***
Лорна любит лезть не в своё дело — и так любопытная провинциалка, успевшая разузнать всё обо всех до одного жителях родного Карлайла, в Чикаго нашла просто невероятный простор для раскрытия себя. Окружение, благо, этому способствует: бутлегеры, гангстеры, подпольные бары и казино, сияющие флэпперы и джазовые дивы… А ещё Лорне кажется, что она что-то смыслит в психологии человеческой — и именно поэтому стоит сейчас перед дверьми Беатрис. Неважно, как она узнала адрес, неважно, как она украла ключи у супруга, — она знает, что Вирту нужна помощь. Что Вирт не может без Беатрис — когда задерживаешь дыхание, это не делает нехватку кислорода менее значительной, ведь Трис, именно Трис, ненакрашенная, с едва заметными морщинками молодой женщины, без геля на голове и перьев в волосах, для Вирта если не кислород, то точно что-то такое же важное. Не пресловутая «вторая половинка», о которой так любят с придыханием говорить юные девицы, — она что-то в тысячу раз важнее. Недостающая деталь в пазле изломанной души. Отдушина в безумном мире безумного города. Пьяный вкус губ, гибкость тонкого стана, притягательная рыжина фарфорового тела. Восторг, счастье, эйфория — и сжигающая до черноты боль в щемящем бутлегерском сердце. Лорна уже давно отбросила девичьи мечты о любви красавца со стволом — она достаточно взрослая для этого; но она знает — она в силах помочь Вирту. Дать ему то, в чём он поистине нуждается — или хотя бы попытаться. Ключ поворачивается в замке, и за дверью слышно странное копошение: скрипнул, отъехав по гладкому полу, стул, послышались шаги. Лорне вдруг становится страшно, чёрт знает, почему, она одёргивает руку от блестящего в замочной скважине ключа, отступает от двери на пару шагов, дыхание её сбивается, а слегка нездоровая зеленость кожи становится уж очень заметной. Я вновь даю слабину, думается ей, ведь нужно быть другой, перестать хвататься за чужую юбку, прятаться, как шавка, за чьей-то спиной, да и тут нет ничего страшного — я наедине с несчастной девушкой, и всё. Две несчастные девушки, перемолотые зубастой пастью подпольного мира. Лорна всё-таки решается повернуть ключ ещё раз, выдернуть его словно ошпаренной рукой и отпрянуть — в тот самый момент, когда внутри дома всё затихает. Вирт, наверное, никогда особо не церемонится, думает девушка и входит в пахнущую лаковым деревом прихожую, молодой дуб, светлые деревянные панели на стенах, вряд ли Беатрис будет особо злиться — только зря понадеется, что пришёл её благоверный, да и успокоится. А, быть может, она взорвется, как чёртова бомба? Прихожая тонет в странном полумраке, а вроде бы утро, дело к девяти часам, не полярная ночь же. И только потом Лорна замечает, что все шторы задёрнуты — и от этого так затхло пахнет дорогим лаком, коим дубовые панели на стенах покрасили, кажется, совсем недавно, и в глубине слышится чьё-то сбившееся дыхание. На полу прихожей валяется голубое пальто, упавшее, очевидно, с крючка — и пыль, светло-серая, в воздухе. Тут давно не убирали. Тут давно не было кого-то, кроме хозяйки дома. Коридор так же пуст, затхл и тёмен, голубо-коричневые вертикальные полосы на тканевых обоях, покрытых беловатой пылью, только усугубляют ситуацию, и невольно думаешь — есть ли в этом доме кто живой? Но есть, есть, ты слышишь её дыхание, как в игреневых волосах играет сквозняк и какое пошлое послевкусие на губах оставляет парфюм вкупе с кокаином. Лорна входит в кухню, совмещённую с гостиной — по низу стен такие же дубовые панели, по верху голубые тканевые обои с тиснением в виде восточных сиалий. Диван и кресла, обитые синим плюшем, вокруг журнального столика из красного дерева с восточным фонарём на нём и ножницами, изображающими птицу, рядом. Девушка, сидящая перед столом, рыжая, растрёпанная и осунувшаяся, быстро накидывает салфетку на что-то белое, разложенное по столу с большим усердием, и вскакивает, закутываясь в сатиновый халат. Отходит в угол комнаты, отвернувшись спиной от Лорны, и говорит: — Я узнала тебя сразу, Лорна, хоть