***
Sign Of The Times — Harry Styles
POV Оливия Старк. Занятия бегом начались ровно неделю назад, и сегодня был тот самый важный день, когда тренер выбирает основных членов сборной. На подготовку и осмысление всего этого он дал всего лишь семь дней, и его не волновал тот факт, что мы все по уши в проектах. Естественно, кроме Кэссиди Бенсон. Это та самая девочка из параллели, которая обогнала меня, чем вызвала поддержку своей команды. Класс. Кстати, в тот чудесный коллектив, о котором говорил тренер, я не вписалась. В первый же день я разругалась со всеми, с кем только могла. С моим характером сложно вливаться в новую компанию, потому что я не умею молчать — сразу высказываю человеку всё, что про него думаю. Мэри Джейн любезно согласилась посидеть на трибуне после своей тренировки, дабы никто не затащил меня под них и не убил. Фиг знает, что вообще можно ожидать от старшеклассниц элитной школы. Обычно дети обеспеченных родителей бывают двинутые на голову. По себе не судят, и это общеизвестный факт. Ничего не придумано, клянусь. — Старк, Бенсон, выдвигайтесь на старт своими булками, — я с ужасом в глазах встаю с трибуны. Он предупреждал нас, что разделит на пары в забег на вылетание. Та, что прибежала последней, идёт на скамейку запасных. И я, твою мать, бегу с лучшей в этой школе. Я не знаю, за что эти испытания, Один, но ты жесток. ЭмДжей шепчет мне напутствие, и я погружаюсь в свой мир. Что надо сделать перед соревнованиями? Правильно — загнобить себя до смерти, чем я и занимаюсь. Уже прямо представляю, как мне может помешать та шоколадка, что я слопала вчера ночью. Мои ноги будто бы становятся ватными, а тренер начинает орать. Обращаю свой взгляд на футбольную команду, в которой состоит Гарри. Я предвкушаю тот момент, когда прямо на его глазах буду самой спортивной девчонкой. — Так, меня не волнует, у кого болит нога. Это касается тебя, Бенсон, — слова тренера эхом разносятся в голове. Бинго. Спасибо, Тор. Премного благодарна за милость богов. — Поэтому пусть победит сильнейший. На чемпионате всем будет плевать на ваши закидоны. Ждите команды. Стартуем с низкого старта. Вижу на другом конце дистанции на четыреста метров ученика, что стоит с секундомером. Я готова уделать выскочку Бенсон (хах, конечно нет). — На старт, — слышу команду и сгибаюсь, опускаясь ногами в колодки. Моё левое колено упирается в землю, а руки уже на автомате приставляются к стартовой черте. — Внимание, — мы одновременно резко отрываем колено и приподнимаем, кхм, попу. Бенсон смотрит на меня, словно хищница, что нашла добычу. Звенит свисток тренера, и я срываюсь с места. Я чувствую себя попыргунчиком, который отскочил от пола, собирая всю свою силу в кулак и стартуя. За несколько секунд я осознаю, что Кессиди отстаёт на такое мизерное расстояние, и у меня есть возможность стать лучшей. У людей, как ни странно, в таких ситуациях включается второе дыхание, поэтому я перестаю замечать всё вокруг. Я забываю про футбольную команду и про Гарри, который слишком пристально наблюдает. Уже не слышу криков и писков девушек вокруг. Мне нужна только победа, и мне плевать на всех вокруг. Я — Старк, и я не сдамся. Когда я прибежала на финиш, то просто упала на колени и ждала слов. Хоть какого-то тихого намёка на победу. Поднимаю взгляд на парня с секундомером. Он с сочувствием трясёт головой и вздыхает. Только по одному его жалкому взору понятно, что место в команде мне не светит. Меня