ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2786
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2786 Нравится 4788 Отзывы 1000 В сборник Скачать

Глава 112: Ианта и объяснения

Настройки текста
      Денни, открыв рот, слушал рассказанную историю и гадал, как это дела так глубоко ушли от обыденного порядка вещей в штопор без сколько-нибудь зримых усилий. Когда же все три девушки закончили говорить, тяжело вздохнул, откинулся на кресле, в которое рухнул, и провёл руками по лицу.       — Боже, а я-то думал, что встреча вас двоих была к добру, — пробормотал он. Лиза фыркнула, на что мужчина вперился в свою ассистентку одним глазом, чуть подвинув руку. — Только ты не начинай. Твоей вины тут не меньше, чем их.       — Эй! Эти чокнутые уже действовали ещё до того, как я вообще пришла, — запротестовала блондинка.       — Уверен в этом. И точно также уверен, что ты сразу же влезла с той же здоровенной лыбой, которой красуешься прям сейчас, Лиза. Я знаю тебя лучше, чем ты могла бы подумать.       — Я не лыблюсь.       — Про себя да, я, чёрт побери, это почти чувствую, — проворчал мистер Эберт. Сокрытая в душе усмешка девушки вылезла наружу, на что он тут же и указал. — Ну, вот и она.       — Нам быстро становится скучно, пап, — улыбнулась Тейлор. — И тогда мы должны подыскать себе занятие. Ты же знаешь, Эми это необходимо.       Отец посмотрел сквозь пальцы на неё, затем на громадную ящерную тварь рядом, глядевшую с весёлым видом, и покачал головой:       — Почему я?       — Без понятия, босс.       Денни опустил руки и сурово посмотрел на хмыкнувшую Лизу.       — Босс сумасшедшего дома, — саркастически отозвался он. — Хмм, почему бы мне просто не повесить на ворота табличку, гласящую «Добро пожаловать в психиатрическую лечебницу Аркхем, почётное отделение Мискатоникского Университета[1]. Оставьте здравый смысл у ворот в предоставленном контейнере»? Так хотя бы предупредим людей заранее.       — Здравый смысл переоценивают, — успокаивающе произнесла Тейлор.       — Вам-то откуда знать, ни у одной его не имеется, — вздохнул Денни. — И я прямо чувствую, как и мой с каждым днём ускользает всё дальше.       — Бедный папа, — полудемон с сочувствием протянула руку потрепать его по плечу.       — Да уж, бедный. И бедный Броктон-Бей заодно. Двое вас? — безнадёжно посмотрел на них докер. — Жизнь слишком коротка, чтобы быть в состоянии управиться с тем, на что это будет похоже, — три молодые женщины выглядели очень довольными собой. — Ну, полагаю, я, вероятно, и не могу вас на самом деле остановить. Просто обещайте, что не обратите весь город в гнездилище демонических ящеров, по крайней мере, пока мы не соберёмся завершить все работы, которые запланировали?       Тейлор подошла к отцу и сжала в объятьях.       — Мы будем вести себя хорошо, — тот задержал на ней взгляд, и полудемон слегка покраснела. — Ну, тогда неплохо. В основном.       — И почему у меня сосёт под ложечкой от твоих слов? — риторически вопросил любящий папа. — Среди вас имеются демон, полудемон… чем там, к чёрту, является Эми и она, — указал он кивком на Лизу, с усмешкой помахавшую в ответ. — Не говоря про как-то замешанных Убера с Элитом, и, не сомневаюсь, рано или поздно остальных бывших Неформалов. Что наверняка означает адских зверюг, бывших когда-то собаками, в том числе, когда Рейчел приступит к работе, — лидер профсоюза на несколько секунд задумался над своими словами, слегка побледнел и снова застонал, обхватив голову руками.       — Почему я?       Тейлор снова его обняла, сочувственно хихикнув.       — Будет нескучно, — указала она.       — Нет. Нет, не будет, — вздохнул Денни. — Даже самую капельку. Боже, а хуже всего, что я представляю, что было бы, будь в настоящем Аннет здесь. Она бы уже вытрясла из Эми собственный демон-костюм. Затем носилась бы по городу, заставляя всех пялиться в ужасе, на то, что творится с их милой нормальной жизнью, — он возвёл очи горе. — В Броктон-Бей! Это местечко не узнало бы нормальность, пни та его под зад, но даже на таких условиях — вы все спятили.       Девушки переглянулись и коротко рассмеялись, а мистер Эберт снова покачал головой, после чего отодвинул всё это в сторону и решил, что всё, что в его силах это плыть по течению. Что, по большей части характеризовало его жизнь в эти дни.       — Ладно. Итак, Эми, что ты теперь можешь? — мужчина уселся ровно, глядя, как целительница задумчиво нахмурилась, и размышляя краем сознания о своей нынешней способности так легко читать выражения лиц рептилий. Видимо, действительно можно привыкнуть к чему угодно, если достаточно тесно сталкиваться с этим.       — Ну, мы проверили мою силу, и тут даже лучше, чем я ожидала. На данный момент могу выжать вес примерно в двенадцать или тринадцать тонн, хотя думаю, наверняка смогу, немного поработав, очень неслабо улучшить этот показатель. Менее половины от того, что может Тейлор в виде Раптавр, но для Бугая довольно-таки высоко. Я гораздо быстрее обычного человека по рефлексам и скорости движений. Опять-таки, и близко не возможности Тейлор, но для паралюдей шикарно. Моё зрение куда лучше, чем раньше и глубоко захватывает ультрафиолет и тепловое излучение, так же как в основном такой же тип тепловидения у Тейлор. Что действительно странно, но одновременно офигенно здорово. Лучше слух, обоняние, все обычные чувства. Я ещё пытаюсь разобраться с восприятием электричества и магнетизма, как у неё, но пока не слишком продвинулась.       — Очевидно, у тебя нет её способности к созданию материи — как я понимаю, это же чистая магия Варги?       — Нет, ничего такого. Но даже так я могу выкидывать довольно клёвые трюки, используя мои способности к биоманипуляции, — Эми вытянула руку, в которой за несколько секунд сформировался тёмный серо-черный клинок; выглядело это, точно он вырос снизу вверх. Глаза Денни расширились.       — Как ты это сделала? — с любопытством осведомился он.       — Органический биогенный каркас в оболочке металлоорганических молекул, вроде соединений бора. Я основывалась на том, что читала про графен и углеродные нанотрубки, кое-каких предложениях Тейлор и недавних исследованиях обнаруженных в природе биологических суперматериалов. Материал тверже алмаза и крепче кобальтовой стали, но довольно лёгкий. И формирует очень хорошую режущую кромку. Ничего и близко похожего на ЭВМ, конечно, но тут ничего не поделать. Даже так, ничего твёрже из биологического источника вы не получите, и он многократно прочнее, чем даже лучший паучий шелк. Я им очень горжусь, — Эми улыбнулась, помахав клинком в своей руке:       — Железы в моих руках образуют различные его формы, и я могу заново впитать материал для получения сырья. Так что могу делать клинки и штуки вроде дубинок — очень похоже на то, как может Тейлор, но и это тоже медленнее. Спустя какое-то время они не исчезают, хотя я работаю над способом сделать его саморазрушающимся посредством этакого запускаемого ферментами процесса. Работа ещё в процессе.       Денни уставился на лезвие; он был под впечатлением и слегка побледнел.       — Это… как-то жутко, — произнёс он.       — Раз уж контролируешь биологию, то заодно имеешь чертовски большой контроль и над химией, — прокомментировала Тейлор. — Тут масса интересных возможностей.       — Я отказалась от способности выдыхать нервно-паралитический газ, как немного антисоциальной, — рассмеялась Эми, — хотя всегда могу её добавить, если потребуется.       