ID работы: 4900204

Мёртвые герои

Джен
R
Заморожен
14
автор
Размер:
8 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Опасность в новой жизни

Настройки текста
Альфред считал эту затею профессора одной из самых худших, но с другой стороны им некуда было идти… Куколь проводил их к графу. Тот сидел в библиотеке за письменным столом, перебирая бумаги, и никак не отреагировал на приход нежданных гостей. Он был так погружён в свои дела, что профессору пришлось четыре раза кашлянуть, прежде чем он оторвался от своих бумаг и наконец-то поднял взгляд на стоящую перед ним троицу. — После всего произошедшего, чем обязан? — спросил он, не проявляя ни удивления, ни ненависти к своим неожиданным гостям, хотя всего день назад они покинули замок под его гневные крики. Троица ожидала совсем не такого приёма, поэтому разом лишилась дара речи. Граф, прождав с минуту, вновь вернулся к своим бумагам, видимо давая им время на раздумья. — А вы… уже не хотите нас убить? — наконец подал голос Альфред, боязливо делая шаг назад. — Убить вас? — граф поднял искренне удивлённый взгляд. — Но вы же уже мертвы! — Я думаю, это не такая уж и большая проблема, — ответил профессор, предвкушая долгую беседу. — Знаете, я изучил с десяток способов убийств вампиров, начиная с… Но так и не начавшийся монолог профессора перебил приход ещё одного гостя. Троица сразу же вспомнила, что уже видела его на балу. Издалека он был чем-то похож на графа — так же носил тёмные одежды под длинным плащом, так же имел длинные чёрные волосы и бледную кожу, только движения графа всегда были медленными и грациозными, тогда как этот гость буквально вбежал в кабинет и даже остановившись, он слегка подпрыгивал на месте, словно его переполняла энергия, которая не могла найти выхода. Его карие глаза слегка заинтересованно скользнули по гостям и остановились на графе. — Мрак ночной, — произнёс гость, протягивая руку графу. — Чтобы прозреть, глаза закрой, — откликнулся граф, медленно протягивая руку в ответ. — Смотри, мой мальчик, — зашептал профессор на ухо своему помощнику, — это наверно какое-то особое вампирское приветствие. Да-да, я уверен в этом! Об этом стоит написать в моих новых трудах о вампирской жизни… — Граф Бэвигум, — продолжил граф, не обращая внимания на шёпот, — вы писали, что у вас есть неотложные дела… — Да-да и эти дела действительно не требуют отлагательств! — Бэвигум упал в кресло, которое услужливо притащил ему Куколь. — Вы что-нибудь слышали о Рассветном луче? — Ооо, — опять подал голос профессор, — так они и правда существуют… — Не имел удовольствия знать, — отрезал Кролок. — Так вот, если вкратце… — Бэвигум откинулся в кресло и начал перебирать пальцы. — Стадо больных фанатиков, ненавидящих вампиров.  — Ну, с такими людьми я уже не раз встречался, — краем рта улыбнулся граф, кинув взгляд в сторону троицы. Альфред, поняв, что они привлекают слишком много внимания, утащил профессора и Сару на диван в углу комнаты и все трое обратились в слух. — Уверен, таких не встречали. Они называют себя прислужниками церкви, но их поступки… говорят сами за себя. И я сейчас говорю не об их варварской жестокости по отношению к вампирам, нет, тут дело в ином — в том, как именно они завлекают наших невинных братьев… Кролок вопросительно поднял бровь. Бэвигум усмехнулся. — Они заманивают на свою сторону девушек лёгкого поведения, которые сами приводят вампиров в их сети. — Что ж, — в ответ усмехнулся граф, — тогда хоть за своего сына я могу быть спокоен. На несколько мгновений в зале воцарились полная тишина, а потом Бэвигум расхохотался во всё горло. Альфред съёжился, вспомнив сына графа — единственная причина, по которой он так не хотел сюда возвращаться. Даже граф не пугал его так сильно, как его сынок, который гонялся за ним по всему замку, крича на ходу, что он с ним сделает, когда догонит. — Но оставим шутки, дело серьёзное, друг мой, — утёр слёзы смеха Бэвигум. — Эти фанатики зашли