обогнала девка с больной ногой, что может быть хуже? Моя самооценка встретилась со дном Марианской впадины. — Кэссиди, как всегда великолепно. Старк, на скамейку запасных, — к нам подходит тренер, и земля под моими ногами будто бы проваливается. Я гордо встаю и думаю над его словами: что бы сделал мой отец? Правильно — закатил бы скандал. Что бы сделала моя мать? Мм, тоже закатила бы скандал. — Нет, — выдаю я, смотря в глаза мужчине. — Что ты сказала? — он злится, и я спокойно повторяю: — Нет, я не собираюсь садиться на скамейку, — весь стадион затыкается, и ЭмДжей машет мне руками, чтобы я вовремя заткнулась. Но я уже не заткнусь. — Я бегаю тут получше, чем многие, и Вы обязаны пересмотреть своё решение! — Ты. Не. Заслужила, — тренер выделил каждое произнесённое им слово, тем самым разбивая в пух и прах мою детскую мечту состояться, как бегун. — Ты не можешь обогнать хромую, Старк. Какие доказательства тебе ещё нужны? — Поставьте любую девушку из команды в пару с этой, — я специально не говорю имени этой стервы, — И никто не сможет её обогнать. Я смогу обогнать их всех! — Свободна, — мужчина произносит последнее слово, и я, закатив глаза, показываю девкам из команды не самый приличный жест и иду с гордым видом подальше от поля. Плевать хотелось на это грёбанное предвзятое отношение. Зайдя в школьную раздевалку, я громко хлопаю дверью. ЭмДжей молча садится на лавочку напротив моего шкафчика и смотрит в пол, пока я переодеваюсь. Она ничего не говорит, зная, что мне сложно проигрывать, а тем более таким шаболдам, как Кэссиди. В мире каждую секунду происходит какое-то дерьмо, а я просто устала прогибаться под мать, под ЭмДжей, выполняя её прихоти. Мне сложно проводить всё время с Гарри и отвлекаться на его рассказы, когда я выполняю работу по проекту. Все от меня чего-то хотят, и мой отец — не исключение. Он странный в последнее время, и я склоняюсь к варианту, что ему просто стыдно за то, что мать не отпустила меня, и он не сдержал обещание. В спешке надеваю на себя платье в клетку с воротником и поверх горчичный свитер с невероятно длинными рукавами. Переделываю хвост в косу-колосок и смотрю на подругу. Она до сих пор сидит и молчит, что странно. — Что молчим? — с ухмылкой спрашиваю я. — Думаю, через сколько тебя позовут обратно в команду, — ЭмДжей отвечает тихо, почти без эмоций, что для неё не свойственно. — На сколько поспорим? Тренер мудаком оказался. — Ой, да иди ты, — рыжая встаёт со своего места и идёт к выходу. Я закидываю на плечо кожаный светло-коричневый рюкзак и иду за ней. Как только она открывает дверь, и я выглядываю из-за её плеча, то мы обе замечаем фигуру Гарри. Он облокотился на стенку и, вероятнее всего, ждёт меня. Мэри Джейн дала мне пройти первой, и я подхожу к Озборну, одёргивая край платья. — Что ты тут делаешь? — я пытаюсь быть более-менее вежливой, но у меня не получается. Парень слегла улыбается и встаёт передо мной. — Хотел удостовериться, что с тобой всё хорошо, — отвечает мне кареглазый, и я киваю. Поджав губы, смотрю на ЭмДжей, но та делает вид, что не замечает нас. Она отошла на пять метров и пялится в телефон. — Если ты думал, что я понеслась плакать и умирать от того, что наш тренер — хуе… идиот, — исправляю себя и продолжаю: — То это не так. Мне плевать на людей с такой крошечной самооценкой и дурными нравами. Хотя мне ли говорить о нравах, когда я так себя веду? — Уж про кого-кого, а про тебя я никогда не подумаю, что