ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2786
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2786 Нравится 4786 Отзывы 999 В сборник Скачать

Глава 67: Лунг и Раптавр

Настройки текста
      — Папа, высади нас тут, дойдём пешком, — посмотрела Тейлор на отца, который посмотрел в ответ и сбавил ход. Комплекс Союза был прямо за углом.       — А что так? — с любопытством поинтересовался мужчина, останавливаясь у тротуара.       — Я пойду как Сауриал, так что было бы странно, если с тобой приедут Тейлор и Эми, а возле офиса ОСББ увидят Сауриал и Эми, верно? — пожала плечами дочь.       — Тоже верно, — усмехнулся Денни. — Увидимся чуть погодя.       — Лады, — и они с Эми покинули машину, закрыли двери и посмотрели вслед, как машина отъезжает. Эми содрогнулась, кутаясь в курточку.       — На дворе просто жуть, — пояснила она. — Ненавижу эту холодную слякоть, хуже нормальной зимы, — девушка нахмурилась, посмотрев в очень низкое небо. — Надеюсь, скоро прояснится.       — По прогнозу, это, вероятно, затянется только где-то до завтра, — сообщила Тейлор, направляясь прямо к ближайшему переулку между старыми складами, внимательно оглядываясь в поисках свидетелей. Где-то довольно близко пахло несколькими бездомными, но источников тепла поблизости не было видно. Найдя подходящее местечко, полудемон, не останавливаясь, обернулась Сауриал; следом шла Эми. Они вышли с другого конца переулка и повернули направо прямо к заливу. — Из-за того, что мы так близко к воде, только хуже, — продолжила динодевушка, махнув в сторону невидимого в тумане берега.       Издалека доносился гул работающей строительной техники — рокот и треск разносились эхом по всему району.       — Ну, мне не нравится, — проворчала Эми. — Я замёрзла.       — Вот, — улыбнулась Тейлор, протягивая куртку потолще, до самых колен. — Попробуй.       Подруга приняла похожую на полушинель одёжку, подняла, полюбовалась и натянула поверх остальной одежды. Застегнула и улыбнулась:       — Хорошо сидит. Спасибо. Где взяла образец?       — Видела сегодня похожее в том магазине на полдороге с Бульвара, — отозвалась Тейлор. — Выглядело довольно мило.       — Мне нравится, — сообщила Эми, оглядывая себя.       Они были уже достаточно близко, чтобы различить транспорт, разъезжающий на месте бывших складов. Стальной скелет самого современного со вчерашнего дня лишился половины состава, дюжина газовых резаков разбрасывала искры вокруг рабочих, пробирающихся сквозь перекрытия и фермы, а первый из обрушенных ей каменных уже был практически убран. Экскаватор как раз загружал остатки в пару грузовиков, а в то же время вдалеке, на грани видимости, ещё один начинал обрабатывать следующий склад в линии.       — Вау, они реально завелись, — прокомментировала Эми, когда девушки на минутку остановились посмотреть.       — Видимо, всю ночь работали, — проговорила Тейлор. — Никогда не видела, чтобы здесь работало столько народу, — полудемон оглядела ветшающие здания вокруг. — Это место должно было выглядеть довольно впечатляюще двадцать пять лет назад, когда тут было полно судовых компаний, а в залив приходили и уходили корабли.       — Будем надеяться, мы к этому достаточно скоро вернёмся, — отозвалась подруга. Они возобновили прогулку, направляясь к главному входу. Когда девушки подошли достаточно близко, охранники им улыбнулись.       — Здравствуйте, Сауриал, Панацея, рады снова вас видеть. Если хотите встретиться с Денни, он подъехал не так давно.       — Спасибо, сейчас мы направляемся в офис ОСББ, — улыбнулась в ответ Тейлор. — Но мы заглянем повидать его, — она на секунду оглянулась на рабочую зону. — Такое впечатление, что дела идут очень неплохо.       — Так и есть, с того момента, как твоя сестра и Слава обрушили все склады, — кивнул охранник. — Всю ночь. Все рвут задницы на работе, чтобы успеть ко вторнику.       — Будет весело, — рассмеялась динодевушка. Помахав второму охраннику, подруги поднырнули под шлагбаум для транспорта и направились к своему зданию.       Тейлор открыла дверь, зашла и выключила сигнализацию, затем включила свет. Эми закрыла дверь за собой и прошла к рабочему помещению, сняв с шеи ключ на цепочке, который для неё сделала Тейлор, и, отперев дверь, зашла в отдельную зону, где включила местное освещение. Тейлор присоединилась. Они вместе оглядели то, чем был заставлен лабораторный стол под лампами дневного света.       — Выглядит неплохо, — произнесла Тейлор где-то спустя минуту, проводя рукой по самому крупному образчику.       — Всё ещё требуется доработка, но испытание процесса хорошее, — согласилась Эми. Подошла к другому набору образцов, полезла в маленькую прозрачную емкость с тускло-жёлтой вязкой массой, достав одну из модифицированных версий своего лечащего симбионта (их с полдюжины плавало в питательном растворе). — Всё ещё активны. Так что система жизнеобеспечения работает, — доложила целительница через секунду.       — Великолепно. И как долго она будет поддерживать их живыми?       — Вероятно… может, месяцев шесть? — вид у брюнетки был не вполне уверенный. — Необходимо ещё поэкспериментировать, но, думаю, для этой версии это должно быть так. Можно этот показатель улучшить, я бы хотела довести время жизнедеятельности хотя бы до двух лет. Какая-то форма стазиса, или, может, споры… Бактерии сибирской язвы могут столетиями жить в форме спор. Хмм, — целительница с задумчивым взглядом на лице некоторое время разглядывала маленькое полуживое создание в своей руке. И наконец скинула его обратно в емкость.       — Надо подумать на эту тему. Но это должно быть возможно.       — И сколько версий ты уже запустила? — поинтересовалась Тейлор.       — Это четырнадцатый вариант, — постучала Эми по правому запястью в ответ. — Последние несколько изменений были скорее подстройкой функционала, а не пересмотром основ. Оно практически настолько оптимизировано, насколько возможно без полного перепроектирования. Следующее поколение гораздо сложнее, поскольку включает все прочие штуки, которые мы обсуждали. Я для него пока не вполне готова. Может, где-то к середине недели.       Девушка опустила взгляд на полупустой двадцатифунтовый мешок лука:       — Но скоро нам потребуется больше биомассы.       — Картошка? — предложила Тейлор через пару секунд. — Кафетерий её грузовиками берёт.       — Подходит, я дома пробовала, но лук немного лучше по некоторым причинам, — отозвалась подруга.       — Могу сходить и натаскать водорослей — так и так мне сейчас надо кое-что сделать в доках.       — Слишком грязно, — улыбнулась Эми. — Спешки нет, я могу подождать. Тут хватит, чтобы закончить с этими и провести ещё кое-какие эксперименты. Можем заказать где-то тонну лука назавтра.       — Ладно, — Тейлор открыла дверь в следующую комнату и включила свет, разглядывая её содержимое. — Не могу дождаться, когда увижу это в деле.       — Ты не можешь дождаться? — хихикнула Эми, подходя и становясь рядом. Металлическая конструкция блестела под верхним светом. — Прикинь, что я чувствую.       — Страшно?       — Просто ужас. Но ещё и такое предвкушение, — целительница рассмеялась, оглянувшись через плечо на лабораторный стол. — Если это работает, то и оно тоже, так что будет потрясающе весело.       — Сработает, — ухмыльнулась Тейлор, закрывая дверь. — Ты в таких вещах очень хороша.       — Спасибо. Но без твоей помощи было бы гораздо труднее.       — Нам надо придумать для тебя хорошее имя, — осклабилась Тейлор. — Панацея для этого слишком скучно.       — И что ты предлагаешь? — ухмыльнулась Эми.       — Что-то, что внушит людям страх перед тобой, — почесала морду когтем Тейлор. — Нечто мрачное, на грани. Запоминающееся.       Полудемон подумала ещё немного.       — Мы назовём тебя… «Эми!»[1]       Подругу чуть не разорвало от хихиканья.       — Имечко не мрачное или на грани, — рассмеялась она.       — Конечно, оно такое. Коли ты повергла множество преступников и, позируя на груде тел, объявишь, что их вынесла Эми, тебя зауважают. Ты должна будешь также обращаться к себе в третьем лице, так будет более впечатляюще. И немного жутко, — ухмыльнулась Тейлор. — Я тебе говорю, после месяца такого, бандюки будут драпать как чёрт от ладана[2], если кто-то крикнет, что Эми грядёт. Они в штаны наложат.       — Знаешь, ты дура, — фыркнула Эми, качая головой. — Попробуй ещё раз.       — Ну, если ты забраковала подобное — идеальное, с пылу с жару — предложение, мне надо ещё подумать, — засопела Тейлор в поддельном раздражении.       Девушки обменялись улыбками, покинули рабочую зону и оглядели основное строение.       — Необходимо обустроить тут нормальные уборные и прочее в том же духе, и, наверное, ещё и кухню, — заметила Эми.       — Запросто. Попрошу папу попозже. А сейчас пойду поплаваю, пока погода хорошая и туманная, — улыбнулась Тейлор, направляясь к задней двери и перекидывая подруге связку ключей высокого уровня безопасности. Она пробовала сделать дубликаты и обнаружила, что её копии не работают — тут были какие-то тонкости, в которых она пока не разобралась. — Если понадобится запереть дверь. Код сигналки ты знаешь.       — Ага. Ты надолго?       — Пара часов или около того. Если понадоблюсь, кричи, я услышу.       — О’кей, — кивнула Эми подруге. — Я тут поработаю до твоего возвращения, если не будет срочного вызова.       — Увидимся, — Тейлор открыла заднюю дверь и выглянула, внимательно проверив оба конца прохода. Потом, вернув голову в помещение, задумчиво добавила. — Эми, добавь в список сделать тоннель отсюда куда-нибудь под воду, — и, когда подруга с улыбкой кивнула, выскочила за дверь и погрузилась в залив; когда она вошла в воду, только рябь пошла. Оказавшись под поверхностью, полудемон перекинулась, вырастая в размерах по мере того, как уходила глубже, пока не стала достаточного размера, чтобы начать работу. Мягко напевая под нос, девушка принялась копать, наслаждаясь работой и болтовнёй с Варгой.       

***

      — Б**! — пригнулась Лиза, когда очередная пуля отскочила от стены тоннеля, осыпав девушку каменной крошкой. Преследователи из АПП продолжали бешено палить — вдоль тоннеля рикошетило достаточно пуль, чтобы жизнь оставалась захватывающей.       — Просто смешно, — пробормотала блондинка, как можно плотнее вжимаясь в спину собаки (шипы на ней попыткам не помогали). Лиза поёрзала, потом посмотрела вниз и хлопнула себя по лбу. — Гранаты. Идиотка, — вытащила упаковку газовых, придержала, пока они не достигли чуть суженной части тоннеля и метнула через плечо. На расстоянии хлопок был слабым, а шипение практически неслышным. Через пятнадцать секунд блондинка бросила последнюю гранату.       Несколько секунд спустя стрельба позади начала стихать, потом прекратилась. Можно было предположить, что большинство, если не все боевики АПП вбежали в облако газа и вырубились. Учитывая, что деваться им было некуда, это значило, что на какое-то время тоннель будет практически непроходим.       Яростный рёв заставил Умницу содрогнуться.       К несчастью, это явно не сработало на Лунге.       Девушка метнула назад ещё и дымовую гранату в попытке прикрыть их побег, дополнив её светошумовой. Задержка срабатывания у «вспышки» была на две секунды дольше, и она сработала уже в облаке дыма, но даже так сквозь закрытые веки было ослепительно ярко.       — Блин, Лиза, предупреждай, прежде чем выкидывать подобное, лады? — со злостью крикнул Брайан, когда эхо замерло вдалеке.       Лиза проорала сквозь звон в ушах:       — Если бы я предупредила вас, то и Лунга тоже.       — Блин. Ладно. Хороший довод, — голос номинального лидера был злым и напуганным, за что Умница вовсе не собиралась его винить. Она сама была в ужасе.       Шум сзади слегка притих — видимо, Лунгу пришлись не по вкусу дым и светошумовые, но Лиза была уверена — так они обеспечили только краткую отсрочку. Рейчел, остававшаяся во главе колонны, достигла развилки и заорала:       — Куда?       — Направо!       Собаки просочились в правый тоннель. Блондинка подняла взгляд на стены, отметив, что те старше и в заметно худшем состоянии в сравнении с тоннелем, которые они только что покинули. Её озарило; Умница на миг пришпорила свою силу и подала своей собаке сигнал замедлиться, что та неохотно и сделала.       — Я собираюсь попытаться взорвать тоннель, — сообщила она по рации, неожиданно вспомнив о наличии таковой.       Последовала пауза; затем из прибора раздался неверящий голос Брайана:       — Ты что собираешься?       — Обрушить тоннель, — отозвалась Лиза, озираясь, пока собака рысила вперёд. Впереди сверху обнаружилось очень подходящее местечко для её идеи. — Он в плохом состоянии. Думаю, пара ударных гранат уронят крышу и как минимум замедлят ублюдка. Но я должна это провернуть прежде, чем он подтянется, или мы покойники.       — А, пошло оно. Будь осторожна, Лиза, — отозвался приятель смирившимся и обеспокоенным голосом.       — Я всегда осторожна, — сострила девушка, снимая с разгрузки две ударных гранаты и моток лески из кармана.       — Угу, ну конечно, — тем же тоном заметил Алек, заставив блондинку самодовольно усмехнуться.       