Не "временный шинигами"
18 апреля 2018 г. в 19:10
Чуть позже Рукия спустилась к нам и сердечно всех поблагодарила за своё спасение. Мы рассказали остальным о произошедшем на холме Соукиоку, о замыслах Айзена и грязных делишках Урахары.
Девушки были шокированы и не скрывали своих эмоций, а вот Садо с Исидой сохраняли спокойствие. Урюу изначально не страдал излишней доверчивостью, а Ясутора хоть и удивился, но виду не подавал.
— Теперь я понимаю, — протянула Арисава, — ты всегда его избегал, даже побаивался, ты ведь что-то знал, не так ли?
Ну вот, началось.
— У меня хорошая интуиция, — Татцуки откинулась на спину и скрестила руки на груди, вперив в меня тяжёлый взгляд.
— И она молчала, когда ты сдружился с Рио, — процедила она.
— Ну да, я не могу знать всё.
— Но уж точно знаешь намного больше нашего!
— Татцки-чан! — вскинулась на мою защиту Орихиме.
— Для начала мне придётся поведать вам об этом, — я призвал маску пустого, и, сняв, отдал сидевшей ко мне ближе всех Чизуру.
— Это то, о чём я думаю? — сглотнув комок в горле спросила она, передавая жуткий предмет дальше.
— Да, — повисла гнетущая тишина, — эта маска, внешнее проявление того, что у меня есть силы пустого. Как вы понимаете, приобрести их естественным образом живому человеку невозможно, так же, как и силу подчинения.
— Я уже рассказывал вам о фуллбринге, силе которой могут обладать некоторые люди, так вот…
— Ты соврал? — прищурив брови, хмуро предположила Арисава.
— Нет, это была правда, скорее всего, именно так Садо и получил свою силу, а из-за того, что он часто оказывался под воздействием духовного давления, его сила пробудилась и начала развиваться. Но со мной дело обстоит несколько иначе…
В горле у меня пересохло и я, подчинив своей воле кувшин с водой, притянул его к себе.
— Так вот, пустой, напавший на мою мать… — я сделал выразительную паузу, завладевая вниманием присутствующих, — всё еще жив! И нет, речь не о Великом Удильщике, — добавил я, опередив вопрос Рукии. — Этот пустой, прямо сейчас находится в этой комнате, — я резко вытянул вперед руку, и все отпрянули, — вот он!
— Эм… это твой меч, — словно идиоту пояснил мне Исида, поправив съехавшие на нос очки.
— Это мой Дзанпакто — Зангетцу, и по совместительству пустой, что был заперт внутри меня с момента моего рождения. Именно благодаря ему, я обладаю силой пустого.
— Это же невозможно! Просто бред! — воскликнула Рукия.
— Как и идея спрятать Хоугиоку внутри живой души?
— Ты хочешь сказать…
— В день, когда ты провела ритуал передачи сил, ты так же сломала барьеры, сдерживающие Зангетцу.
— Что у вас тут происходит? — в комнату ворвалась Куукаку, а следом за ней и Гандзю, — я почувствовала пустого!
— Не волнуйтесь, это просто мой Дзанпакто, — улыбнулся я Шибе.
— О-о-о-о! — Вытаращил глаза Гандзю, — Меч! Дзанпакто! Ты-ы-ы! — он обвинительно указал на меня пальцем, — Ты тоже чертов шинигами!
— Браво, Ватсон! — тихо буркнула Чизуру, но услышали все.
— Мало нам этой, так ещё и… — тем временем продолжал распинаться родственничек.
Что именно там ещё, договорить братец не смог, по весьма предсказуемой причине.
— Не шутите так больше, — распорядилась Куукаку, уходя вслед за братом.
— И это одна из причин, по которым я должен вернуться в Сейрейтэй, — продолжил я, указывая на маску, которая была в руках у Исиды.
— Один? — взволнованно спросила Иноуэ.
— Пока я не буду уверен в лояльности шинигами, лучше вам не покидать этого убежища.
— Любая связь с пустыми, любые эксперименты под строжайшим запретом, старейшины... — попыталась разубедить меня Кучики.
— Мертвы. — перебил её я, — Готэй потерял трёх Капитанов и находится на пороге войны. Только дурак в такой ситуации будет отвергать руку помощи и наживать новых врагов. Но, что самое важное: благодаря Айзену, вся власть сейчас в руках одного шинигами, а договориться с одним будет несравнимо проще, чем со сборищем интриганов из знатных семей!