ты можешь реветь из-за кого-то, — усмехается Гарри, считая, что сделал комплимент. Но я даже не знаю, можно ли это считать комплиментом? Двусмысленная, однако, фразочка. — Нам сегодня надо окончательно закончить проект, — сразу же предупреждаю я парня, устраняя возможность приближающейся неловкой паузы — Озборн имеет привычку забывать практически всё, но на меня это не распространяется. Он помнит мой любимый цвет, мои предпочтения в кексах и знает про любимые жанры в литературе. Это странно, но я лучше буду это игнорировать, чем задумываться. — Хорошо. У меня или у тебя? — он задаёт конкретный вопрос. И, не знав бы контекста, я бы подумала о другом. Веду себя, как шестиклассница — надо прекращать. — Напишу, когда буду дома, — бросаю ему вслед, и со звонком мы с ЭмДжей идём на выход из школы. Девушка не задаёт мне вопросов и не говорит про Гарри, за что я ей очень благодарна. Но это, скорее, из-за того, что она мне уже утверждала, что мы станем идеальной парой. Мол, Гарри создан для меня, с чем я точно не согласна. Да, подкупает его внешность и подкаты: а-ля джентльмен с высоким статусом. Приятно всё это ровно до того момента, пока не предлагают тебя проводить или заплатить в кафе. От матери мне досталась чрезвычайная самодостаточность, и Гарри я за себя платить не позволяла. Озборн иногда был даже противен настолько, что я просила его прекратить говорить со мной, ссылаясь на то, что думаю. Знаю, ему было неприятно, и на его месте, я бы уже давно послала себя. Попрощавшись с подругой, я иду к станции метро, чтобы доехать до дома. Парк, где будет проходить наша ярмарка, совсем неподалёку от частных домов, где живёт моё семейство, поэтому каждый день я прохожу через него, смотря на уже украшенный шатёр. Мы обвесили его гирляндами с тусклыми серебряными огоньками, чтобы они не слишком бросались в глаза, повесили при входе вывеску с надписью «Путешествие через Вселенные». Внутри мы установили лампы с приглушённым освещением, тряпичные «стены» завесили моими же рисунками космоса, созвездий и один уголок полностью посвятили Тору. Проекторы красиво выдавали на потолок изображение космоса, и с помощью пульта, я смогу «перемещаться» в разные уголки нашей Вселенной. Мне кажется это таким необычным и увлекательным, что я пищу уже от своих мыслей. Кстати, помогал мне исключительно Гарри, и мы неплохо провели время, поедая яблоки в карамели и выпивая литры газировки во время украшения. Нам осталось доработать сценарий и согласовать сюжеты рассказов. Флаейры с моими собственными рисунками готовы, огромные постеры тоже, и мы практически первые заканчиваем с проектом. Кроме Питера, конечно. Он с его командой уже давным-давно представили свою идею учительнице, и она пришла в восторг. Так что Паркер с моим отцом уже перевезли почти тысячу коробочек с сюрпризами в его палатку.***
Зайдя в дом, я скинула с себя куртку и откинула кроссовки в какой-то дальний угол коридора, не заморачиваясь о том, что потом буду искать их по всему дому. Первым делом я пошла на кухню и увидела две довольные рожи братцев. Они хитро мне улыбнулись и продолжили собирать корабль из лего. — Где мама, Моник и Нуник? — с детства называла братьев именно так, вызывая у них раздражение. Джим, младший из мальчиков, поднял голову и ответил: — Собирается встретиться с подругами, — этого мне хватило для осознания полной картины. Бегом несусь на второй этаж, заглядывая в ванную. Моя мама подкрашивает чёрным