Аккуратно и быстро обвязав леской чеки гранат, она туго затянула узел, после чего указала собаке остановиться, как только они достигли нужного места. Та послушалась, подвывая и озираясь через плечо так, что было ясно — зверюга в курсе, что их преследует нечто ужасное.       — Знаю, Анжелика, — вполголоса проговорила девушка, соскальзывая с огромного животного и гладя её по голове, после чего подбежала к намеченной опорной колонне и засунула гранаты в дыру у основания, где парочка старых кирпичей выпала из дрянного известкового раствора. Заклинив взрывчатку на месте кусками кирпича, она отбежала обратно и взобралась на собаку, по ходу разматывая леску и побудила бежать. Животное было более чем радо повиноваться.       Выпустив порядка сотни ярдов лески, Лиза ухватила покрепче катушку и, когда почуяла, что они достаточно далеко, дёрнула. Нить в руках ослабила натяжение.       Тремя секундами позже позади них раздался мощнейший «бум», ударная волна ударила мимо шрапнелью осколков и обдала блондинку пылью. За этим сразу же последовал рокочущий треск — потолок тоннеля начал рушиться.       Умница подняла глаза и увидела, как прямо над ней падают хлопья известкового раствора, слегка побледнев, когда сила услужливо сообщила, что взрыв инициировал воронку обрушения, которая продолжит распространяться ещё на некоторое расстояние.       — Ох, б**, — взвизгнула блондинка, понукая собаку разогнаться до максимума.       Они едва успели, как за их спинами потолок пошёл вниз — добрая сотня ярдов ливневого стока обрушилась сама в себя. Клубы пыли, выброшенной обвалом, накрыли девушку и собаку, заставив обеих закашляться.       — Вы ещё живы? — обратился Алек по рации.       — Думаю, да, — при ответе Лиза снова закашлялась. — Вышло немного больше, чем я ожидала.       — Не тормози — даже если его завалило, надолго это его не замедлит, — вставил Брайан.       — Я не торможу, поверь, — передала она в ответ. Вполне возможно, что Лунг оказался под кирпичом и обломками, и если он не слишком вырос, это даже могло его остановить. Но на это они рассчитывать не могли, и судя на слух, громила был не просто немного не в себе.       А Лунг вне себя — это плохая новость.       По крайней мере, здесь внизу Они Ли не был проблемой — если он не мог их видеть, то не мог и телепортироваться к ним. Но когда Неформалы выберутся наружу, это может быть проблемой. Лизу озарила ещё одна мысль.       — Сколько осталось газовых гранат? — поинтересовалась она.       — Я все свои использовал, — отозвался Алек.       — У меня одна осталась, — сообщил Брайан.       — По-прежнему три, — вставила Рейчел.       — По одной на каждого, хорошо. Надо их распределить — если объявится Они Ли, это может оказаться единственным, что на нём сработает.       — А, верно, вижу, куда ты клонишь. Хорошая мысль, — Брайан явно был под впечатлением.       — Потребуется хороший расчёт времени, но может сработать. Стоит попробовать.       — Как мы отсюда выберемся?       Усилием воскресив в памяти карту, Лиза спустя пару секунд ответила на вопрос Рейчел:       — Ещё с четверть мили, там должен быть тоннель слева, идущий вверх. Он уходит в другой склад рядом с водой. Путь заблокирован, снеси стену.       — О’кей.       Какое-то время они бежали. Позади слышались звуки, заставлявшие предположить, что Лунг как-то миновал обвал. Когда Лиза обернулась, позади снова виднелось слабое зарево. Блондинка метнула за спину ещё одну дымовуху, предупредив остальных по радио и постаралась погнать собаку вперёд ещё быстрее.       Животное тяжело дышало, явно будучи на грани изнеможения. Это было нехорошо.       — Нашла тоннель, — сообщила Рейчел. И почти сразу доложила: — У стены. Собираюсь её свалить, — несколько секунд спустя Лиза услышала звуки обрушения в паре сотен ярдов впереди.       — Я на складе, — радировала подельница. — Быстрее, нам надо…       Сигнал рации резко оборвался на середине треском помех. Несколько секунд — и Лиза расслышала выстрелы.       — А, б**, здесь ещё и АПП, — рявкнула Рейчел. Блондинка различила взрыв ударной гранаты, затем светошумовой. — Около дюжины ушлёпков.       — Почти на месте, — крикнула Умница в ответ. — Брайан?       — Я в пяти секундах, — доложил тот. Взорвалась ещё одна граната — достаточно близко, чтобы стены тоннеля задрожали.       Лиза потянулась за спину, достав пистолет калибра 0,32[3], который носила на ремне за спиной и, когда они достигли конца тоннеля, взвела курок, придержав собаку. Ей очень хотелось, чтобы был другой путь, но Умница знала — единственным выбором было двигаться либо назад к Лунгу, который быстро приближался, нечленораздельно, но яростно крича, либо вперёд, что только привело бы их ещё через считанные сотни ярдов в воды залива, либо ввалиться на склад в перестрелку между АПП и её друзьями. Выбор, по сути, был невелик.       Яростно выдохнув, блондинка взлетела по тоннелю на склад и ворвалась в скверно освещённое помещение, размахивая пушкой в поисках мишени. Заметив кого-то в цветах АПП, она шмальнула — промахнулась, но заставила его с воплем скрыться с глаз.       Сплетница лихорадочно огляделась в поисках друзей, заметила вдалеке Рейчел на другом конце стоярдового склада: та была на ногах, замахиваясь куском трубы на другого боевика — тот рухнул камнем, поймав грудью импровизированную дубинку собачницы. Её пёс немедля обрушился на несчастного и немного попрыгал.       Лиза поморщилась. Этот парень вне игры.       Заслышав справа звук, девушка крутанулась на спине Анжелики, споро прицелилась и снова спустила курок. Бандит, как раз наводивший на неё АК-47, заорал от попавшей в колено пули. Блондинка слегка нахмурилась, когда он рухнул на землю, ухватившись за рану (автомат улетел в сторону). Она целилась в грудь.       Пожалуй, даже лучше, что она промахнулась — ранение выводило из строя, но не было фатальным.       — Лиза! — девушка огляделась на зов и увидела Брайана, машущего из-под частично рухнувшей стены. Развернув скакуна, Сплетница рванулась к нему, по пути выцелив парочку бойцов (и оба раза промазав). Добравшись до вожака, она обнаружила, что тот удерживает на собаке Алека — коротышка истекал кровью из скользящей раны поперёк грудной клетки, отчего бок комбинезона был влажным и липким.       — Кость не задета, — слабо пошутил сокомандник. — Но чертовски больно.       — Не слишком серьёзно, но шустрить не получится, — серьёзно посмотрел из-под противогаза Брайан. — Кажется, их здесь порядка восьми. Во всяком случае, сейчас. Рейчел вынесла троих, настроение у неё не очень. Ты достала того парня.       — У меня остался только один магазин в запасе, а этот наполовину пуст, — отозвалась блондинка, стреляя в одного из боевиков, более упорного или менее сообразительного, чем его дружки. Тот вскрикнул в агонии и снова упал; до них донёсся густой мат на корейском. — Или даже меньше на данный момент.       — Тогда семь. Плюс Лунг, раньше или позже, — вздохнул Брайан, с опаской поглядывая на обвалившуюся стену, за которой начинался спуск в ливневый сток. Было слышно, как приближается нечто большое. — Полагаю, это слишком надеяться, что он настолько вырастет, чтобы застрять?       — Если его не остановил обвал, сомневаюсь, что это поможет, — помотала головой Умница. — Надо выбираться отсюда.       — Идея чудо, и как я не подумал? — проворчал парень.       — Вот зачем здесь я, — ухмыльнулась блондинка. Пролетевшая мимо головы пуля заставила её вскрикнуть и резко пригнуться. — Но быть здесь не желаю.       — Как и никто из нас, — согласился Алек. Щёголь достал светошумовую гранату и отвёл руку назад. — Закройте глаза, — предупредил он и, зашипев от боли, метнул. Несколько секунд спустя мир побелел и раздался громкий взрыв. Лиза открыла глаза и, яростно моргая, засекла двух боевиков, катавшихся по полу, зажав уши — в момент срабатывания они оказались практически точно под устройством. В этот раз она как следует прицелилась и подстрелила обоих в голень, опустошив магазин. А пока они корчились, вытащила пустую обойму и вставила полную.       — Господи, Лиза, — уставился на её работу Брайан.       — Они нас убить пытались, знаешь ли, — огрызнулась девушка. — Если выбирать между мной и ними, я выбираю их. Всё-таки они живы, только не слишком этим сейчас довольны.       — Ладно-ладно, уймись. Ты права, — вздохнул парень. — Вероятно, теперь осталось пятеро.       Вопль на том конце склада заставил ребят осторожно выглянуть из-за стены, чтобы увидеть, как пёс Рейчел мотает обмякшее тело в пасти, пока сама девушка мутузила другого бандюка его же автоматом. И, похоже, получала некоторое удовольствие.       — Трое, полагаю.       — Мы, пожалуй, сумеем, сквозь них прорваться, — предложила Лиза. — Используем ещё одну «вспышку» и валим.       — Стоит попробовать, — согласился Брайан. И поднял рацию к рту. — Рейчел! Слышишь меня?       За довольно длинную паузу они начали думать, что собачница потеряла свою рацию; но девушка наконец отозвалась — дыхание было немного сбито:       — Да. Чего?       — Мы попробуем прорваться. Не видишь, есть кто из них снаружи?       — Вроде тут ещё двое. Ещё стреляют в здание, — и после паузы добавила: — Да, точно двое. Вижу отсюда одного.       — Чёрт.       — Тогда дымовухи, — предложила Лиза.       — Я могу просто залить округу своей тьмой, — заявил ей Мрак.       — Конечно, можешь. Что прямо укажет на нас. В настоящий момент они не в курсе, кто мы. Если возможно, я бы предпочла выбираться, не оставляя ключей, которые приведут их прямо к нам на порог, — ядовито заметила Умница. Брайан через секунду-две кивнул.       — Ладно, имеет смысл. Но если встрянем, я всё равно так сделаю.       — Достаточно честно. Только не лезь на рожон.       Алек, который, пока они спорили, наблюдал за окрестностями, шевельнул рукой; замеченный им боевик споткнулся и с гулким ударом протаранил головой стену. И больше не встал. Парень поднял бровь и ухмыльнулся. — Сработало лучше, чем ожидал.       — Если будет шанс, повтори, — впечатлённо посоветовал Брайан.       Когда в строении осталось только двое боеспособных АППшников, стрельба заметно поутихла. Как Лиза подозревала, у них тоже заканчивались патроны. Она слышала, как что-то поднимается по тоннелю, что значило — у них только пятнадцать-двадцать секунд.       — Ладно, нам надо действовать прямо сейчас, — сообщила она. И передала по радио: — Кидай все имеющиеся дымовухи, живо. Постарайся закинуть между АПП и нами.       — Лады.       Секунду спустя до ребят донеслись три резких хлопка, после чего снаружи склада повалил дым.       — Давай. Мы следом.       Ответа не было, но они увидели, как третий пёс с Рейчел на спине нырнул в дым.       — Пошли, парни, — Лиза достала последнюю светошумовую гранату и со всей силы метнула вниз по тоннелю, после чего развернула и пришпорила Анжелику. Раздалось несколько выстрелов, но дымовая граната, которую Брайан кинул перед стрелком, быстро их скрыла.       Спустя несколько секунд команда неслась прочь от склада. Из здания вырвался яростный вой вкупе со выплеском огня, жар от которого чувствовался за три сотни ярдов.       — Как раз вовремя выполз, — благодарно подумала девушка. — Теперь надо реально сбросить у***а с хвоста.       Спустя несколько секунд у Умницы начала нарастать уверенность, что это вполне может получиться. Они раскидали по переулкам наличные дымовые гранаты — неподвижный воздух и туман здорово помогли — пока большую часть заброшенных доков не затянуло полностью. Лиза засекла приличное количество вероятных Барыг, бросившихся врассыпную, едва заслышав, как бесится Лунг — видимо, не хотели встревать. Ну, винить их определённо было нельзя. Но хотя бы с этого направления Неформалам вряд ли что грозило.       Взрыв, раздавшийся слишком близко, застал её полностью врасплох.       — Ох, б**, — вскрикнула Умница, в ужасе опознав возникшую перед ними фигуру. — Они Ли!       — Врассыпную, — скомандовал Брайан. — Он не может телепортироваться к нам, если не видит. Помните — прямая видимость. Используйте последние дымовухи и «вспышки».       Рейчел ушла влево, Брайан с Алеком вправо, а Лиза финтом обошла фигуру Они Ли, зубами вытащившего чеки гранат в своих руках. Когда те сработали позади, девушка на собаке была всего в тридцати футах. Клон исчез во вспышке взрыва, а по ним пробарабанили осколки; собака под Лизой споткнулась и выправилась (блондинка при этом чуть не свалилась). Она почувствовала, как что-то врезалось в рюкзак, по-прежнему висевший на спине — упакованная наличка приняла шрапнель на себя — а левую руку пронзила острая боль; девушка опустила взгляд и увидела, что комбинезон и костюм под ним разорваны и покрываются кровью.       Ранение не было серьёзным, но слишком близким к тому. Сплетница кинула последнюю дымовую гранату, ухватила светошумовую и принялась ждать.       Сквозь дым и туман донеслись ещё взрывы — все вокруг неё, один за другим, вперемешку с выстрелами из лёгкого оружия. Телепортирующийся кейп, видимо, прыгал по округе более-менее наугад, стреляя вслепую. На миг Умница озадачилась почему… пока не услышала неприятно знакомый рёв, приближающийся к ним.       — Б**, он нас задержать пытается, чтобы Лунг смог сцапать, — в ужасе осознала она. Даже если Они Ли не мог их видеть, он мог привнести достаточно хаоса, чтобы заставить себя избегать, неизбежно замедляя их.       