— Почему у меня такое ощущение, что ты был готов к этому с самого начала? — хитро спросила Чизуру, на что я только улыбнулся, не желая отвечать.
Перед уходом мне удалось наконец поймать Арисаву, она бесцельно бродила с наружи и флегматично рассматривала деревья и стены поместья.
— Татцуки, — окликнул я девушку.
Она обернулась посмотреть на меня, но не остановилась и пошла дальше.
— Постой, нам нужно поговорить, — девушка продолжала меня игнорировать.
Ну что за детский сад?
Я догнал её, развернул к себе и опёрся рукой о стену, преграждая дальнейший путь.
— Да стой же ты! — Арисава обреченно вздохнула и прислонилась к огражденью спиной.
— Татцуки, в чём дело?
— Ты и сам прекрасно это знаешь! Ты не должен быть здесь, со мной, я просила тебя, ты ведь помнишь? — Она избегала моего взгляда и упрямо смотрела куда-то вниз.
— А ты помнишь, что сказал я? Тебя я, в любом случае, не отпущу.
— Ичиго, не надо. Так нельзя! Это всё неправильно?! — Татцуки упёрлась рукой мне в грудь и попыталась оттолкнуть.
— Нельзя? Кто это сказал? Кто нам запретит? Чего ты боишься? Неужели ты всё ещё не поняла? Мы уже не часть того мира. И мне плевать на любые законы, осуждение, чужое мнение и что бы там ни было ещё!
Я взял её за подбородок и заставил посмотреть мне в глаза.
— Я не дам тебе закрыться в этой скорлупе. Я не дам тебе остаться одной.
— Но Орихиме… — уже не так уверена начала Татцуки, но я не позволил ей договорить и поцеловал.
Она упиралась, но совсем вяло. Я окончательно лишил её свободы, заведя упиравшиеся мне в грудь руки за спину девушки. Мы стояли, обнявшись, и я жадно исследовал её губы. Спустя десяток секунд, я выпустил тонкие запястья из своих ладоней, но не прерывал поцелуя — попыток оттолкнуть меня не последовало.
— Татцки-чан, побудь послушной девочкой, пока меня не будет, — прошептал я ей на ухо, — не создавай лишних сложностей.
Наверное, это не лучшее, что можно было сказать в этой ситуации.
На этот раз я ради разнообразия решил зайти через парадный вход. Да, да, те самые Врата Белого Пути. Единственные, что сейчас были открыты, так как стражи трёх других не только получили серьёзные травмы, но и были уличены в измене. Может Айзен и впрямь взял их каким-либо образом под контроль, но это ещё доказать надо.
Джидамбо естественно никаких особых распоряжений на счёт меня не получал, а потому мне пришлось победить его, чтобы он позволил мне войти. Странно это всё. Как по мне, в каноне Ичимару поступил правильно, наказав привратника, пускающего врагов в Сейрейтэй, ну да не моё это дело. Может гигант обладает какой-нибудь способностью, ну определять там порядочность и намерения человека, от которого получил пиздюлей.
Я шел, не скрываясь и довольно долго никто не пытался меня задержать. Это обнадёживало, значит приказ «схватить рыжего и с большим мечом» был отменён. На подходе к казармам Первого Отряда, Чоуджиро со своими ребятами преградил мне дорогу. Меня окружили, но не пытались схватить, вперёд вышел какой-то младший офицер и заявил, что меня сопроводят к Главнокомандующему, а затем потребовал отдать Дзанпакто.
— Попробуй забери, — я с вызовом посмотрел на этого смельчака.
Шинигами побагровел и схватился за свой клинок, после чего делано грозно воскликнул:
— Наглец! Тебе оказали честь, как ты смеешь?! — он потянул из ножен свой меч.
Я перевёл вопросительный взгляд на лейтенанта.
— Угомони своего идиота, или это сделаю я.
— Пади в… — заорал офицер, бросаясь на меня.
Но я не дал ему высвободить шикай и просто сломал клинок ладонью, а его самого легонько толкнул. Он отлетел прочь, завалив собой нескольких рядовых. Шинигами подняли ропот и начали хвататься за мечи, но ни один не спешил нападать. Со всех сторон доносились возгласы:
— Невозможно!
— Сломал меч голой рукой!
— Не может быть!
— Довольно! — перекрыл общий ор Сасакибе, — Я сам отведу его к Главнокомандующему. Всем разойтись.