слишком далеко, они организовали свою армию, назвав её Рассветным лучом, и с каждым днём их численность всё растёт. И это не простые дилетанты, нет, они ловят наших заблудших братьев и сестёр и на них учатся убивать нас, и они уже довольно хороши в этом деле. Достаточно хороши, чтобы начать беспокоиться. Они уже настолько сильны, что планируют приехать сюда, в начало всех начал, и уничтожить всех нас. И я думаю, друг мой, что настал час, чтобы мы все вновь объединились. — Вновь объединиться? — граф подпёр рукою щёку. — Я помню, что в последний раз ничего хорошего из этого не вышло. Объединиться на балу для одной ночи — одно дело, собрать из тех же вампиров армию для длительной войны — совсем другое… — А вам бы лишь на балах вальсы танцевать, граф фон Кролок! Весь наш род находится под угрозой, скоро наши братья и сёстры не будут чувствовать себя в безопасности в своих же гробах, а что вы? Няньчитесь со вчерашними людьми, — он махнул рукой в сторону затихшей троицы, — закрывая глаза на действительно важные события! — Мне решать, какие события важны для меня, — сквозь зубы прошипел граф. — Не спорю, только вам, — поднялся из кресла Бэвигум. — Но подумайте над моими словами, опасность близко, у нас не так уж много времени… И он ушёл, взмахнул плащом на прощание. По его уходу граф погрузился в ещё большее раздумье, а троица начала обсуждать услышанное. — Мой мальчик, это поразительно! — не мог сдержать своих эмоций профессор. — Сколько раз я слышал об этих людях, но я думал, что это лишь сказки, а они и в самом деле существуют… — Да, существуют, — убитым голосом ответил Альфред. — Они существуют для того, чтобы убивать таких, как мы. — Поразительно, сколько нового я бы мог узнать о них… — О, Сара, — поняв, что профессор уже погрузился в свои грёзы, Альфред обратился к девушке, — почему мы только не сбежали в Вену? — Потому что мы нужны здесь, — спокойно сказал Сара. Увидев удивлённый взгляд Альфреда, она продолжила, — кто бы ни были эти люди, они желают зло мне и моему отцу, а я не потерплю такого! — Слова истинной графини, — заметил граф, и вся троица примолкла под его взглядом. — Но нам не о чём бояться, Бэвигум боится даже завывания ветра в темноте… сколько я его помню. Но вернёмся к вам — рассвет близок, Куколь проводит вас к вашим гробам. — Граф, так вы ждали нас! — радостно заметил профессор. — Я просто чувствовал, что от вас, профессор, так просто не избавится, — со вздохом заметил граф и вернулся к своим бумагам. Куколь с улыбкой, больше похожей на гримасу отвращения, взял их вещи и потащил в глубину замка, а троице оставалось только пойти за ним. Альфред выходил последним, но внезапно дверь захлопнулась перед ним. — А вас я бы попросил ненадолго остаться, — услышал он голос графа за спиной. Если бы его сердце билось, то оно бы точно остановилось… Он сосчитал до трёх, медленно повернулся и встретился с оценивающим взглядом графа. — Как вы уже поняли, нас ждут тяжёлые времена. Сам я не способен ни на что повлиять, мой сын тем более, но в вас с первой нашей встречи я разглядел большой потенциал. — Нет, я, — Альфред не знал, чего хочет от его граф, но он точно знал, что не хочет оставаться наедине ни с одним членом этой семьи, — я просто теоретик, на практике от меня мало пользы… — Мне решать, сколько пользы ты нам принесёшь, — жёстко прервал его граф и дверь перед Альфредом распахнулась. — Просто подумай, что со мной ты можешь достигнуть больше, чем со своим профессором, который ближайшие пару десятков лет не выйдет из моей библиотеки. А теперь ступай и хорошенько отдохни. Альфред вышёл, закрыл за собой дверь и медленно опустился на пол. Он не знал, что за ужасы ждут его в вампирской жизни, но точно знал, что зря согласился на эту экспедицию. Ну, что ж, вечер утра мудренее, пусть все проблемы останутся на завтра, а пока он полностью отдаться своему первому мёртвому вампирскому сну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.