Сбоку снова возник силуэт. Блондинка метнула «вспышку» и развернула собаку прочь от места, где та приземлилась. Спустя долю секунды раздался взрыв, и яркая вспышка пронзила дымовую завесу.       Лиза, моргая, продолжила движение в сторону воды. По мере того, как они с собакой продвигались сквозь ряды складов, здания становились всё более старыми и ветхими, демонстрируя, что они входят в старейшую часть Доков — преимущественно из дерева и камня, возрастом порой более ста пятнадцати лет. Здесь никто не жил, даже Барыги — разруха была такая, что даже они решили, что место ниже их стандартов.       Издалека донеслись ещё взрывы. Послышался всплеск автоматного огня, пара вскриков и ещё один взрыв с озарившей туман яркой вспышкой в стороне. Ещё одна светошумовая граната.       Блондинка потянулась за рацией, пошарила рукой и опустила взгляд, после чего яростно выругалась. Она пропала. Должно быть, отвалилась с разгрузки, когда Анжелика споткнулась.       Собака теперь прихрамывала; оглянувшись, Лиза разглядела за ними кровавый след. «Не хорошо», — обеспокоенно подумала девушка. Чтобы просто пройти по следу, усиленные чувства не нужны.       Рванули ещё две светошумовые гранаты — по её расчётам, последние. Тяжёлую паузу разорвал двойной подрыв пары гранат — звуковая подпись работы Они Ли. Что странно, продолжения не последовало. Было слышно, как неподалёку ярится и рычит Лунг; оставалось надеяться, что он движется не туда.       Обеспокоенно гадая, что творится с её друзьями, девушка поднажала, озираясь со стволом в одной руке и гранатой в другой. Собака теперь двигалась медленнее, явно на пределе сил.       Склад в нескольких десятках футов от неё внезапно взорвался, явив пламенный облик здорово подросшего и чрезвычайно разъярённого Лунга, заставив их с собакой застыть намертво.       — Ох, чёрт побери, — прошептала девушка.       — На’о 'е’я, — триумфально пробулькал монстр, выпрямляясь в полный десятифутовый рост и медленно направляясь к ней. Позади него бодро полыхал склад.       Лиза вытащила чеку, крепко сжав гранату, и разрядила в азиата пистолет. Тот слегка дёрнулся — раны закрылись практически мгновенно. Половина пуль срикошетила от серебряной чешуи.       Перекошенное лицо кейпа шевельнулось в жуткой улыбке. Рот открылся — всего в двадцати футах от неё — что-то сказать.       Блондинка метнула гранату; кольнуло удовольствие от того, что она действительно попала куда целилась — прямо ему в рот, даже при том, что она соскользнула с собаки, поместив ту между собой и несущей ужас фигурой.       Последовавший взрыв был невероятно громким. Анжелика взвизгнула в агонии и рухнула, чуть не придавив Лизу, нырком ушедшую с пути. Встав на четвереньки, девушка вглядывалась в Лунга, тоже рухнувшего на колени.       Её чуть не вывернуло от увиденного: большая часть нижней челюсти и горла пропали, грудь кейпа была залита кровью.       А секунду спустя Сплетница чуть не разрыдалась, глядя как Лунг медленно поднимается — раны исцелились менее чем за пятнадцать секунд.        Злодей улыбнулся и потянулся к ней.       

***

      — Какого чёрта там так расшумелись? — озадачилась Тейлор, глядя на поверхность в тридцати футах над головой. До неё доносились отзвуки взрывов и стрельбы — судя по звуку, на некотором расстоянии. Поднявшись к поверхности, девушка-ящер осторожно подняла голову над водой, просто чтобы оглядеться. До берега было футов сто; оставалось надеяться, что работникам Союза её не видно сквозь туман, хотя сама полудемон различала тепло их перемещающихся по земле фигур вместе с более ярким пламенем движков и металлорежущего снаряжения. Выглядело так, будто что бы не происходило, рабочие с этим не связывались, кучкуясь мелкими группами за забором Союза.       Откуда-то с расстояния примерно в милю раздалась целая серия взрывов; впрочем, в этот раз звук определённо был ближе. Девушка тяжело вздохнула.       — Чёрт, я же тоже почти закончила, — раздражённо подумала она.       — Я бы предположил, что у кое-кого из соседей пошумливее случились разногласия, — прокомментировал Варга.       — Звучит похоже, — согласилась Мозг.       Взрывы и стрельба в сопровождении криков, рычания — будто громадное животное проявляло нрав — и менее опознаваемых звуков продолжали движение в их сторону: прямо к воде откуда-то между демоническим дуэтом и Кладбищем Кораблей.       — Думаю, это Лунг, — добавила Тейлор, ещё немного прислушавшись.       — Ага. Сие может представлять интерес. Я бы желал узреть сего «Дракона» из Японии, — с нотками веселья в голосе отозвался её демонический напарник.       — Тогда пошли попросим его убавить звук, — рассмеялась Мозг. Снова погрузившись под воду, динодевушка поплыла в направлении, с которого, похоже, и исходил гам. Судя по звуку, это была довольно серьёзная перестрелка.       Тейлор добралась до места прямо напротив звуков с берега и снова высунулась из воды. Из-за складов перед её взглядом виднелись вспышки яркого света в сопровождении громких хлопков. Девушка вынырнула как раз у края одного из старых причалов, к каким обычно швартовали суда, выходящим на узкую улицу меж двух рядов складов из дерева и кирпича — все гнилые и заброшенные. В этом районе не было даже того редкого уличного освещения, как в остальных доках.       С лёгким вздохом полудемон ужалась из обличья Кайдзю в Раптавр, вскарабкалась по стене дока и встала на узком подъездном пути, бегущем вдоль набережной. Едва она это сделала, как пылающая жаром высокая фигура проломилась сквозь одно из старых строений в сотне футов перед кем-то на знакомо выглядящем животном, только что вылетевшем из-за угла немного дальше.       Невзирая на расстояние и комбинезон с маской, Тейлор опознала силуэт. Налетевший лёгкий ветерок подтвердил догадку запахом.       — Лиза, — обеспокоенно подумала она. — А это определённо Лунг. В очень скверном настроении.       Когда динодевушка сорвалась с места, создавая молот, она увидела, как блондинка каким-то образом умудрилась закинуть маленький сферический объект прямо в рот Лунгу. Мгновением позже перед его головы и шеи разорвало с яркой вспышкой и очень громким хлопком. Собака, на которой ехала Лиза, вскрикнула от боли, когда по ней ударили осколки, и рухнула; Лиза осталась стоять на коленях за ней с оглушённым видом.       Лунг поднялся, регенерируя прямо на глазах, и молниеносным движением схватил девушку, крутанул и швырнул сквозь гнилую стену склада через дорогу.       Зарычав от ярости, Тейлор ускорилась, отведя назад молот обеими руками.       — Давай-ка проверим, сколько он сможет отрегенерировать, — проворчала Мозг. Варга поддал жару.       

