Размер:
37 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 22 Отзывы 9 В сборник Скачать

Sun and Moon

Настройки текста
My beautiful sun, don't burn out. I’ll give you my heart and my soul. Я верю, что нами не станут – не прячь за ладонью лицо. Давай танцевать на распятьях и пеплом взлетать в небеса… Давай ненавязчиво спятим, гори же, гори же, my sun! * My beautiful moon, don't stop shining – твой свет заставляет ожить. Ты чёрную пропасть меж нами своими лучами свяжи. Согрей своим льдом моё пламя, разбей меня тысячей звёзд – осколками нежных касаний ты сердце ласкаешь моё. В немом декадансе вселенной я вижу твой свет молоком сквозь пропасти, вечности, стены – ты близко. И так далеко. * My darling, your weapon is bullets – не жди и стреляй мне в висок. Мой лёд никогда не растает. Не бойся. Дави на курок. * My dear, your weapon is silence – огнём мне тебя не согреть, но буду пытаться. Веками. Пока не останется тлеть. * Don't say to me that you can't do it. * Но я говорю это. * Зря. Поверь, это малого стоит. * Так мало – потеря тебя? ** Зрачки остриями иголок пронзают друг друга насквозь. Тончайшие грани расколом смещают привычную ось, врываясь в вихрящийся хаос реальностей, мыслей и чувств. До точки предела осталось немногим больней, чем «чуть-чуть». ** My dear, I'll forgive you my killing. Мой холод сожги хоть свинцом! * Ты жаждешь, чтоб душу разбили? * Я жажду почувствовать… * Что? *** Удар обнажённого сердца о рёбра дышать не даёт. *** «О, как же хочу я согреться…» * «О, как же мне нужен твой лёд…»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.