видела только один раз, да и то мельком. А ты — ты узнала в женщине в растянутом халате блестящее облако перьев и пайеток? Ты узнала в этом жалком зрелище Беатрис, я знаю, ты смогла. Прошу, не смотри на меня. Лорна не может найти слов. Конечно, думает она, как я могла не догадаться, что Беатрис так же отчаялась, как и Вирт? — Скажи Вирту, что мне всё равно, — словно прочитав мысли девушки, продолжает рыжеволосая, — что я прекрасно живу и что у меня столько мужчин, сколько не было никогда. Что я прекрасна как настоящая королева и что я словно заново родилась. Скажи, что ты не застала меня дома или увидела с каким-нибудь бизнес-магнатом. Скажи, что мне всё равно. Что прошлого для меня нет. Порадуй его, скажи, что Трис уже давно существует для кого-то другого. Ведь он тебя послал, да? Лорна и не ожидала других слов. Естественно, Беатрис подумала, что Вирт послал её, неловкую, глупую, слабую девушку, и даже не счёл нужным придти самому. Но кто же знал, что они оба чересчур гордые, чтобы признать, что друг без друга они не могут существовать? — Нет, не он. Беатрис вдруг странно выпрямляется и оборачивается к Лорне, медленно пересекая образовавшееся между ними пространство. — И кто же тогда тебя надоумил, если не он? — Я сама… Беатрис кривит губы — эта Лорна, как оказалось, девчонка не глупая, думает она и, усмехнувшись, протягивает: — Отлично. Ты, видно, девка не совсем пустоголовая, раз и ключи стащила, и адрес прознала. А теперь аргументируй, почему ты решила меня навестить. Давай, Лорна, говори. Я вся во внимании. И Лорна вновь ощущает себя загнанной в угол. Вся подрагивает, видя кривую усмешку Беатрис, за которой она скрывает свои истинные чувства, каменеет, замирает, душно, пыльно и угнетающе. Вся сцена напоминает разговор королевы и рабыни — власть и страх, тишина саднящих трещин двух женских сердец и глупое непонимание. — Я не хочу показаться эгоистичной, но… От Вирта сейчас достаётся всем — и мне тоже. Он кого угодно придушить готов просто потому, что в его жизни теперь нет женщины, которую он любит. Которая имеет над ним власть, — я не хочу, чтобы вы поняли меня неправильно, власть на равных, уважение и взаимное доверие — которая может усмирить его пыл… Беатрис ходит по комнате со сложенными на груди руками, стук её домашних туфель с длинными носами по дубовому полу. — Ах, как это мило — искать вину в той, которую Вирт сам отверг. Не выслушал — лишь начал упрямо гнуть свою линию, — она кивает растрёпанной головой, обходит Лорну кругом — от неё веет потом, холодом и отчаянием, затхлостью её дома и пустотой её души, думается незваной гостье, когда Беатрис заглядывает в её тусклые глаза. — Что ж, мне жаль, что он не нашёл такой женщины. Мне жаль, что ты не смогла стать такой женщиной для него. Я виновата хоть в одной из ваших семейных проблем? За советами, девочка моя, тебе не ко мне — к психологу надо. — Разве вы не знаете, что этой женщиной для него являетесь вы? Разве вам не известно, что Вирт готов всё сделать, лишь бы вновь иметь возможность обнять любимую, а она — это вы, Беатрис, и с этим я не могу ничего поделать. За краткий срок нашего брака я, думаю, успела узнать Вирта и порывы его души… Беатрис качает головой. — Вирта не знает никто. Даже он сам себя не знает — так чего же ты говоришь мне, будто ведаешь, чего он хочет? — Я это вижу. Чувствую. Я не знаю, как это сказать… — Лорна готова заплакать, но она терпит, глотает слёзы и пытается доказать хотя бы самой себе, что она уже повзрослела в гнилом городе ветров. — Вирт, без всякого сомнения, ужасно к вам отнёсся, но вы нужны ему — как друг, как женщина, как недостающая деталь, как шестерёнка, на которой держится колоссальный механизм. Вирт себе в этом никогда не признается, но вы — уже часть его. Люди так друг к другу не прирастают, как он прирос к вам. Вирт слишком горд, чтобы осознать, что вы ему нужны как кислород — быть может, вы даже важнее. Я не прошу вас опрометью бежать к нему, вешаться на шею и прощать все обиды — просто, Беатрис, вы должны