***

      Лиза застыла, в ужасе глядя, как Лунг одной когтистой рукой разорвал деревянные доски сбоку от себя — дерево при этом вспыхнуло пламенем — и уставился на неё.       — Ох, б**, — прошептала девушка и закрыла глаза в ожидании смерти. Она чувствовала исходящий от кейпа-азиата жар и не нуждалась в помощи силы, чтобы сказать, чего тот хочет или что сейчас будет.       Лиза не имела ни малейшего представления, где были Брайан или Алек; весь район был затянут дымом вперемешку с наползающим из залива туманом настолько, что видимость не превышала тридцати футов, а о Рейчел ничего не было слышно с того момента, как они разделились.       Внезапно раздавшийся громкий глухой удар в сопровождении невнятного мата заставил девушку содрогнуться. Звуки стали слабее, но не затихли, а жар от Лунга спал. Чуть погодя Неформалка приоткрыла глаза, покосившись на дыру в стене, где тот только что стоял. От злодея не осталось и следа. Закашлявшись (добравшийся до неё дым вызывал дурноту), блондинка через несколько секунд с трудом поднялась на ноги, прохромала к дыре и осторожно выглянула.       Сплетница различила Лунга — едва видимого сквозь смесь тумана и дыма, подсвеченного со спины пылающим складом через дорогу, вымахавшего до высоты почти в десять футов — яростно дерущегося с тяжеловооруженной кейпом-рептилией о шести конечностях лишь немногим меньших габаритов. Та была вооружена восьмифутовым боевым молотом, вращая им с такой силой, что свист рассекаемого воздуха был почти болезненным.       Один выпад поразил Лунга прямо в середину груди, швырнув злодея прямо мимо неё в стену одного из складов по её стороне улицы, так что тот проломил кирпичную кладку и исчез внутри здания. Раздался рёв ярости, и частично драконья фигура в серебряной чешуе, выломилась из дыры; с изменившихся губ слетали едва разборчивые оскорбления. Хвост в ярости молотил по воздуху, когда кейп рванулся обратно мимо блондинки; та поморщилась и вскинула руку, заслоняясь от чистейшего жара, достаточного, чтобы её волосы свернулись колечками.       Жар огней начал выжигать туман в ближайшей округе, открыв сцену действия взгляду. Девушка увидела, как противник Лунга развернулась на одной ноге с молотом в правой руке, вытянутой на всю длину, подловила того боковым в голову и приложила его дважды с разворота, пока злодей не рухнул с треском в раскрошенный бетон.       Настолько злой, что пылал практически в буквальном смысле, кейп-дракон бешено потряс башкой и, пошатываясь, встал на ноги. Лиза отметила, что голова азиата с одной стороны была странно деформирована из-за чудовищного удара, настолько сильного, что буквально раздробил ему череп; однако куда сильнее ужасало то, что пока она наблюдала, эта голова с хлопком приняла прежнюю форму, а истекающая кровью плоть с невероятной скоростью срасталась заново.       Вторая кейп-рептилия ожидала его, присев на задние лапы и выставив передние с руками наизготовку; молот исчез, и на смену ему пришёл здоровенный меч, каким на первый взгляд невозможно было взмахнуть. Однако Раптавр так им шевелила, что было болезненно очевидно — проблем с использованием у неё нет.       — Даю тебе единственный шанс. Лунг, прежде чем действительно разозлюсь, — Лизе подумалось, что голос у её спасительницы вообще-то уже достаточно раздражённый. — Оставь это место, и я дам тебе уйти.       Лунг уставился на противницу, запрокинул голову и взревел от хохота; языки пламени облизывали его фигуру:       — Маленькая ящерка, я Лунг! Я иду куда хочу и беру что хочу. Я не «ухожу». Не трать дыхание, оно у тебя последнее.       Лиза едва могла разобрать слова, однако у третьей в их компании, похоже, проблем с этим не было — динодевушка просто с любопытством склонила голову.       — Возможно, ты переоцениваешь свои шансы, — ответила она.       Не утруждая себя словами, Лунг изверг здоровенный клуб пламени, накрывший противницу; Лиза потрясённо ахнула и ввинтилась обратно в здание, когда огненная волна пролетела мимо дыры, через которую она наблюдала. Когда кладка остыла с невыносимого до просто очень сильного жара, блондинка выглянула и увидела, что рептилиеподобная дева по-прежнему недвижимо стоит на том же месте, явно невредимая.       — Тебе придётся постараться получше, — улыбнулась она, обнажив достаточно зубов, чтобы велоцираптор удавился от зависти. Лунг взвыл в гневе и атаковал; противница присела, наклонилась и, как только злодей достиг её, крутанула меч.       Обе ноги азиата и растущий хвост отделились без малейших усилий, а верхняя часть тела пролетела мимо мечницы в неконтролируемом вращении. Лиза прилипла к нему глазами в страхе, перешедшем в ужас, когда увидела, что «дракон» уже регенерирует, явно глубоко уйдя на уровень, на котором был практически неудержим.       — Он не намерен останавливаться, пока она не умрёт, — просочилась полная страха мысль в её головку, — а к этому времени всё прочее в округе будет в таком же состоянии.       И, доказывая её правоту, Лунг, даже не регенерировав до конца, рванул ко второму кейпу, но при этом в свою очередь умудрился поднырнуть под её обратный взмах во внезапном рывке на устрашающей скорости. И сумел выбить у противницы оружие титаническим ударом хвоста; громадный меч безо всяких усилий проломил стену ближайшего здания.       — Господи, да сколько же эта штука весит? — с каким-то отстранённым ужасом озадачилась Лиза. Она смотрела, как Лунг сумел наложить лапы на хвост девушки, напрягся, раскрутив противницу два раза над головой и отпустил. Та улетела в туман в сторону близлежащего залива, и через секунду или две в добрых двухстах футах раздался всплеск. Злодей, глядя в ей вслед, двинулся в том же направлении — мимо Лизы, настолько сфокусированный на противнице, что полностью проигнорировал блондинку.       Огненный ящер внимательно огляделся, выискивая Раптавр:       — Выходи, маленькая ящерка. Я неделями жаждал тебя испытать.       