карандашом ресничный контур, и я с интересом наблюдаю за ней. Зря только собирается. — Мы не договаривались вообще-то, — говорю я матери, и она подпрыгивает на месте. — Нельзя так пугать! Ты берёшь от отца дурные привычки, — говорит мне мама, и я закатываю глаза. — Вернёмся к начальной теме. Я не собираюсь сегодня сидеть с ними. — Я куплю тебе кроссовки, — моя родительница — женщина хитрая и пытается купить мои услуги няньки за кроссовки. — Папа купил, — отвечаю я ей, облокотившись о боковую стенку двери. — Джинсы? — У меня всё есть. — У тебя как будто дела есть, — хмыкнув, говорит Мередит. Моё внутреннее недовольство возрастает, и я еле сдерживаю себя. Не хочу, чтобы потом между родителями был скандал по поводу того, что папа плохо на меня влияет. — Есть вообще-то. У меня ярмарка на носу, и мне надо к ней готовиться, а не развлекать двух братьев. Я не обязана с ними сидеть, они ведь мне даже не родные! — о последней фразе я начала очень жалеть, когда увидела действительно яростный взгляд матери. — Да, у вас разные отцы, и если ты такая умная, то скажи им это в лицо. Давай. Скажи о том, что их любимая сестра считает их не родными. Они для тебя — несносные, бесявые, приставучие, но это не меняет одной вещи. Эти дети любят тебя, и им плевать, что у вас разные отцы. Но разве тебя это заботит? Нет, ты такая же эгоистка, как твой отец! — Как мой отец? — переспрашиваю я, — Ах, ну да. Человек, что помогает бедным, заботится обо мне, присылает тебе кучу денег, на которые ты, кстати, покупаешь сраные сумки из кожи хер пойми кого, даришь моим братьям лего, оплачиваешь счета, оказался эгоистичным и жадным. Да, ты правильно говоришь. Всё именно так! — Разговор окончен, — выдавливает из себя моя мама, и я усмехаюсь, потому что я только начала. — Правда глаза режет? Конечно, ведь отца ты не любила, а я появилась из-за вашей с ним ошибки. Может мои братья тоже не совсем желанные? А? Из Чарли мы тоже деньги выкачиваем?! — перехожу на крик, и внизу уже не слышен звук телевизора. Мальчики с топотом бегут на второй этаж и встают за меня. — Возьми свои слова назад, Оливия Мэри Старк, — Мередит выпрямляет спину, и я отхожу на шаг назад. — И не подумаю, — отвечаю я ей и ухожу в свою комнату, показательно хлопая дверью. Если она не заберёт братьев с собой, клянусь, я задушу её подушкой. Меня так заколебала её вечная отмашка по поводу моего возраста. Чем, по её мнению может заниматься человек в шестнадцать? Ну, может, гулять с друзьями, читать, ходить на выставки, влюбляться, веселиться до такой степени, что на следующее утро невозможно встать с кровати из-за головной боли и мозолей от новых туфель. В контактах телефона я нахожу номер своего отца и несколько раз звоню ему. То, что он не взял трубку, было очень предсказуемо. Дрожащими руками набираю короткое сообщение и жду реакции.От Оливии.
«Я поругалась с мамой.» Вижу статус «прочитано» под моим сообщением и вытираю неконтролируемые слёзы.От Тони.
«Из-за чего?» «Я могу приехать» «Рассказывай»От Оливии.
«Не стоит, па. Она опять скидывает на меня свои обязанности.»От Тони.
«Приплетала меня к разговору?» Я набираю сообщение и стираю его, считая, что лучше не рассказывать ему про мои слова… Или слова Мередит.От Оливии.
«Нет.»От Тони.
«Врунишка ты, Ливи» Следом идёт куча смайликов кроликов, цветочков и прочей лабуды. Мой папа умеет сделать из себя дурачка и рассмешить меня.От Оливии.
«Я хочу, чтобы это кончилось…»От Тони.