были знать. И теперь вы знаете. Обе девушки замирают друг напротив друга. «Вы теперь знаете, — говорит Лорна и разворачивается на низеньких каблуках, — и мне нечего больше сказать. Я знаю, что вы с Виртом любите друг друга — и убиваете друг друга тоже любя. Мне пора. Выбор ваш». Каблуки стучат по полу, поднимая клубы пыли, Лорна уходит, Беатрис остаётся в полном смятении и слушает, слушает уходящие лорнины шаги… Но где-то в дверях незваная гостья останавливается — вероятно, кто-то ещё зашёл в дом, потому что слышны чьё-то учащённое дыхание и высокий юношеский голос. Беатрис он знаком, да и Лорне тоже — без сомнений, это Грег, наверное, как обычно, в серо-зелёном костюме и белой рубашке, но что так могло загнать его, такого беспечного и весёлого? Она приглаживает рыжую гриву своей пятернёй, пытаясь придать себе непринуждённый вид, проходит в дубовую прихожую, встречается взглядом с Грегом — паршиво парень выглядит, думает она и доброжелательно улыбается, пытается что-то сказать, но юноша её перебивает: — Не время для любезностей, Беатрис, не время! Я, как только узнал, сразу прыг! в метро и к вам… — Грег вечно дёргается, то время на часах проверит, то на Лорну взгляд переведёт, то галстук поправит. — Вирт… С ним такое… Братец-то попался!.. В больнице сейчас, на машине быстро, а вот на метро час-полтора… Беатрис не отвечает ничего, только снимает с себя халат, надетый на домашнее платье из лёгкого сатина, и меняет его на пальто, с пола поднятое. Видимо, Лорна не врала, и Вирт вляпался основательно, думает она и хватает с полки ключи от своего автомобиля, тогда, быть может, мне стоит подавить в себе чёртову гордость… Через пару минут «Альфа Ромео G1» с тремя пассажирами внутри выплывает на улицу словно пароход и, выпустив клуб дыма, устремляется прочь.***
Вирт сам толком не понимает, как это произошло. Никогда такого раньше не случалось, думает он, и ведь всё могло быть по-другому, прояви он должное внимание. Ведь он был в силах понять, что его загонят в ловушку, до того момента, как он зашёл в чёртово кабаре. Сейчас в мыслях пустота, туманно-гнетущая, почти оглушающая. Пахнет озоном, медикаментами, железом. А ещё мелассой, парфюмом и стиральным порошком. Вирт открывает глаза, подслеповато глядит в белизну плиточного потолка, видит — что-то рыжеволосое, светлоглазое, родное до боли склоняется над его лицом, смотрит в его затуманенные расфокусированные глаза, это Трис, его Трис, она здесь несмотря ни на что, это точно, точно она… Вирт смотрит на неё, ощущает её пальцы в своих спутанных волосах и их костлявый танец на посинелой руке, её тепло чувствуется рядом, думает он и вспоминает, как в тумане предобморочного состояния видел игреневый блеск волос, тонкость рук и блеск сияющего стана… — У моей смерти твои глаза, — Вирт пытается звучать увереннее, но — дрожь в голосе, дрожь в руках и непередаваемые колебания коротких ресниц. Он смотрит Беатрис в глаза — и она почему-то готова разрыдаться, ну что эти женщины за существа, всё время плакать да скулить норовят. Она сегодня Трис, пахнущая сатиновым платьем и затхлой пылью своего дома, сиалиями на обоях и гусиным пухом в подушках. Запах этот роднее аделаидиной квартиры (да и вообще всего девятого этажа Фишер-билдинга), жутких одеколонов и терпкого лакированного дерева с алым отливом, в которой он ютится уже несколько лет, и где-то четыре месяца — с Лорной. Будь Вирт хозяином своей жизни, точно бы убежал куда-нибудь во Францию, прикупил бы маленькое шато с виноградником, благо, финансы позволяют, и жил бы там с Трис, под мягким западноевропейским солнцем и тенью, отбрасываемой южной растительностью. Но к чему это, Вирт доволен той жизнью, что он имеет, — перестрелки, спикизи, женщины — и неважно, что этой ночью, ближе к утру, ему прострелили предплечье и разорвали весь костюм. — Не говори о своей смерти. Даже если это комплимент в мою сторону, это не особо утешает. Лорна садится с другой стороны койки, разглядывает своего благоверного, ну что за чудик, правая рука