Ответа не было, но Умница расслышала в воде какой-то плеск.       — Конечно, ты не могла сдаться так быстро, — рассмеялся азиат; слова были настолько искажены, что только сила позволила блондинке их разобрать. — Великая Раптавр, которая вынесла Крюковолка точно маленького ребёнка. Приди и бейся с настоящим противником.       Он прошёл на причал прямо на звуки с воды и протянул руки:       — Я позволю тебе выдать твой лучший удар.       Причал под его ногами исходил дымом. Лунг пылал жаром, воздух над ним дрожал, унося прочь дым и туман.       Лиза и Лунг ждали, каждый по своим причинам, что же будет дальше. Плеск притих.       — Я разочарован, маленькая ящерка. Но, полагаю, ты узнаешь превосходящую мощь, когда видишь её. Я Лунг, я Дракон! Никто не может устоять передо мной.       За победным рёвом последовала длинная пауза.       Стоит честно признать — ни Лунг, ни Лиза не ожидали мягких раскатов низкого смеха из тумана.       — Дракон?       Голос был невероятно низким и полным веселья.       — Не вижу пред собой дракона,— почти сразу продолжил голос, не отдаляясь, однако заставляя всё вокруг подрагивать. По языку тела Лунга Лиза видела, что тот потрясён и не уверен, что происходит.       Не то, чтобы ей это было незнакомо, честно говоря.       — Зрю лишь маленькую Саламандру, что нуждается в уроке, дабы не быть причиной проблем,— произнёс голос. В конце причала в тумане воздвиглась тень. Лунг помимо воли отступил на шаг.       — Кто ты? — выкрикнул он. — Где Раптавр?       — Моя сестра решила, что желает, дабы ты встретил меня,— определённо с улыбкой ответил голос. — Она сочла, что сие было бы… интересно.       — Я хочу Раптавр. Впечатляющий голос мне не интересен. Не испытывай моё терпение.       — Или же что?       — Или ты умрёшь!       — В самом деле?       Голос снова рассмеялся. Лиза содрогнулась. В нём было нечто совершенно ужасающее, но она не могла точно понять, что. Но когда попробовала обратить на него свою силу, получила очень знакомый эффект.       Глаза Сплетницы распахнулись.       Когда же когтистая, венчающая пятнадцатифутовое плечо чешуйчатая длань, достаточно большая, чтобы поднять школьный автобус, вырвалась из тумана и сгребла Лунга точно ребёнок игрушечного солдатика, девушка чуть не закричала. Единственной причиной, почему она этого не сделала, была неспособность заставить рот работать.       — Мнится мне, что ты можешь ошибаться, — произнёс голос, когда тень надвинулась ближе.       

***

      — Сие не оказывает воздействия, Мозг, — произнёс Варга, пока они наблюдали, как Лунг стремительно регенерирует, в процессе вырастая ещё больше и горячее. — Его регенерация слишком быстра. Мы в силах убить его, но лишь остановить при сих методах очень сложно. Чем более он возрастает, тем сильнее становится. Мы сильнее и крепче, но коль позволим ему продолжать в подобном русле, сопутствующий ущерб неизбежно изничтожит весь район.       — Ну и что ты предлагаешь? — поинтересовалась девушка, ныряя под ответный рывок Лунга.       — Он извлекает выгоду из противостояния. Убери конфликт и, думаю, его рост прервётся.       — Но как мы это сделаем? Если сольёмся, он просто снова двинет за Лизой.       — Дозволь ему швырнуть тебя в залив, что, мыслю, он скоро попытается сделать, и допусти меня до контроля. Имеется идея.       Тейлор на секунду задумалась и согласилась:       — Лады.       Следующий обмен ударами привёл к тому, что злодей выбил в сторону меч — оружие пробило стену и исчезло, а он ринулся на неё. Полудемон снова пригнулась, извернувшись, чтобы хвост стал привлекательной мишенью. Лунг предсказуемо ухватился, пару раз раскрутил её и отпустил. Сопротивляясь порыву завопить «Уиии, пока летела прямо в залив, она решила вместо этого наслаждаться полётом, каким бы коротким тот ни был.       — Кон за вами[4], мистер Варга, — хихикнула она. Демон рассмеялся, и они начали расти.       Достигнув размера немного больше обычного для облика Кайдзю — вода была на уровне их талии — Варга вытащил из моря руку и плеснул водой.       — Ты чего? — с любопытством поинтересовалась девушка.       — Насаживаю наживку, — довольно отозвался демон.       Они слушали угрозы, наблюдая как источник тепла, представляющий Лунга, спустился до середины причала, начавшего нагреваться и дымить.       Варга ещё раз плесканул.       Лунг прорычал свой вызов.       Испуская чувства весёлого удовлетворения, Варга начал медленно двигаться вперёд, затем рассмеялся…       

***

      Лиза, исполненная священного ужаса[5], наблюдала, как совершенно необъятная версия головы Раптавр, воздетая в воздух на двадцати футах мускулистой шеи, чьи пылающие глаза нескольких футов в поперечнике сфокусировались на Лунге с выражением легко различимого злобного веселья, плавно выскользнула из тумана. Лунг намертво застыл в огромной лапище, державшей его вообще безо всяких усилий.       — Привет тебе, маленькая Саламандра, — мягко произнёс рокочущий голос. — Ты весьма шумен. Мы бы предпочли, чтобы ты перестал и удалился. Сия территория под нашей защитой, яко и все её обитатели. Тебе здесь более не рады.       Лунг вроде бы очень медленно усыхал, или, по крайней мере, более не увеличивался, заметила Лиза краем сознания, который не хватал в шоке воздух. Её сила разобрала задачу.       Наращивает габариты, когда находится в состоянии конфликта.       В состоянии конфликта, когда противник пытается его побить.       Данный противник не заинтересован его бить.       Может прикончить его без усилий.       Триггер конфликта сбит.       Не в состоянии наращивать размер, пока сбой не разрешён.       Лунг на данный момент нейтрализован.       Она тряхнула головой — вывод был странный, но довольно логичный. Нацелив силу на безумно здоровое рептилиеподобное создание, девушка поморщилась от того же ощущения, какое получала, проделывая то же с Сауриал или Раптавр. Прежде, чем боль слишком разрослась, принуждая отшатнуться и прервать контакт, Умница осознала ещё один, совершенно устрашающий, окончательный пункт.       