Наследница ведьм - 2. Nearly Forgot My Broken Heart / Я почти забыла о своем разбитом сердце

R
Завершён
320
2
автор
Размер:
834 страницы, 414 918 слов, 85 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
320 Нравится 411 Отзывы 112 В сборник

ВТОРАЯ ЧАСТЬ. Глава 6. Meet Missis Winchester. Часть 1.

Настройки
      С отъезда Дина прошло два дня, и вот он, наконец, позвонил ей с долгожданной новостью – они с Сэмом увиделись, и ему удалось уговорить брата поработать вместе.       - Он сначала, конечно, ломался, как девчонка, но мне удалось его убедить, - сообщил довольный собой Винчестер.       - Ох, Дин, я очень рада это слышать! Уверена, что скоро всё наладится, - с воодушевлением воскликнула Эмбер, радуясь, что часть ее плана удалась.       - Кстати, здесь действительно убивают медиумов. Причем довольно жуткими способами. Иногда я думаю, что ты бы нам тоже пригодилась здесь, - решил рассказать ей о деле Дин.       - Это ты так изящно намекаешь, как сильно я тебе надоела? – хмыкнула она.       - Что? Боже, нет, Эмб! Просто я думаю, что нам бы пригодились твои навыки общения с покойниками. Потому что все местные медиумы, судя по всему, обычные шарлатаны.       - Но, раз их убивают, значит, кому-то они помешали. Может, кто-то пострадал от их лже-предсказаний, и теперь решил отомстить... – задумчиво проговорила она, вспоминая занятия в школе частных детективов. То, чего ей так не хватало здесь в глуши.       - Хм, хорошая идея... Правда, наша последняя жертва – это мужик, который гнет ложки силой мысли. Вернее, теперь уже не гнет, потому что его проткнули всем его арсеналом...       - Совсем как на том фестивале фокусников, - вспомнила она.       - Точно! Когда еще прихлопнули твоего бывшего! – подтвердил Дин.       - Что? Джеб Декстер не мой бывший! Мы были просто хорошими знакомыми!       - Да ладно, я просто дразню тебя. Хорошо, что тебе тоже есть, за что оправдываться.       - Мне не за что оправдываться, Дин, - сухо произнесла Эмбер. – Даже не мечтай об этом. Я была верна тебе, когда мы были вместе, и потом еще целый год... И вообще не понимаю, почему мы обсуждаем это.       - Не знаю... Прости. Мне просто не хватает тебя. Бобби охотится, с Сэмом не поговоришь, он всё ещё дуется...       - И поэтому ты решил вызвать во мне муки совести.       - И вижу, что облажался. Я приеду и искуплю свою вину, - понизив голос, добавил он.       - Что ж, тогда приезжай скорее. И держи меня в курсе про это ваше расследование. Похоже, оно обещает быть интересным.       И дело медиумов Лили Дэйла действительно оказалось необычным. Потому что, как рассказал ей Дин, убивал медиумов вовсе не недовольный клиент, а человек с самым настоящим магическим даром, которому так и не удалось добиться успеха у публики.       - Представляешь, он приручил призрака другой такой же обиженки и даже держал в своей кровати ее кости. Даже представить страшно, что он с ними делал, - рассказал ей Дин.       - Фу! Вот уж точно жуть! – согласилась Эмбер.       - Кстати, у меня для тебя хорошая новость – мы возвращаемся домой, - добавил он.       - Мы? Хочешь сказать, что с Сэмом всё в порядке?       - Именно. Мы поговорили, и он был вынужден признать, что я поступил правильно.       - То есть, ты его вынудил признать это? – уточнила она.       - Нет, я неверно выразился. Конечно же, он признал это все по доброй воле. Находясь в трезвом уме и твердой памяти, - засмеялся Винчестер.       - Что ж, ты даже не представляешь, как я рада за вас. Передавай ему привет, и возвращайтесь скорее. Здесь чертовски скучно, а по ночам даже страшно.       - Еще чуть-чуть – и я буду рядом с вами, - ласково проговорил Дин и попрощался, а Эмбер в знак благодарности вознесла молитву Небесам, хотя сильно сомневалась, что высшие силы были причастны к счастливому исходу этого дела.

