, что учуял ее нос - терпкий запах отвара какой-то травы. Вокруг было тепло и тихо, что, конечно же, удивило воровку. Открыв глаза, она увидела какого-то мужчину в небольших круглых очках и с бинтами в руках, маячившего возле кровати, на которой она лежала. Заметив, что его пациентка очнулась, доктор, а судя по всему, это был он, доброжелательно улыбнулся и произнес:
- Уже очнулись? Нет-нет, не вставайте, - произнес он, придержав девушку за плечи, когда та собиралась встать, - Вам нельзя сейчас вставать, иначе рана снова откроется. Лучше выпейте вот это, - врач протянул кружку горячего отвара. Лайра недоверчиво посмотрела сначала на него, потом на кружку, снова на него и спросила хриплым голосом:
- Ты еще кто такой?
- Я - доктор Лайл Уайт, - его, похоже, нисколько не смутил враждебный тон воровки, и он снова протянул кружку с отваром.
Лайра все-таки взяла сосуд, утешив себя мыслью, что если бы мужчина хотел ее смерти, то сделал бы это раньше. Отпив немного горячего напитка, девушка поморщилась от горького вкуса, но заставила себя опустошать кружку дальше. Доктор удовлетворенно кивнул и, забрав пустой сосуд, подошел к столу, где лежали различные медицинские инструменты и лекарства.
- Где я? - спросила Лайра, все еще подозрительно косясь на врача. Раньше никто за ней не ухаживал, не лечил, да и просто не общался. Люди старались либо обойти ее стороной, либо убить, - это твой дом?
Уайт усмехнулся и сказал, попутно готовя шприц с довольно-таки большой иглой, что заставило девушку невольно сглотнуть:
- Нет. Я живу неподалеку. Эта земля - поместье Дэвенпорт, вообще у него два хозяина.
- Если ты здешний, почему тогда не испытываешь ко мне неприязни, как другие?
Доктор развернулся, подошел к пациентке, собираясь вколоть ей какое-то лекарство, и произнес:
- А почему я должен Вас ненавидеть? Совершенно не понимаю, почему люди так относятся к итальянцам. На мой взгляд, вы такие же люди, как и все.
Когда мужчина хотел поставить укол в руку девушки, та отдернула руку и грубо спросила, прожигая Уайта подозрительным взглядом:
- Чего ты хочешь от меня?
- Всего лишь помочь и залечить рану, - ответил тот так, будто рассказывал совершенно очевидные вещи неразумному ребенку.
- Помочь? С чего бы это вдруг?
- Отчасти, потому что у меня такая профессия, а отчасти, потому что меня попросили.
- Кто? - Лайра была очень удивлена, что кто-то просто так захотел помочь бесчестной воровке.
- Хозяин этого поместья, Коннор, - ему все-таки удалось вколоть девушке в руку лекарство, на что та едва не влепила ему кулаком по лицу, но тот, к своему счастью, избежал удара.
Доктора абсолютно не смущало поведение девушки, будто каждый день принимал таких пациентов. Имя хозяина воровке абсолютно ничего не говорило, поэтому не придала ему особого значения, хотя где-то это имя уже проскальзывало. Со стороны двери вдруг раздался до жути знакомый голос:
- Доктор Уайт, как продвигаются дела?
Когда Лайра повернула голову в сторону говорящего, ей вдруг захотелось провалиться сквозь землю - на пороге стоял тот, кого она называет Молчуном.
- Коннор, добрый день. Неплохо, она уже очнулась, - он кивнул в сторону своей пациентки.
Мужчина посмотрел на воровку, которая с огромной долей сарказма произнесла:
- Ооо, давно не виделись. Хотелось бы, конечно, как минимум, еще столько же тебя не видеть. Как ты меня нашел и зачем спас?
- Могу отвезти обратно, если ты так хочешь, - таким же тоном ответил индеец, - а нашел тебя, благодаря твоей лошади.
- Вот как? И что тебе от меня нужно?
- От тебя ничего мне не нужно, просто хотел помочь...
- Да ну? - нагло перебила его Лайра, - с чего все вдруг решают мне помочь? Особенно ты, когда я тебе столько пакостей наделала?
- Ты же помогла мне тогда с красными мундирами в Джонстауне.
- Можно подумать, ты бы и сам не справился.
- Я уже сказал, если ты недовольна, то могу вернуть тебя на то место, где нашел, - мужчину начала раздражать наглость и грубость этой девчонки, поэтому его голос начинал звучать на повышенных тонах.
Лайра хотела еще что-то сказать, но вовремя передумала, заметив нехороший огонек в глазах Коннора, как назвал его доктор. Удовлетворившись тем, что воровка замолчала, мужчина вышел, напоследок сказав Уайту:
- Продолжайте, доктор.
Тот кивнул и сказал девушке, протягивая новый сильно пахнущий отвар:
- Зря Вы так. Он спас Вам жизнь, а Вы грубите ему.
- Ему точно от меня что-то нужно! - снова начала свою песню итальянка, но Уайт перебил ее:
- Ему от Вас ничего не нужно. Все, кто сейчас живет в поместье и не от кого не зависит, благодарны ему до конца жизни. Он дал нам место, где можно начать новую жизнь, дал нам защиту, не потребовав ничего взамен, разве что наших профессиональных навыков, да помощи в процветании поместья, что, опять же, нужно именно нам, а не самому Коннору.
- Очень странно, - Лайра все равно не верила ему, - каждый человек живет, в первую очередь, для себя...
- Это просто Вы привыкли видеть мир в таком свете, да и потому что таких людей, как он, осталось очень мало, - доктор забрал пустую кружку у воровки и пошел к выходу, напоследок произнеся:
- Отдыхайте. Постарайтесь уснуть, я буду неподалеку, если понадоблюсь.
Лайра глубоко вздохнула, не обратив внимания на сильную боль в боку, но засыпать не собиралась, обдумывая сложившуюся ситуацию.