Служанка

NC-17
В процессе
67
автор
firenze11 бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 69 страниц, 25 878 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 80 Отзывы 22 В сборник

VII.

Настройки

Семь лет назад.       Отбрасывая мерцающие тени на каменные стены, в центре сводчатой камеры, горел огонь. Вверх тянулся черный дым, делая воздух, и без того наполненный запахами пота, сырости, отбросов и испражнений, еще более смрадным. Обнаженный по пояс парень, прикованный цепями к потолку за руки и за ноги, изо всех сил пытается стоять, не прогибаясь. Его мучитель в очередной раз задал тот же вопрос. Хриплый ответ снова был встречен безжалостным ударом. Стоны раздаются из коридора, заставили заключенного поднять голову. Допрос продолжается. - Предупреждаю вас, мое терпение на исходе. Отпираться бессмысленно. Вы продали информацию и убили капитана?       Лицо жгучего брюнета было разбито до неузнаваемости и залито кровью, в глазах отражалась лишь невыносимая боль, вперемешку с яростью. Усилием воли парень заставил себя ответить: - Я не продавал. Это подстава... Я лишь был свидетелем. Убийца стоял ко мне спиной... У меня не было и малейшего шанса остановить его... - Я вам не верю, лейтенант. Как, в прочем, и другие, – поправив кожаную перчатку, длинноволосый каратель откинул волосы назад: - Наш скептицизм можно понять. Нам кажется подозрительным, что двое братьев, единственные, кто находился в гостях у капитана, остались целыми и невредимыми. Отпираться бессмысленно. Тут два варианта: или вы оба замешаны в этом убийстве, или же один прикрывает другого. На бледном лице мучителя расплылась хищная улыбка. - Мы знаем также, что именно вам была известна секретная информация местонахождения золота, пути следования и отбытия перевозчиков. - Капитан... Он был моим другом... Я был помолвлен с... Она должна была стать моей женой! - А по-моему, вы лжете! Замечу, что ваш брат был более разговорчив и сознался, что именно вы убили капитана и всю его семью. Также, герцог Учиха пообещал замять это дело, если вы во всем сознаетесь и раскроете нам имена заговорщиков. В память о вашей матушке, которую, к несчастью, тот не может забыть, готов закрыть глаза на содеянное ее отпрысками. Но он дал поручение лично вас допросить и заставить сказать правду. И поверьте... – черные глаза карателя в мерцающем свете заблестели дьявольскими огоньками. Схватив пальцами заключенного за подбородок, поднял вверх: - Любой ценой. - Что?! Ты лжешь! Брат не мог так поступить! Я этого не мог сделать! Хищный оскал лишь сильнее искривился, заставив парня сглотнуть кровавый ком в горле. - Отнюдь. Он в надлежащем образом оформил свидетельство! И даже Учиха Мадара принял его на рассмотрение. - Вы лжец! Они не могли так поступить! Нет! – кричал юноша, мотая головой, пытаясь высвободиться из цепкой хватки. - Запомните, упорство не приведет вас ни к чему! – отойдя к камину, мужчина подал рукой знак, достать из огня железный прут. Металл раскалился докрасна, а голос Орочимару понизился до шепота: - Впечатляющий инструмент, не так ли? Хоть я и обязан вас отпустить без должной огласки и суда, но подарок от меня все же оставлю. Знаете, во время войны это помещение использовали чаще по назначению, и в дань тому времени помогу оценить вам ваше положение... - в это мгновение лицо мучителя стало еще более жестоким. Он подал знак, чтобы приблизить железо, прошипев при этом: - Как вы можете заметить, на этом пруте стоит клеймо в виде буквы «О». Оно навсегда заклеймит вас, как моего клиента. Это начальная буква имени того, кто будет являться вам в кошмарах.

В это время.       Невыносимая боль проникла, окутывая сознание. Ценой неимоверного усилия открыв глаза, светловолосый юноша, чьи волосы сейчас свалялись из-за крови и грязи, приобрели коричневатый вид. Он снова оказался перед жестокой реальностью. Грязная койка, догорающая свеча, каменные стены, это все то, к чему он уже привык за эти пару дней после начала допросов. Сознание прояснилось. Громкие крики и стоны доносившиеся из соседней камеры, где ранее допрашивали его, эхом разносились подлинному коридору. Он сразу понял, что пытают самого близкого ему человека. Ненависть к голосу Орочимару заставила его подняться на ноги и прижаться к решетке. Раздался внезапный придушенный крик. И тишина. Парень вцепился в решетку и услышал то, чего он так опасался: - Он мертв?! На ватных ногах Ичиро сделал несколько шагов и повалился на койку. Он мертв. Его брат мертв. Он не успел его спасти. Даже после вмешательства его друга и дачи ложных показаний во благо, не спас его. Осознание этого медленно поглощало сознание, заставляя проваливаться в небытие.

*** - И как он? – внезапно раздался бархатный голос позади Орочимару. - Без сознания. Из благоухающей темноты появился широкоплечий мужчина, одетый в черный камзол. Пнув бессознательное тело, продолжил: - Пусть доставят Менму в его поместье и подкинут этот конверт его отцу. Ни сказав больше ничего, он вышел в вонючий темный коридор, приказав подручным выволочь его друга из темницы. Атлетически сложенный, он держался прямо, высоко подняв голову. Спрятав улыбку, со злорадством вспоминая свой разговор с отцом.       Манипулировать этим человеком было до удивления просто. Секрет состоял в том, что тайны отца были известны только ему, о чем Фугаку даже и не догадывался. Много лет назад, до того как появился Итачи на свет, его отец совратил жену своего близкого друга, после чего она понесла. Глава семьи, потеряв голову от любви к этой женщине, поклялся все свое имущество и власть передать этому бастарду после его кончины. А это значило, что полноправным наследникам не досталось бы ничего. Исчезновение пары повозок с золотом месяц назад и так удачно совершено успешное покушение на близкого друга отца, кто знал эту маленькую тайну. Предоставили великую возможность осуществить задуманное. Озадаченный отец в горестном отчаянии приказал схватить провинившихся, наказать. Но оставить в живых. Теперь оставалось только доиграть финал и получить все то, чего он заслуживал. Глубоко вздохнув и замедлив шаг, перевел взгляд на человека, поджидающего его у перевозки.       Пейн был олицетворением самого порока, способным на любую подлость, сулящую выгоду. Этот тип не оставлял в живых свидетелей и готов был играть любую роль, лишь бы отхватить свое. Однако Мадара знал, что этот малый по уши в долгах и на его шее нищающая семья. А это значит полное и беспрекословное подчинение и обоготворение кормящей руке: - Ты отправишься к бастарду. Будь всегда рядом с ним. Когда придет время, я тебе дам знать.
Примечания:
67 Нравится 80 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (4)