«Потерпи немножко, я разрабатываю план действий, но он будет не лёгким.» «Скоро снова будешь беситься из-за меня и Питера, убирая за нами чашки со стеклянного столика у телека :)» Я надеюсь, папа. Реально надеюсь.***
Спустя три дня. День ярмарки. После ссоры с мамой мы так и не начали разговаривать. Она ждёт от меня извинений, зря тратя своё время. Молчание с её стороны мне никак не мешает, даже наоборот. Больше меня никто не просит посидеть с братьями, отвести одного на плавание, другого на экскурсию, потом сплясать им самбу-вамбу и улететь на Луну. Последнее я образно, но всё же, надоедает посвящать им своё время. Мама, накинув на себя пальто, выходит из дома, и мои братья лыбятся. — Нет, маленькие гремлины, — отвечаю я обоим, и Джим тянет ко мне свои ручки. — У тебя есть свободное время, — Билли обворожительно улыбается и поправляет свою дурацкую чёлку. Всё же, братцы обладали нехилыми внешними данными, поэтому, я уверена, все девчонки в школе будут от них слюни пускать. От Билли точно, учитывая, что каждая девочка из класса на четырнадцатое февраля подарила ему валентинку. Маленький альфонс. — Отвянь, Джим, я ем, — скидываю с себя ручки младшего и смиряю их взглядом. — Удели братьям полчаса на монополию, — Билли просит меня и дует губы, как и Джим. — Я вас на выставку беру, поэтому отвалите. И этого хватит, — на моём лице расцветает улыбка при воспоминании о наконец-то законченном проекте. — Всего полчаса монополии и… — И куча потраченных нервов, — перебиваю я мальчиков, и мне в лоб попадает кубик от лего, который кинул Джим. Неуважение. Хамство. — Да ты всё равно ничего не делаешь! — Я собираюсь! — Сидя своей огромной задницей на стуле? — хихикает старший из обезьян. — Поправилась, ну и что? Нельзя так с людьми! Понятно?! — Монополия. — Отвянь. — Монополия, — повторяют братья снова и снова. Мой мозг начинает вскипать, и я даю им подзатыльники. Не сильные, естественно. Сама не хочу огрести от обоих. — Ладно, тащите, — согласившись, я обрекла себя на получасовые страдания и стопроцентную вероятность проигрыша. Чёртов Билли — гений сраных настольных игр, чтоб их.***
Через час мы с братьями вышли на улицу и быстрым шагом пошли в сторону знаменитого нью-йоркского Луно-парка. Уже на подходе, мы слышали громкую музыку и крики подростков. До сих пор меня приводит в ужас мысль о том, что нам, невменяемым детям, доверили организовывать данное мероприятие самостоятельно. Учителя, разбежавшиеся кто-куда, были довольны нашей работой, поэтому этот выходной они проводят здесь в компании своей семьи. — Не меня ли ищешь? — я поворачиваюсь на голос Гарри и с облегчением вздыхаю. На меня нашла волна паники, когда я увидела всю эту толпу одноклассников, которыми, так сказать, управляет Мэри Джейн. Она вроде большого босса здесь. — Тебя, — глянув с опаской на братьев, я обнимаю Озборна, и мы уже вдвоём идём к нашему шатру. Братья пошли к классному руководителю старшего, молодому и красивому мужику лет тридцати. — Прекрасно выглядишь, — говорит мне Гарри, и я смущённо улыбаюсь. Не знаю, стоит ли ему так же отвечать… Определённо нет. Поднимать парню самомнение — дело нехорошее. — Спасибо, ты тоже неплохо, — мои слова невольно слетают с губ, и кареглазый с довольной усмешкой поправляет выпавшую прядь моих волос. — Волнуешься? — Немного, — признаюсь ему и замечаю палатку Питера. Выглянув за плечо спутника, я облегчённо вздыхаю. Паркер пытается угомонить очередь мальчишек, и макушки моих братьев не вызвали у меня удивления. Засранцы быстренько слиняли от учителя, чтоб накупить конфет с игрушками. Когда мы зашли в палатку, я охнула. Гарри и тут развесил гирлянды с редкими серебряными огоньками. Сейчас тут действительно волшебная атмосфера, напоминающая космос.