***

      И вот несколько дней спустя их притихший было дом снова наполнился гулом голосов охотников. Сначала приехал Бобби, а за ним и Винчестеры, и потом они долго сидели все вместе в гостиной, обсуждая то, что произошло с ними за последние дни. Только Эмбер было особо нечего рассказывать. Разве только о нескольких новых словах, выученных Крейгом, и о событиях в новой серии «Настоящей крови».       - Ничего, скоро и ты сможешь похвастаться новыми впечатлениями, - похлопал ее по плечу Дин, заметив ее дурное расположение духа, когда они поднялись в спальню.       - Снова сводишь нас на экскурсию в заповедник? – без энтузиазма отозвалась Эмбер, глядя на уже спящего в кроватке сына.       - Нет. Увезу тебя в Вегас, - проговорил он, подходя сзади и прижимая ее к себе.       - Нам снова нужна наличка? – она попыталась повернуться к нему и тут же почувствовала его горячее дыхание на своей шее.       - Нет... Вернее, да, нужна. Но ты же не забыла, что мы с Сэмми обычно в это время всегда устраиваем себе каникулы в Неваде, - скользя губами вниз по ее шее, прошептал Дин.       - И какое я имею к этому отношение? – уточнила она, вспомнив последний раз, когда они были в Вегасе и когда Марго пришла к ней и рассказала о том, что вернулась к Люциферу.       - Ты едешь с нами. Я уже обо всём договорился с Бобби: он посидит с Крейгом и даже согласен, если ты призовешь ему в помощники свою демоническую родню, - развернув ее к себе, объяснил Дин.       - И он правда готов на это? – все больше распаляясь от его близости и дыша все глубже, спросила Эмбер, когда он приподнял ее и усадил на подоконник, оказавшись между ее бедер.       - Он считает, что тебе просто необходимо немного развлечься, - скользя пальцами по внутренней стороне ее бедра, ответил Винчестер, в то время как Эмбер дрожащими от страсти пальцами расстегивала его джинсы.       После чего их губы и языки встретились, и слова стали лишними. Они словно были одни на всем белом свете, который теперь существовал для нее в ритме его движений внутри ее тела, в их жарком дыхании и приглушенных стонах. И внешний мир напоминал о себе лишь прикосновениями оконного стекла, холодящего ее мокрую от пота кожу.

***

      И вот это случилось – попрощавшись на неделю с Бобби и Крейгом, а также с присоединившейся к ним Марго, Эмбер с Винчестерами приехали в Вегас и, как и в прошлый раз, сняли два номера по соседству.       Пару дней они играли на автоматах, в покер, рулетку и смогли неплохо пополнить свой бюджет, даже не прибегая к магии. Вернее, магия не была нужна поднаторевшим в азартных играх Сэму и Дину, а вот Эмбер все же несколько раз «помогла» шарику остановиться в нужном секторе.       Казалось, все они наслаждаются этим времяпрепровождением, когда вдруг Сэм заявил, что собирается прогуляться по пустыне.       - Э... прогуляться? – недоуменно посмотрели на него Эмбер с Дином, слабо понимая, что хорошего может быть в прогулке по пустыне.       - Ну да. Сейчас как раз не жарко. Так что это идеальное время для небольшого похода, - пожал тот в ответ плечами. – К тому же вам здесь и без меня явно есть, чем заняться.       - Ну ладно, - переваривая эту новость, проговорил Дин. – И сколько ты собираешься там прогуливаться?       - Пару-тройку дней. Не волнуйся, я вернусь ко времени отъезда. И со мной будет навигатор, - похлопал брата по плечу Винчестер-младший и, попрощавшись с ними, вышел из номера.       - Не нравится мне это, - угрюмо проговорил Дин, глядя на закрывшуюся за Сэмом дверь. – У него еще крыша не встала на место окончательно.       - Но ты же не можешь повсюду следовать за ним по пятам. К тому же за те две недели, что вы были в ссоре, он доказал, что способен справляться самостоятельно, - сказала Эмбер.       - Да, но это не значит, что я спокойно спал всё это время, - возразил он.       