синяя, опухшая, левая вся в ссадинах, ну вот за какие грехи он ей такой достался. И тем не менее и она слёз сдержать не может, чем Вирта порядком раздражает — собрались над несчастным три плакальщицы: Трис, Лорна да, упаси боже, Грег, тоже ревёт, как последняя сволочь. Под такой аккомпанемент вряд ли с мыслями соберёшься. Хлопает дверь палаты, и на пороге появляется Донован, такой же, в синем бушлате и с отполированной звездой на груди, в компании какого-то юнца, наверное, новенького бутлегера — быстро же, думает Вирт с усмешкой, нашли замену тому погибшему в фреддовой облаве пареньку, а я тут уже несколько лет, я живучий, настоящий, чёрт возьми, везунчик. — Зачем к нам пожаловал, Дровосек? — с усмешкой парирует молодой человек, но тут же взгляд его туманится, в ушах звенит, и он падает на подушки под синхронное «ах» окруживших его девушек — спасибо, что сознание не потерял. — Как только узнал о твоей безалаберности, опрометью к тебе бросился, — в таком же иронично-саркастичном тоне отвечает мужчина, опираясь на комод, стоящий напротив койки. — Не ожидал от такого опытного бутлегера, как ты, такой глупости. Простил бы, если б ты был новеньким, но работать на Зверя несколько лет и так попасться!.. — Да понял я, сглупил, с кем не бывает… — Ты сумасшедший! — восклицает Дровосек (так, что Грег вскакивает), хотя вообще он мужчина спокойный и степенный — произошедшее его, видимо, сильно тревожит. — Сумасшедший, который дальше своего носа и необъятной самооценки ничерта не видит. Мы теперь у полиции на виду — сначала из-за Фреда, сейчас из-за тебя «Фонарь» на волоске от гибели, понимаешь? — у Вирта хватило сил выдавить из себя только: «Да понимаю я, понимаю…» — Что ты понимаешь? Если бы понимал своей тупой башкой, то не лез бы на рожон, — справедливо, думает Вирт и обречённо вздыхает, Донован, увы, в этих делах толк знает. — Нас не раз раскрывали, мы скакали из места в место, как паршивые блохи, ладно, переживём, но заказы! Для нас было столько заказов! Все бутлегеры заняты — один в Мексике, другой уплыл в Шотландию… — А Гаррет вам на что? — с усмешкой тянет Вирт, кивая на стоящего в дверях парня — боль и помутнение зрения как-то кстати отступили. — Гаррет, если что, в моём участке трудится, — отрезает Дровосек. Ну тогда понятно, думается Вирту, стражи порядка не опустятся до таких низменных дел, как контрабандистское ремесло, они к нам вообще относятся, как к пушечному мясу или тощим гончим сукам, роль которых заканчивается с рождением щенков. — Так что твоя любовь к перекладыванию ответственности на кого-то другого в этот раз вряд ли сработает. — Но не пропадать же алкоголю… — затянул шарманку Вирт, но так неловко, так жалко, что Лорне подумалось: в сравнении со степенным, крупным, мощным Донованом Вирт так, мальчишка на побегушках. — Пару дней — и я оклемаюсь, честное слово… — Какое, чёрт возьми, «оклемаюсь»? — в разговор вступает Беатрис, касается опухшей руки Вирта, на что он отвечает сдавленным стоном. — За пару, говоришь, деньков? Да тебе ещё как минимум месяц на больничной койке валяться… — и ей самой обидно и страшно говорить такое, но это же правда, чёрт возьми, и пусть он любит эту жизнь на грани, и пусть он ещё жив, пора признать, что его всё время спасал лишь случай — не будь он таким счастливчиком, давно лежал бы, окоченелый, под такой же, как и он, холодной землёй. — А давайте вот как сделаем, — на лице Вирта вдруг ухмылка, ядовитая, страшная, такая, какую Лорна видит, когда её вжимают в матрас, больно, позорно и стыдно — и сейчас она ёжится от страха, как маленькая девочка. А должна была повзрослеть. Видимо, не смогла. Слишком слабой оказалась. — Моя жёнушка, скажем так, лицом не вышла, волосики тонкие, вялые, почти серые — словом, девица абсолютно неприметная, а самостоятельной быть хочет. Кто ж не хочет? — при этих словах Лорна ещё сильнее сжимается, а Беатрис укоризненно покачивает головой в сторону своего благоверного. — Так давайте дадим ей простор для действий. Временно. Она займёт моё место.