Лейтенант повернулся ко мне спиной и направился к виднеющейся вдали резиденции своего Капитана. Я прошел через толпу возмущенных солдат следом за ним, никто больше не пытался возражать. Дисциплина…
Офис Главнокомандующего оказался высоким просторным зданием, обставленным в традиционном восточном стиле, не слишком вычурно, но со вкусом. Претенциозным здесь был только стол — чудовище неизвестного дерева, огромное как палуба авианосца. Самого Генрюсая мы нашли на широком балконе, с которого открывался вид на весь Сейрейтэй. Он стоял к нам спиной и обтирался сухим полотенцем, демонстрируя коллекцию шрамов на могучей спине.
— Эйджисаи-доно, я привёл его.
Хм, Эйджисай? Это от радикала «Эй»?
Старик развернулся. Странно, шрам на лбу в форме иероглифа «Джу», при этом все зовут его Генрюсаем, а лейтенант Эйджисаем… японский юмор… сложно.
Откуда-то с боков выбежали двое рядовых на полусогнутых. Один с благоговением подсунул под начальственный зад подушки, а другой забрал полотенце и подал халат.
А мне сесть не предложили. Нездоровая атмосфера.
Пара полуприкрытых глаз воззрились на меня по-над клином аккуратно причёсанной бороды.
— Говори, — приказал он мне.
М-да, а старик-то умеет вести беседу.
— Хе-хе, а я-то думал это вы захотите рассказать мне, что тут у вас произошло.
— Ты зарываешься. Мальчишка! — грозно, но не повышая пока голоса, пригрозил Генрюсай.
«Нет, так у нас дело не пойдёт!» — подумал я и тут же облёк свою мысль в слова, после чего спросил:
— Не против, если я присяду? — Куда? О, тут я решил, показать высокому начальству, что дешёвые методы давления на мне не сработают.
К сожалению, никаких удобств для не временных шинигами предусмотрено не было и потому пришлось сделать их самому. Дабы не слишком провоцировать старика, я ограничился созданием обычного стула, из своей собственной реацу, при помощи полного подчинения конечно же.
Главнокомандующий открыл один глаз, глядя на меня, за спиной ощутимо напрягся лейтенант. Но я был сама безмятежность и начал говорить:
— Для начала, этот ваш великий конспиратор, иллюзионист, предатель и будущий повелитель вселенной и её окрестностей. Соске Айзен, так кажется его звали? — ответа не последовало, — То, что он сказал правда? Власти и правда были убиты и именно он распоряжался вами всё это время и отдал приказ казнить Рукию? — подпустив в голос тщательно сдерживаемой злости, спросил я.
Генрюсай с минуту помолчал, может обдумывая ответ, а может просто действуя мне на нервы и, что-то наконец для себя решив, ответил:
— Действительно, это так. — По отдельности, выцеживая каждое слово, сказал он.
— Значит ли это, что теперь обвинения с Рукии сняты?
— Рядовая Кучики может вернуться в расположение Тринадцатого Отряда.
— Отлично. Раз так, вы признаёте справедливость моих действий, предпринятых для её спасения! — не спрашивал, утверждал я, — Что дальше? Предатель на свободе и у него много сторонников.
— Это уже не твоё дело. Вы вернётесь в мир живых, лейтенант Сасакибе объяснит тебе, всё остальное.
— Вот как, в таком случае, если у Готэй ко мне нет претензий, я тоже не стану создавать неприятности и не буду вспоминать неадекватное поведение ваших офицеров, что при каждой встрече пытались убить меня и моих друзей. Эм-м… раз, два, — я загибал пальцы, — целых шесть раз, и это я не считаю действий Ичимару и Айзена, ну я, пожалуй, пойду.
Ямамото не возражал. Ни указаний к дальнейшим действиям, ни разъяснений, ни вопросов об Экзекуции, а ведь Рангику не могла не доложить о том, что я имел контакт с Гинджоу. Впрочем, возможно он переложил эти обязанности на подчинённых и всё ещё впереди. В целом прошло не так уж и плохо, Готэй и шинигами ещё не стали нашими союзниками, но уже и не враги.
Мы с лейтенантом вышли к баракам Первого Отряда. Теперь, когда разногласия улажены, хотя бы частично, даже воздух Сейрейтэя казался мне более чистым.
— Я пойду приведу своих друзей, они, как ты должен знать, люди, чтобы вернуться в мир живых нам понадобятся особые врата. Кстати, где сейчас Йоруичи?
Сасакибе наморщил свои аристократические английские усики, но ответил спокойно, без неприязни:
— Йоруичи-сан осталась во Втором Отряде на то время, пока нет Капитана Сой Фонг.
— А куда подевалась сама Сой Фонг?
— Это внутренние дела клана. Мне ничего не известно.