Так что не было ничего удивительного, что следующие два дня он был не так беззаботен, как прежде, а на третий вообще начал бить тревогу, когда телефон Сэма перестал отвечать.       - Наверное, батарея села, - попыталась успокоить его Эмбер, однако Дин не успокоился, пока она не провела ритуал поиска и не убедилась, что Сэма всё ещё можно найти при помощи магии, а значит, он, как минимум, жив. И к тому же находится в городе.       - Но почему он тогда, черт возьми, не перезванивает?! – воскликнул Дин.       - Может, он охотится? – предположила она, и в этот самый миг на телефон Дина пришло сообщение от брата: «Твен Авеню, 348. Оденься федералом».       - Ну вот, я же говорила, - заглянув ему через плечо, сказала ведьма. – Иди одевайся.       - Э, нет. Ты идешь вместе со мной, - ответил Дин.       - Но тут нет ни слова про меня.       - Это не важно. Мне будет спокойнее, если ты будешь рядом. Как-то это всё подозрительно, - нахмурился он, застегивая рубашку, и Эмбер решила, что им лучше и правда не расставаться сейчас, и надела джинсы и футболку за неимением ничего другого, что могло бы подойти для внезапной охоты.       - Хм, а это становится всё страньше и страньше, - пробормотала она, когда по указанному адресу они обнаружили заведение под названием «Маленькая белая часовня» с вывеской «Свадьбы круглосуточно».       - Наверное, демоны. Держись за моей спиной, - скомандовал Дин, входя внутрь и доставая из-за пояса револьвер.       Однако едва они сделали пару шагов, как дверь в конце коридора распахнулась, и им навстречу вышел Сэм, нарядный, словно жених.       - Сэм, что случилось? – изумленно взглянул на брата Дин.       - Всё в порядке. И пушка тебе совершенно не нужна, - с улыбкой отозвался тот, приглашая их войти внутрь.       - Я думал, у тебя единение с природой или еще какая чепухня... – пробормотал Дин, оглядываясь по сторонам зала для бракосочетаний, между тем, как Сэм заметил шагнувшую следом Эмбер.       - Привет, Эмб. Рад, что ты тоже пришла, - приветливо кивнул он ей.       - Привет, Сэм... Ну да, пришла. Хотя ты меня и не звал... – слегка растерялась она от такого радушия и от того, что он вовсе не выглядел напряженным, словно и не охотился вовсе.       - Прости, я собирался. Но Бэкс была против, - смутился он.       - Бэкс? Что еще за Бэкс?! – воскликнул Дин.       - Не волнуйся, сейчас я всё объясню. А это тебе, - и Сэм прицепил на лацкан пиджака брата розовый цветок, такой же, как торчал сейчас в его петлице.       - А это еще что? – не понял Дин.       - Розовый – символ верности, - терпеливо объяснил Сэм. – Дин, всё просто: я влюбился и женюсь. Ну, чего молчишь? Скажи хоть что-нибудь? Или ты, Эмб?       - Я? Э-э... – как-то разом поглупела Эмбер. – Я не знаю, что говорят в таких случаях. Горько? Ура? Мазл тов?       - Понимаю, для вас, кто уже так давно не может разобраться в своих чувствах, это выглядит поспешностью, но я абсолютно уверен в том, что чувствую.       - Сэм, давай оставим сейчас нас с Эмб в покое и поговорим о тебе, - взял его за руку Дин, однако тот прижал палец к губам и, сказав «Позже», повернулся ко входу.       В этот же миг заиграл свадебный марш и в зал вплыла невеста, чье лицо скрывала плотная вуаль.       - И кто же это такой невысокий? – прошептала на ухо онемевшему от изумления Дину Эмбер. – Сэм что, оторвал какого-то гнома от его горшочка с золотом?       - Эмб, прекрати, – с трудом подавил нервный смешок Дин, во все глаза вглядываясь в невесту, которая, приблизившись, отбросила с лица вуаль и оказалась Бекки – той самой безумной фанаткой «Сверхъестественного» вообще и Сэма в частности.       - Ой, мамочки, - только и смогла выдохнуть Эмбер, глядя, как эта «Бэкс» повисла на локте Сэма, смотревшего на нее влюбленным взором.       - А вот ты на меня так никогда не смотрел, - прошептала она, ткнув его локтем в бок.       - Умоляю, помолчи, - почти простонал Дин, когда брачующиеся проследовали к алтарю, где священник сочетал их законным браком.        - Почему он не спрашивает, нет ли возражений у присутствующих? - прошипел он на ухо Эмбер, когда церемония подошла к концу.       - Наверное, потому что, в случае чего, он может сразу и развести их снова, - прошептала она в ответ и вдруг почувствовала, что слегка завидует этой придурковатой Бекки, на которую ее новоиспеченный супруг смотрел с нескрываемым восхищением. Пусть даже причиной этого взгляда была какая-нибудь наркота.       - О, Дин, как я рада тебя видеть! – воскликнула счастливая новобрачная, после чего повернулась к Эмбер, и ее улыбка увяла.       - О, и ты здесь...       - Ага... – только и смогла проговорить в ответ ведьма, давясь нервным смехом.       - Это какая-то фигня, не могу поверить, чтобы Сэм влюбился в эту, эту... – пролепетал пребывающий в шоке Дин, когда Бекки отвлеклась на поцелуи с супругом, и умоляющим взглядом посмотрел на Эмбер, словно ожидал, что она сейчас щелкнет пальцами или хлопнет в ладоши – и это наваждение рассеется.       - Думаю, мы сейчас всё выясним, - ободряюще сжала она руку охотника.       - Всё? – переспросил он, с удивлением взглянув на нее.       - Помнишь, я рассказывала тебе о способе, при помощи которого можно узнать, не наложили ли на человека чары приворота? – хитро взглянула она на него и добавила:       - Сейчас увидишь.       И с этими словами ведьма шагнула к милующимся новобрачным и, произнеся слова поздравления, прижалась к губам Сэма в долгом поцелуе.       - Эй, а ну отпусти его! Что ты себе позволяешь?! – возмущенно взвизгнула Бекки.       - Всего лишь дружеский поцелуй, - облизнула губы Эмбер и вернулась к потрясенно наблюдавшему за этим Дину.       - Так я и знала.       - Так и знала? И что же ты знала? Что Сэм стал хуже целоваться? – сухо поинтересовался Винчестер.       - Да нет же, дурачок. Если бы ты меня только слушал иногда... При помощи одного заклинания и вот такого поцелуя можно определить, не лежит ли на человеке заклятие. Если чары есть, то на губах остается горечь, - объяснила она.       - Да? И что же ты думаешь о Сэме?       - Его зачаровали. А значит, нам надо выяснить, как она это сделала, и найти контрчары.       - Контрчары? Мне нравится. А пока не будем выпускать этих голубков из поля зрения, - заметно повеселел от этой новости Дин.       Всё-таки знать, что брата зачаровали, было гораздо приятнее, чем думать, что он окончательно тронулся умом и влюбился в свою безумную фанатку.       Между тем Сэм, успокоив распсиховавшуюся было из-за поцелуя Бекки, подошел попрощаться.       - Ну всё, нам пора, - сказал он, вызвав у брата новый приступ оцепенения.       - Что... Что значит «пора»? – спросил Дин, вновь обретя дар речи.       - Это значит, что мы с Бекки уезжаем к ней в Делавэр. И не надо так на меня смотреть, Дин. Поверь, я нахожусь в твердом уме и здравой памяти...       - Ага! Конечно! – саркастично воскликнул Дин, видимо, собираясь выложить брату правду о причинах его внезапной влюбленности, однако Эмбер с силой вцепилась ногтями в его руку, призывая молчать.       - Что ж, - тут же сменил тон Винчестер-старший. – Значит, так тому и быть. Нам и с Эмбер неплохо, верно?       - Точно, - подтвердила она, не отпуская его руку, словно боялась, что он, словно неуправляемый пес, сорвется с поводка и набьет физиономию Бекки, приворожившей его брата.       Так что, попрощавшись с новобрачными, они поспешили обратно домой и, спешно собрав вещи, сели в жуткий раздолбанный «додж» такого же жуткого светло-голубого цвета и отправились вслед за четой Винчестеров через всю страну.       - Не нравится мне эта идея... – задумчиво произнесла Эмбер после часа дороги, когда Дин, не переставая, клял, на чем свет стоит и Бекки, и «свихнувшегося» Сэма. – Мы не планировали оставлять Крейга так надолго. А что, если левиафаны найдут их?       - Тогда твоя Марго покажет им, почем фунт лиха, - подмигнул ей Дин и, внезапно посерьезнев, пристально посмотрел на нее.       - Брось, Эмб. Ты знаешь, что они вместе с Бобби отлично справятся теперь, когда им известно про этот секрет моющего средства. А я... Боюсь, что одному мне не выбить всю дурь из головы Сэма.       - Если ты собираешься ее выбивать, тогда конечно, - хмыкнула она.       - Я не то имел в виду... В общем, ты действительно нужна мне там, в Делавэре... И вообще...       - Вообще? Дин, прекрати подлизываться! Я нужна тебе не «вообще», а потому что Сэм сейчас не с тобой, - отмахнулась она. – Ну ладно, сейчас позвоню Марго и уточню, как у них дела...       - Ты просто прелесть, - невинным взглядом посмотрел на нее Винчестер, и Эмбер захотелось зарычать от злости на себя, из-за того, что этот его взгляд всё ещё на ней работал.       - Эмб, привет! Как дела? – как-то очень уж радостно для демона, вынужденного присматривать за ребенком, отозвалась Марго.       - Я нормально. Но тут возникли кое-какие проблемы с Сэмом, так что нам с Дином придется задержаться, чтобы образумить его...       - Вам с Дином? Вау! Так приятно слышать это «мы с Дином». Мы с Бобби и Крейгом держим за вас кулачки, верно ребята? – отозвалась демонша, и вслед за этим Эмбер услышала радостные голоса сына и Бобби.       - Кулачки? Что ты несешь? – нахмурилась она.       - Ну как? Вегас, вы с Дином, и всё такое! – радостно пропела прародительница.       - Не понимаю, о чем ты, но обещаю вернуться при первой же возможности, - отрезала ведьма, внезапно разозлившись из-за этих намеков.       - Можете не спешить, у нас всё под контролем, - отозвалась Марго и бросила трубку прежде, чем Эмбер успела позвать к телефону сына.       - Ну как? – спросил Дин, заметив недоумение на лице своей спутницы.       - Они не возражают и у них все под контролем, - только и смогла проговорить озадаченная Эмбер и уставилась на расстилавшуюся впереди дорогу.       С чего вообще Марго пришла в голову мысль, что они с Дином снова смогут быть вместе как ни в чем не бывало? И что это за намеки? И странное поведение Дина? Его разговоры о том, как сильно она ему нужна. Это его «и вообще»... Уж не наложила ли ее родственница на него какие-нибудь приворотные чары, чтобы вновь свести с Эмбер?       - Нам надо остановиться! Срочно! – закричала она и резко дернула за руль, так что внутри машины что-то жалобно заскрежетало.       - Эй, хорошо! Только не надо так дергаться, - ответил Дин, снижая скорость. – Если тебе надо в туалет, то так бы сразу и сказала...       - Мне не надо в туалет, - отрезала она и, едва они съехали на обочину, прижалась к его губам в долгом поцелуе, попутно облизывая их и пытаясь ощутить на языке горький вкус, такой же, какой был на губах Сэма.       - Ничего, совершенно ничего, - то ли с разочарованием, то ли с облегчением выдохнула она, откидываясь назад, но Дин, поначалу не ожидавший такого поворота, очевидно, вошел во вкус.       - Что? Правда совсем ничего? – с обидой воскликнул он и, притянув ее к себе, прижался к ней в таком глубоком поцелуе, что у Эмбер помутилось в голове и она на миг забыла, что они находятся посреди оживленного шоссе.       - Что, правда совсем-совсем ничего? – оторвавшись от ее губ, смотрел он на нее своими зелеными и слегка затуманенными от страсти глазами.       - Я не это имела в виду, - упираясь рукой ему в грудь, пробормотала она. – Я просто боялась, что то, что ты говоришь, это не по-настоящему...       - Не по-настоящему? Что ты хочешь сказать?       - Что тебя тоже околдовали. Кто-нибудь вроде Марго... – нехотя призналась Эмбер.       - И почему ты так решила? Потому что считаешь, что я не могу испытывать к тебе чувства по своей воле? Или потому, что все еще не веришь, что я тебя действительно люблю? – сухо спросил он.       - Я не знаю... Просто я не привыкла к такому... И вся эта история с Сэмом...       - Эмб, ты не Бекки, - беря ее за подбородок и глядя в глаза, проговорил Дин. – Нас с тобой столько всего связывает, и плохого, и хорошего, что никому, даже твоей Марго, не заставить меня чувствовать к тебе то, что я не хочу чувствовать. И когда ты поверишь в это, тогда я, наверное, смогу почувствовать себя по-настоящему счастливым.       - Даже если Сэм всё ещё будет женат на «суперами пришибленной»? – усмехнулась Эмбер, чтобы прогнать торжественность этого момента, к которому она пока не была готова.       - Нет, это тоже одно из обязательных условий моего счастья, - усмехнулся он и снова завел двигатель.       Остаток пути прошел без приключений. Чтобы ехать быстрее, они сменяли друг друга за рулем и въехали в Делавэр серым дождливым днем, увидев, как машина с надписью «Молодожены» отъезжает ресторана «Uncle Dietz’s Alpen House», над которым висел анонс ближайшего мероприятия – встречи выпускников 2001 года.       - Что за... – начал было Дин, но Эмбер его опередила.       - Давай, ты подождешь меня здесь, а я зайду осмотрюсь? Вдруг найду тут ведьму, которая помогала Бекки с ее приворотным зельем, - предложила она.       - Почему ты думаешь, что эта ведьма находится именно тут?       - Потому что того, кого охмурили таким магическим образом, надо все время опаивать снова и снова, иначе чары развеются. А я почему-то никак не могу представить себе Бекки над котлом с зельями. Хотя, может, я и ошибаюсь, - пожала она плечами. – В любом случае, посмотреть стоит.       - Может, мне сходить с тобой? В конце концов, это же ресторан. И мы как будто заявились туда пообедать. Кстати, я бы не отказался от еды.       - Поедим позже. А от тебя за версту несет охотой.       - Что ты хочешь сказать? – обнюхал себя Дин. – И ничем от меня не несет.       - Я не в прямом смысле. Просто... если там вдруг окажется опытная нечисть, то они могут без труда распознать в тебе охотника.       - А в тебе они кого распознают? Того, кто больше суток тряслась с этим охотником в одной машине?       - Нет, они решат, что я просто зашла, чтобы узнать, в котором часу начнется выпускной, потому что мне не терпится увидеть «моих» бывших одноклассников - невинно похлопала она глазами и не дав ему открыть рот, вышла из машины.       По дороге Эмбер прочитала заклинание убеждения и без труда убедила сидящую за столом регистрации девушку в том, что училась в параллельном классе и теперь очень хочет попасть на вечер встречи.       - Что ж, я запишу тебя... Мэнди, - не очень уверенно отозвалась та.       - Спасибо, - лучезарно улыбнулась ей ведьма, не забывая посматривать на остальных посетителей ресторана.       И тут вот оно! Она увидела у бара того, кого, вероятно, искала. И не став больше расшаркиваться со своей собеседницей, вылетела из ресторана, пока ее не заметили.       - Дин, там демон, я видела демона! И это демон перекрестка! – воскликнула она, запрыгивая в автомобиль.       - Что? Ты в этом уверена? – взглянул он на нее.       - Господи! Ну конечно же, я уверена! Я же могу видеть их истинные образины, если ты еще не забыл! И я чертовски надеюсь, что он меня не заметил. Поехали отсюда скорее!       - Что? С какой это стати мы будем уезжать? Мы давно уже не бегаем от демонов, - возразил охотник.       - И что, ты собираешься прикончить его прямо там посреди ресторана? Тебе мало того, что за вами гоняется ФБР и полиция пяти штатов?       - Нет, мы просто уедем и позволим этой твари ускользнуть! - с сарказмом проговорил Винчестер. - А если этот демон влюбил Сэма в Бекки, значит, через десять лет он явится за ее душой.       - Знаешь, раз она читала все книги Чака, то знает, чем всё в итоге кончится. К тому же, она уже большая девочка и шла на это сознательно... – не очень уверенно возразила Эмбер, подумав, что даже для такой назойливой особы как Бекки, смерть от когтей адских церберов будет перебором. В конце концов, и она когда-то была готова продать душу ради любви.       - Хотя... – вспомнила она свои книги по магии. – Раз на губах Сэма была горечь, это не сделка по продаже души... Там никаких следов не остается... Может, этот демон вообще не при чем.       - Но мы не позволяем демонам вот так свободно шастать и сманивать людей в ад. К тому же, думаю, нам надо все же встретится и поболтать с Бекки, чтобы узнать, не натворила ли она чего-то непоправимого. И тогда... – задумчиво проговорил Дин.       - И тогда, если она действительно продала ему свою душу, мы предложим ей помощь в расторжении сделки за развод с Сэмом... Ну, или пригрозим ей какими-нибудь ведьминскими проклятиями, - закончила за него Эмбер.       - Ладно. А этого, значит, бросим без присмотра? – Винчестер кивнул в сторону ресторана, где скрылся демон.       - Дин, скоро выпускной. Десять лет после выпуска, толпы разочарованных во взрослой жизни бывших школьников – да этот демон никогда не уйдет с такого рыбного места, пока не выполнит план-максимум.       - Значит, у нас есть время, чтобы перекусить, а потом наведаться в гости к Сэму и его женушке, - сдался он и к облегчению Эмбер, завел мотор.

***

      Они зашли в расположенное поблизости кафе и, ожидая заказа, Эмбер рассеянно пробегала глазами газету, оставленную на соседнем столе кем-то из посетителей, пока Дин погрузился в изучение отцовского дневника, словно надеялся найти там рецепты антиприворотного зелья.       - О, смотри-ка! – воскликнула она, разворачивая к нему газету со статьей о жуткой аварии, в которой погиб мужчина, недавно получивший внушительный выигрыш в лотерею.       - Хм… Звучит интересно. Вернее, ничего необычного, если не знать о демоне, который слоняется в округе… Пожалуй, стоит сказать об этом Сэму. Может, он сможет выяснить у своей женушки, не натворила ли она чего-то такого же… необдуманного.       - Может быть, - кивнула Эмбер, очень надеясь, что эта зацепка не окажется пустышкой, и они скоро смогут вернуться домой к Крейгу.       - Яичницу с беконом и апельсиновый сок, пожалуйста, - услышала она вдруг подозрительно знакомый голос, а, обернувшись, увидела сидящего к ним спиной парня, которого она бы никогда ни с кем не спутала.       - Гарт?! – воскликнула ведьма.       - Вау! Эмбер! – обернулся к ней просиявший Гарт Фитцджеральд IV, а через мгновение она оказалась в его объятиях.       - Какими судьбами? Только не говори, что мы охотимся на одну и ту же тварь! – вскричал он.       - Даже не знаю. Мы здесь вообще-то из-за новой жены Сэма… И я бы не стала отзываться о ней так грубо… - пробормотала Эмбер, наконец, выбираясь из рук охотника, и в этот миг услышала покашливание Дина, напомнившего о своем присутствии.       - Ах, Сэм женился! Мои поздравления, хоть мы и не знакомы. А это, наверное, знаменитый Дин Винчестер? – приветливо улыбнулся ему Гарт и протянул руку, которую Дин без энтузиазма пожал и вопросительно посмотрел на Эмбер.       - О, я должна представить вас, - вспомнила она. – Это Гарт, Гарт Фитцджеральд. Он друг Бобби, мы с ним как-то охотились вместе…       - И прикончили одного жуткого монстра в Детройте. Рад видеть тебя, партнер! – с энтузиазмом подтвердил Гарт.       - И я тебя, - улыбнулась ему в ответ Эмбер, вспомнив, как тот в самые ответственные моменты хлопался в обморок.       - Итак, о деле. Значит, вы не в курсе? – пересаживаясь к ним за столик со своей едой, уточнил Гарт.       - Не в курсе чего? – сухо поинтересовался Дин, явно пребывающий не в восторге от того, что этот смешной парень в чем-то его опередил. А может, в том, как бесцеремонно он себя вёл, словно считал, что осчастливил весь мир своим присутствием.       - Внезапного всплеска смертности среди вчерашних счастливчиков, - ответил тот, и Эмбер с Дином переглянулись.       - Ну, один случайный миллионер под колесами грузовика – это еще не всплеск, - попытался было возразить Винчестер.       - Один – может быть, но что ты скажешь о игроке из третьей бейсбольной лиги, внезапно перешедшем в первую, а через неделю схлопотавший этим самым бейсбольным мячом по черепушке. И это когда ничто не предвещало беды и весь мир лежал у его ног.       - Хм… это уже звучит интересно, - согласился Дин. – И какие же у тебя мысли по этому поводу?       - Может, древнее проклятие? Правда, я успел пообщаться со вдовами покойных, и ни одна их них не может сказать ни о каком загадочном предмете, который бы приносили их супруги. Впрочем, они могут быть просто не в курсе, - пожал плечами Гарт.       - Или же никакого заколдованного предмета нет, - заключил Дин. – И мы имеем дело с демоном.       Эмбер удивилась, что он решил посвятить почти не знакомого охотника в их дела, однако, когда речь шла о спасении Сэма из рук внезапно возникшей женушки, Винчестер-старший, похоже, считал, что все средства хороши.       - Всё может быть, - загадочно улыбнулся Гарт, а затем с видом, с которым фокусник на детском дне рождения обычно извлекает из цилиндра кролика, он произнес:       - И вот с этим-то вопросом я собираюсь наведаться к Крейгу Барроузу.       - К кому? – хором переспросили Эмбер с Дином.       - Одному ничем не примечательному клерку в страховой компании, которого внезапно решили назначить ее главой, - объяснил Фитцджеральд , с таким важным видом, что Эмбер внезапно вспомнилось, что приставка «фитц» в фамилиях означала внебрачных потомков королей. Неужели и кто-то из предков Гарта...        - Так чего мы сидим?! – оторвал ее от размышлений голос Дина. – Пойдемте и потрещим с парнем.       - Стой! Не раньше, чем я кое-что изучу, - схватил со стола газету Гарт и стал ее перелистывать, пока не дошел до страницы с комиксами и погрузился в чтение с благостным выражением на лице.       - Простите, обожаю комиксы про Скуби-Ду, - объяснил он внимательно смотревшим на него Эмбер с Дином и отложил газету в сторону.       - А я обожаю еду. И как раз сейчас нам несут наш заказ. Так что я предлагаю перекусить, а потом уже отправляться на охоту за нашими счастливчиками, - ответила Эмбер, почувствовав пустоту в желудке и понимая, что не тронется с места, пока не поест.       - Ты не понимаешь: если они так быстро мрут, то мы просто можем опоздать, - возразил Дин.       - Значит, найдем новых. Судя по всему, веселье здесь только начинается, - возразила она, придвигая к себе тарелку с принесенным заказом и демонстративно засовывая за воротник салфетку, словно и правда оказалась на приеме при королевском дворе.       - Если хотите, я могу наведаться к нему сам, а вы пока... – начал было Гарт, однако Дин резко оборвал его.       - И речи быть не может! Здесь замешан мой брат!       - Ты хотел сказать: «может быть замешан мой брат», - невозмутимо проговорила Эмбер, прожевав кусочек мяса.       - Да какая разница?! – вдруг вспылил Винчестер. – Если есть хоть один шанс из тысячи, что это имеет к нему отношение, то я должен быть там и выяснить это!       - Что ж, тогда иди, - всё так же спокойно произнесла она и с улыбкой пожелала им с Гартом удачи, прежде чем они скрылись за дверью.       Хотя внутри у нее всё кипело от гнева. В конце концов, пусть даже Сэм околдован, но выглядел он отнюдь не несчастным. Так почему бы Дину хоть на пару часов не выпустить брата из-под своей опеки и не позволить пожить жизнью парня, который женится на любящей его девушке, а не вытирает об нее ноги, как обычно привыкли поступать эти Винчестеры?!       И она с такой яростью ткнула вилкой в бифштекс, что тарелка под ним пошла трещинами.
320 Нравится 411 Отзывы 112 В сборник
Отзывы (8)