Это не максимальный размер.       На этом месте Лиза просто сдалась, тяжело осев на землю и придерживая правую руку — та, как девушка полагала, была сломана, наверное, когда она пробила стену.       — Ты что такое? — в голосе Лунга звучало смятение, и, если бы она знала его похуже, благоговейный трепет.       — Что я такое, малое создание? — вновь рассмеялось оно. — Аз есмь третья сестра в Семье.       Лунг уставился на неё. Как и Лиза. Девушка знала на уровне логики, что это была Сауриал, или Раптавр — очевидно куда как более могущественный Оборотень, чем она могла когда-либо ожидать, даже посмотрев перехваченное из СКП видео, но оно звучало не как та героиня. Голос был старше, исполнен большего опыта и гораздо более опасно.       — Что ты со мной сделала? — выкрикнул Лунг, заметив, что больше не растёт. Он по-прежнему излучал жар (который сжимавшая его тварь полностью игнорировала), но определённо перестал увеличиваться.       — Я ничего не сотворила с тобой, маленькая Саламандра. Я просто более не противостою тебе. Я отпущу тебя, и ты изыдешь навеки, или же я пожру тебя. Выбор за тобой.       Голова придвинулась ближе; колоссальный рот распахнулся всего в футе от Лунга:       — Мне безразлично, что ты изберёшь. Лишь выбирай скорее.       — Я Лунг, Чудовище! Меня не запугать! — проревел азиат; его трепет обратился обратно в непреклонный гнев.       Из тумана вынырнула вторая длань — куда быстрее, чем стоило бы ожидать с учётом габаритов; коготь почти семи футов длиной внезапно застыл у шеи Лунга. Тварь вознесла его на уровень глаз.       — Аз есмь Кайдзю, маленькая Саламандра. Твои возражения лишены основы. Выбирай.       Коготь начал усиливать давление на шею. Лиза видела, как гангстер сглотнул.       — Тебе не выиграть сего боя, Крошка[6]. Избери свою судьбу и прими её.       — Я… я уйду, — наконец крайне неохотно выдавил Лунг.       Голова великой рептилии медленно кивнула:       — Мудрое решение. Ступай с миром и не возвращайся. Сей район весь принадлежит Семье. Помни об этом.       Длань осторожно опустила злодея обратно на причал и отпустила. Лунг уставился вверх на голову, взиравшую на него из тумана сверху вниз, затем развернулся и пошёл прочь. Там, где на земле сидела Лиза, он остановился.       — А что насчёт них? — спросил азиат, не оборачиваясь. — Они украли у меня.       — Военные трофеи, Крошка. Ныне они мои, — рокочущий голос был исполнен веселья.       Лунг смерил Лизу взглядом, и, не сказав более ни слова, пошёл дальше. Девушка смотрела через плечо, как злодей скрылся за углом в дыму всё ещё полыхающих складов.       Оглянувшись, она увидела, что голова исчезла.       Содрогнувшись, блондинка с трудом поднялась и похромала обратно проверить Анжелику. Монструозная внешняя оболочка собаки распадалась; маленькое животное в сердцевине пыталось убежать.       — Это довольно отвратительно, — произнёс знакомый голос сзади. Девушка посмотрела через плечо и увидела улыбающуюся ей Сауриал. — Здравствуй, Лиза.       — Привет, — тупо отозвалась блондинка, всё ещё придерживая руку.       — Давай выпустим твою маленькую подружку, а потом можем пойти и починить руку, — предложила девушка-ящер, опускаясь на колени и быстро выпутывая Анжелику из беды; собака обнюхала протянутую руку и позволила почесать себя за ушами. Сауриал поднялась на ноги, быстро оглядела Лизу и обернулась Раптавр так внезапно, что заставила девушку вздрогнуть. Рептилия куда больших размеров присела, указав на спину, где броня приняла форму седла. — Залазь. Так будет быстрее.       Лиза, поморщившись, закинула себя наверх и снова принялась баюкать сломанную руку, едва заметив появление ремней, удерживающих её на месте. Раптавр подняла маленькую собаку — та застыла, увидев новую форму, но, когда нерешительно ту обнюхала, немного расслабилась.       — А сестра у тебя очень здоровая, — заметила Лиза осовело.       — Ты даже не представляешь, — фыркнула Раптавр, плавно поднимаясь на все четыре лапы и неторопливым аллюром направляясь прочь, прямо к комплексу Союза Докеров. — Совершенно, — она оглянулась через плечо и чуть улыбнулась. — И какого чёрта вы утащили у Лунга?       — Чудовищно много денег и что-то, что, как я подозреваю, Выверт ему подкинул, в качестве оправдания, — вздохнула Лиза. — У меня есть образец запаха.       — Хорошо. Когда тебя подлечат, нам стоит побеседовать насчёт охоты. Слышала, это интересное времяпрепровождение, если не возражаешь против небольшого кровопролития.       — После последних нескольких часов? — весело фыркнула Лиза. — Нет. Я хочу, чтобы этот козёл сдох.       Раптавр хмыкнула и затихла, идя на рысях до странности удивительно комфортным аллюром.       [1] В оригинале The Amy! — определённый артикль с именами собственными не употребляется, т.е. здесь Эми это название предмета, модели… или природного явления (опять-таки вполне конкретного, индивидуального)       [2] В оригинале would run like hell.       [3] Имеется в виду пистолет под патрон Браунинг 0,32 дюйма или 7,65 мм – один из наиболее распространённых патронов для гражданских пистолетов на Западе; в США часто используется полицейскими как запасное оружие. См. Вики.       [4] Очередная игра слов на английском. Con в общем случае означает «управлять, быть за рулём», т.е. фраза дословно означает «ты за рулём». Однако есть и не менее распространённое значение «мошенничать (на доверии)», «проворачивать афёру»; the con также может означать напёрсточника.       [5] В оригинале terrified awe       [6] В оригинале Small One. Может переводиться в том числе и как «Ничтожный», но контекст всё-таки не тот — это агрессивные переговоры, а не вступление к бою насмерть.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.