Мужчина снова слегка побледнел.       — Постарайся, пожалуйста, чтобы такой нужды не возникло, — попросил он. — Это может зайти слишком далеко.       — Я так и подумала, — согласилась девушка. — Но подарила себе способность делать вот это, — она положила сотворённый биологически нож на стол и развернулась, подняв правую руку и глядя вдоль неё. Мистер Эберт заметил, что там на дальнем конце обширного помещения стоял стенд с мишенью площадью в три квадратных фута, на который и указывала рука. Раздался резкий звук удара, и мишень содрогнулась, когда в неё ударило нечто на очень высокой скорости. Было видно, как к дюжине уже имевшихся, присоединилась новая дыра в поверхности.       — А это что за хрень? — в шоке поинтересовался докер.       — Один из этих, — отозвалась Тейлор, подбирая что-то со стола и протягивая ему. Денни обследовал маленький предмет: это оказался дротикообразный объект в полтора дюйма длиной с тремя перьями-стабилизаторами у основания и бритвенно-острым кончиком. Похоже, его изготовили из того же материала, из которого Эми образовала клинок; под его пальцами вещество было твердым и гладким.       — У меня для них пусковой механизм в передних конечностях, — пояснила Эми, снова поворачиваясь к уставившемуся на дротик у себя в руке мужчине и улыбаясь. — Принцип действия немного похож на заправленное газом духовое ружьё, используется несколько химикатов, которые смешиваются и вызывают взрыв очень горячего газа под высоким давлением, толкают дротик по стволу и из моей ладони сквозь маленький сфинктер. Дротики изготавливаются по потребности, хотя у меня всё время полдюжины наготове. К тому же я могу покрыть их всевозможными интересным химикатами: седативы, галлюциногены, яды и так далее. Или выпустить их просто так, со скоростями от едва достаточной, чтобы надколоть кожу до примерно двух-, трёхкратной скорости звука.       — Так они прошьют человека прямо насквозь, — одобрительный комментарий Тейлор переключил внимание Денни на неё. — Да и большую часть нательной брони тоже. Мы выяснили, что они пронзают около четверти дюйма броневой стали, — Эми крутанулась, поведя руками горизонтально; менее чем за две секунд раздалось с полдюжины громких щелчков, и мишень расцветилась новыми дырами, а затем опрокинулась. — На полной скорости они довольно громкие, — преспокойно добавила его дочь.       — Е***й ад, девочки, вы… у меня вообще нет слов, но «ужасаете» едва подходит, — ошеломлённо выдохнул он.       — Тейлор, поставь мишень снова, а? — попросила Эми; целительница выглядела довольной собой.       — Ага, — откликнулась та, вскочила и выполнила просьбу.       — Я тут дошла до ещё кое-чего, что не хотела пробовать, пока не добьюсь нормального прицеливания, — улыбнулась Эми. — Зажмите уши.       Все послушались: Тейлор и Лиза сразу, а Денни обвёл девушек взглядом и последовал их примеру.       Эми снова прицелилась, явственно сконцентрировалась… и хлопающий звук раздался снова. За ним тут же последовал очень громкий взрыв, с которым половина мишени исчезла в граде осколков. Денни чуть не рухнул с кресла.       — С***ь господня, что ты делаешь? — крикнул он сквозь звон в ушах.       — Это как бы взрывной дротик, — широко ухмыльнулась в ответ Эми. — Оказалось, можно сделать что-то вроде тетранитрата пентаэритрита[2] биологическим путём, даже более чувствительное, так что оно подрывается при ударе. Круто, а?       — Эта штука? — переспросил он, не узнав химическое название.       — ТЭН. Очень мощная взрывчатка, довольно стабильная, не слишком токсичная и, что достаточно странно, лекарство для некоторых сердечных патологий, — сообщила она ему. — Мы рассмотрели несколько разных и это показалось хорошим выбором. Имеются действительно интересные возможности большей мощности, но они по большей части слишком опасны. Я просто хотела что-то, что подходило бы для ситуаций, где обычный дротик не сработает.       — Господь наш Иисус на палочке, — вздохнул Денни. — Одна из вас может слопать весь мир, а другая может наделать в нём дыр. Или залить газом. Или растворить в слизь. Я рыдаю над будущим человечества.       Три девушки дружно рассмеялись. Эми подошла и положила громадную когтистую руку ему на плечо:       — Не волнуйтесь, Денни. Я не собираюсь идти делать глупости. Просто хочу удостовериться, что смогу внести свою лепту, если дойдёт до драки. Мои способности сильны, по существу до ужаса сильны, но только если я кого-нибудь коснусь. В этот момент для большинства людей игра заканчивается, но если я не могу их коснуться, то и повлиять не могу. По крайней мере, не влияя на всех остальных вокруг. А это кажется хорошим способом увеличить пределы досягаемости, не впадая в безумные крайности.       — Ты ему расскажи про идею насчёт биологического лазера, — улыбнулась Тейлор.       — Пожалуйста, не рассказывай про эту идею, Эми, — торопливо произнёс Денни. — Знать не желаю.       — А ещё имеется мысль про шоковый пистолет на основе генерирующего органа электрического угря, — хихикнула Лиза. — И великолепная. Только коснись их и тресь, или выстрели дротиком и тресь.       — О боже, — мистер Эберт снова опустил голову на руки.       А когда немного пришёл в себя, то оглядел комнату:       — На секунду отвлечёмся от вашего жуткого хобби, ваше компьютерное обеспечение впечатляет, — произнёс он, встав, чтобы осмотреть систему у дальней стены помещения. — В самом деле, очень аккуратно. Соединение с интернетом работает правильно?       — Превосходно, пап, — ответила шедшая следом Тейлор. — Эти компьютеры к тому же реально быстрые, куда быстрее, чем в Аркадии. Мониторы я обожаю, это фантастика. Лиза действительно хорошо поработала над заказом, — Денни посмотрел на дочь, затем на светловолосую девушку — та казалась довольной похвалой.       — Спасибо, Лиза, в такого рода вещах ты действительно хороша.       — Рада помочь, Денни, — улыбнулась та.       — Вижу, вы поставили несколько книжных шкафов. Какие книги собираетесь сюда ставить?       — Заказала полный комплект учебников по химии, физике, электронике, машиностроению, математике и биологии, — отчиталась Тейлор. — В школьной библиотеке прискорбно мало материалов по некоторым из этих предметов. Хочу выучить всё, что смогу, а кое-что также необходимо для проектов Эми. Интернет ресурс полезный, но для кое-какой нужной информации сложно найти хороший источник. Ещё я оформила подписку на пару научных журналов, так что можем узнать, что творится в мире.       — Звучит так, точно ты всерьёз стараешься идти в ногу со временем, милая, — заметил отец под впечатлением.       — Люблю учиться, — пожала плечами его девочка. — И никогда не знаешь, когда какая-нибудь информация придётся к месту. Ещё мне надо подобрать хорошие книги по истории, хочу посмотреть, найдётся ли что-то вроде той маминой по римской инженерии, которую ты мне показывал.       — Можешь принести эту, если хочешь, — обратил её внимание Денни.       — Не хочу её потерять или попортить, — тихо отозвалась дочь. — Она же мамина.       — Итак, каков следующий шаг вашего нынешнего плана, по утягиванию города в лавкрафтовский мир ужаса? — ухмыльнулся мужчина, поворачиваясь к Эми и Лизе, наблюдавшим и слушавшим всё это время. Целительница в своём гигантском теле рептилии растянулась на полу, положив голову на руки, заставив мистера Эберта улыбнуться — очень подходящая для девушки-подростка поза в таком исполнении выглядела очень чудно.       — Тейлор и я собирались пойти поплавать, — с радостным видом отозвалась она. — Мне надо протестировать адаптацию к воде и провести по необходимости подстройку, ну и проверить, как глубоко я могу уйти. Должно быть минимум несколько тысяч футов.       — Сможешь справиться с температурой и давлением? — с удивлением и озабоченностью уточнил докер.       — Температура не проблема, это тело перенесёт без каких-либо проблем не менее минус шестидесяти, — задумчиво отозвалась испытательница. — Тейлор, наверное, могла бы в жидкий гелий залезть; я не на том уровне, но никакая доступная в естественных условиях планеты температура, за возможным исключением вулканов не вызвала бы проблем. А плавать в лаве у меня нет ни малейших намерений.       — Звучит клёво, — хихикнула Тейлор. Эми вздохнула:       — Почти каламбур. Хотя следует стараться лучше, — Денни усмехнулся смирению в её голосе. И в очередной раз подумал, как плотно сошлись эти двое, почти как если бы они были сёстрами или кузинами, как в шутке Эми. Во многих отношениях они определённо были два сапога пара, замечательно дополняя таланты друг друга.       — С давлением проблем больше, но я должна хорошо держаться на довольно впечатляющих глубинах. Пара сотен футов — определённо без проблем, я внесла все нужные модификации в системы жизнеобеспечения, чтобы удостовериться, что ничто не вызовет проблем. Ниже придётся спускаться медленно и осторожно, всё время отслеживать происходящее, так я смогу подогнать конструкцию и подкорректировать в процессе работы. К сожалению, нет ничего лучше натурных испытаний для получения достоверных данных.       — Хорошо, только будьте осторожны, обе. Тейлор, не давай Эми навредить себе, слишком сильно испытывая свои пределы, — с лёгкой озабоченностью посмотрел докер на дочь. Та кивнула, по-видимому, восприняв это не слишком серьёзно.       — Не волнуйся, пап, я за ней присмотрю, — сказала она. — Я не меньше тебя не хочу, чтобы с ней что-нибудь случилось.       Мистер Эберт вернулся к столу, развернул своё кресло и снова сел, глядя на трёх девушек (включая окрашенную в пурпур чешуйчатую на полу):       — Эми, а когда вы успешно доведёте до ума ваш маленький конструкторский проект, что ты намерена делать? — осведомился он спустя несколько секунд созерцания.       Целительница подняла голову и чуть повела плечами.       — Конкретную цель я в уме не держала, тут дело было скорее в пути, чем в месте назначения, — ответила она, немного подумав. — Это изумительно весело, помимо всего прочего. Всё, до чего я додумываюсь словно высвечивает ещё не меньше пары идей. Честно говоря, я могу продолжать возиться с ней годами. Но, пожалуй, я хочу попробовать помогать не только тем же лечением, как делала с момента триггера, — девушка в ящере тихонько вздохнула. — И то верно, то, что я урезала рабочие часы и встретила всех вас, ребята, чертовски помогло, больше, чем я могла хотя бы представить. Но это также открывает массу других возможностей. Думаю, побыть членом Семьи помимо прочего было бы очень забавно. Хотя, конечно, с тем, чтобы действительно так поступить, имеется масса проблем.       — Да, я немного представляю, — глубокомысленно заметил Денни. — Во-первых, тебе потребуется ставить свой грузовик где-то подальше от чужих глаз, так чтобы никто не знал, что Эми Даллон здесь, когда… Ианта… носится по округе. Ты знаешь какую-нибудь особую парачеловеческую силу, какой тебя можно опознать?       Тейлор и Эми переглянулись; Лиза смотрела с интересом.       — Эм, возможно, да, — проговорила Эми. — Мой человеческий запах должен быть скрыт, за исключением следов, но тут можно отговориться тем, что в какой-то момент оказалась в том же месте, что и Эми, но нам известны некоторые способности, которые могут оказаться способны обнаружить меня здесь. Я подготовила контрмеры для тех, о которых знаю, и, думаю, они сработают, но без проверки не могу быть полностью уверена. Не думаю, что изучение языка тела, образцов голоса и прочего в том же духе даст что-то полезное, но есть другие способы, которые могли бы и дать.       — Как раз собирался об этом спросить, как ты умудряешься делать манеру речи настолько другой? — с любопытством осведомился мужчина. — И так быстро адаптироваться к ходьбе? Я-то думал, учитывая, как уходят месяцы физиотерапии, чтобы свыкнуться с чем-то вроде сложного перелома ноги, что с совершенно новым телом было бы очень непросто. Не говоря уж о совершенно нечеловеческом теле с новой конечностью вроде хвоста.       — Вообще-то, как оказалось, у человеческого тела есть все неврологические соединения для хвоста, — целительница выглядела очень довольной собой, — мы их использовали на прежних стадиях своего эволюционного наследия, но вы правы, — она постучала по голове. — Как я уже сказала, тут масса мозгового вещества. Совершенно независимая система, которая при необходимости может сама управлять телом. На данный момент, если меня нет внутри, его способность соображать примерно как у умной собаки, ну и имеется ряд изначально запрограммированных поведенческих шаблонов. Когда я подключена, то управляю целиком и полностью, но он контролирует материи действительно низкого ранга — то, что требуется, чтобы тело двигалось естественно. Мы сливаемся на очень базовом, фундаментальном уровне, в этот момент он продолжение меня. Как симбионт, в определённом смысле, но куда более сложный.       — Это… — Денни уставился на неё в изумлении. — …Невероятно, — наконец с трепетом проговорил он.       — Очень даже неплохо, — радостно согласилась девушка. — Я не хотела с самого начала перегибать палку, так что остановилась всего лишь на нормальном человеческом наборе конечностей плюс хвост, вместо дополнительных рук, как те, которым орудует Тейлор. Она-то наверняка могла бы и с большим количеством управиться, связь с Варгой делает всяческие нелепо-странные штуки простыми, но я хотела начать с чего-то, что точно сработало бы. Но в некоторых отношениях костюм немного её напоминает — на чём-то же он базировался. Конкретно такое чувство, что тоже два разума, хотя один из них — продолжение другого. Как сопроцессор в компьютерной терминологии.       — То есть ты типа как фильтруешь речь через этот второй мозг? — уточнил, подумав, Денни. Эми со счастливой улыбкой кивнула:       — Да. И, похоже, работает здорово, я взяла за основу Сауриал, так что голоса похожи. С языком тела примерно то же, мозг, который управляет телом не человеческий и никогда таким не был, так что это не выглядит как Эми в костюме Ианты — пока я тут, я и есть Ианта самым настоящим образом. Эми — это мозг, который за всем стоит, но помимо того, она по большей части в биологическом стазисе, — целительница коротко пожала плечами. — Вы не поверите, сколько неврологических перекрёстных связей требуется, чтобы это работало. Пришлось сделать кое-какие интересные модификации в моём спинном мозге, чтобы дать всему корректно функционировать, именно на это ушло время при первичном соединении, — девушка бросила взгляд на Лизу и Тейлор; те понимающе кивнули. — В следующий раз соединение пройдёт гораздо быстрее, всего пару секунд или около того.       — И ничто из этого не вызовет у тебя проблем, когда ты не Ианта? — озабоченно уточнил Денни.       — Нет, это не проблема, — покачала головой Эми, — Хотя, полагаю, потеря усиленных чувств будет немного разочаровывать. Тейлор-то ими располагает всё время. Пока я не смогу разработать верный способ модифицировать своё человеческое тело без риска, делать этого не стану.       — Бедная Amy, — фыркнула Тейлор, усмехаясь подруге.       — Именно, — рассмеялась Эми. — В любом случае, похоже, пока всё работает идеально. Неплохо для прототипа. Заметно с полдюжины улучшений, которые я уже хочу сделать, но для большей части придётся подождать, пока не вылезу — это будет проще и наверняка безопаснее.       — Эми, то, как много ты умудрилась сделать, почти лишило меня дара речи, — наконец проговорил мистер Эберт. — В самом деле невероятно. Но, пожалуйста, будь осторожнее, мы не хотим тебя потерять из-за какой-нибудь глупой ошибки, которую ты проглядела.       — Поверьте, Денни, я действую медленно и осторожно, — заверила она его. — И покончить с жизнью хочу не больше остальных. Но это веселее всего, что у меня было за последние годы. А моя сила покатывается и хихикает от радости, если она действительно на такое способна, — девушка снова ухмыльнулась. — Мне, конечно, нравится лечить людей, однако в сравнении с этим… вот чем я должна была заниматься. И намерена насладиться этим по максимуму.       — При этом заставляя всех остальных пялиться и делать «Эм…», как делает Тейлор? — въедливо уточнила Лиза, лучащаяся весельем.       — А, конечно, именно так, — хихикнула девушка на полу.       Денни коротко вздохнул, внимательно обозрел всех троих и покорно пожал плечами:       — Не отпускайте вожжи слишком сильно, но я рад, что вам весело, — докер на секунду задержал взгляд на своих часах. — Я должен вернуться в офис. Лиза, пока эти двое терроризируют рыбаков снаружи, мне бы не помешала помощь и немного твоего озарения.       — О’кей, Денни, нет проблем, я выйду через несколько минут, — отозвалась блондинка.       Мистер Эберт встал и направился к двери. Дойдя до выхода, он отпер замок, обернулся бросить последний взгляд на троицу за столом, смотревшую ему вслед; Тейлор теперь снова была Раптавр. И, покачав головой, вышел, не добавив ни слова, слушая смех у себя за спиной.       — Прости меня, Броктон-Бей,— думал он по дороге обратно в офис. — Мне действительно жаль. Вы понятия не имеете, что происходит, и становится только хуже.       Усмехнувшись под нос этой мысли, мужчина вошёл в административный корпус и направился за ближайшей чашкой кофе, прежде чем вернуться к работе.       

***

      Тейлор посмотрела на Эми; та вернула взгляд, и они повернулись к Лизе.       — Полагаю, это займёт время, — сообщила она блондинке. — Не жди.       Лиза со смехом встала, подошла к Эми и ткнула её в грудь:       — Когда разберёшься с багами, нам надо поговорить.       — Хочешь такой? — с усмешкой спросила Эми.       — О да, очень, — Лиза снова окинула их взглядом и добавила. — Так хочу. Выглядит весело.       — Пока так и есть.       — Я перегоню сюда твой грузовик — Денни прав, тебе надо ещё над этим подумать. Если ты приходишь сюда и прячешь его, никто вне Союза ничего не узнает, но люди вокруг не дураки, рано или поздно они поймут. Кое-кто определённо уже знает про Тейлор, — подняла глаза Лиза на подруг.       — Я в курсе, — кивнула Тейлор. — Зефрон знает насчёт того, что Сауриал это Раптавр и наоборот, как и ещё несколько. Сомневаюсь, что с этой информацией у него уйдёт много времени, чтобы понять, кто, вероятно, я. Но он никогда не скажет.       — Нет, уверена, никто из них, — согласилась Лиза. — Но даже так ты не захочешь придавать это широкой огласке. Можешь парковаться у дома Тейлор и приезжать с ней или Денни, или держать Ианту где-то ещё, — блондинка на миг задумалась и пожала плечами. — Хотя нигде больше не будет так безопасно, как здесь. Никто сюда не вломится.       — Ключи от мастерской только у Тейлор и меня, так что, если они и проникнут сюда, никто не сможет войти, — вставила Эми. — Но ты, конечно, права. Нам надо ещё подумать над этой частью, — чуть слышно вздохнула она. — Управляться множеством личностей сложно. Не представляю, как ты можешь это делать по крайней мере с пятью, пока что, Тейлор.       — Чистый навык, конечно же, — хихикнула Тейлор. — Ну и магия Варги.       — Коль зашла речь об этом, — заговорил через неё демон очень задумчивым голосом, — быть может, я в силах изменить заклятье Покрова Ассасина, дабы помочь сокрыть твою связь с Иантой, Эми, но сие требует немало подумать. Часть чар, что фильтрует восприятие может быть довольно податлива, дабы изменить её в применении к сему телу таким способом, что сделает весьма затруднительным связать его с твоей истинной личностью. Без всего остального они не будут столь же непроницаемы, сколь обычное заклятье, так что могут иметься способы преодолеть магию, но, скорее всего, она блокировала бы любые прямые ассоциации, даже коль ключи были бы в наличии. Также, скорее всего, чары сбили бы с толку большую часть способностей Умников даже в большей мере, нежели обычные рассуждения.       Лиза и Эми уставились на подругу.       — Магия такая хрень! — наконец восхищённо произнесла Лиза. — Это просто нечестно. Постоянная способность Скрытника?       — Как я и сказал, на данный момент не могу дать гарантии, что сие возможно, однако же подозреваю, что скорее всего да. Сколь же эффективно, остаётся только увидеть. Мы уже ведаем, сие очень хорошо работает в полном заклятье, однако изменение чего-либо столь сложного по эффекту порой может приводить к неожиданным проблемам. При достаточном времени я наверняка добьюсь совершенной эффективности, да и всегда мог бы вложить довольно мощи, дабы решить проблему полностью, но сие потребует от тебя всё время быть при Тейлор, что явно неидеальное решение. Даже коли я разберусь в деталях, должно пройти время, — судя по голосу Варги, он предвкушал интересный вызов.       — Определённо стоит попробовать, — подумала вслух Эми. — Однако Лиза и Денни тоже правы, надо с самого начала практиковаться в соблюдении приличной секретности.       — Соглашусь, всегда лучше придерживаться доброй привычки, — рассмеялся демон. — Позволь мне осмыслить сей предмет.       — Мои ключи в курточке вон там, — сообщила Эми Лизе, указывая на спинку одного из кресел, на которое повесила одежду по прибытии. Блондинка подошла, порылась секунду и вытащила брелок с ключами от машины. Тейлор подошла отпереть роликовую дверь, параллельно давая ей выйти. Вскоре синий грузовичок был припаркован на дальнем конце склада. Подумав, полудемон сотворила здоровенный ящик вокруг машины, чтобы замаскировать её, просто на всякий случай.       — Должно сработать, — удовлетворённо произнесла она. — Ладно, пошли поплаваем, а затем немного побродим по городу. Так у ПХО появится тема для разговоров.       Эми ухмыльнулась подруге.       — Увидимся, Лиза, — попрощалась она со второй девушкой, которая с весёлым видом стояла и наблюдала.       — Будь осторожна и повеселись, — отозвалась Лиза. Обе девушки-ящера кивнули и направились к задней двери; Тейлор отперла замок и открыла её нараспашку.       — После вас, дорогая кузина Ианта, — важно произнесла она, указывая жестом на море в нескольких ярдах.       — Ну, спасибо, дорогая кузина Раптавр, — улыбнулась Эми. И, выбежав из дверей, прыгнула, выгнувшись в почти идеальном нырке, а затем исчезла с лёгким всплеском в стылой воде. Тейлор бросила последний взгляд через плечо на лыбящуюся Лизу, помахала и отправилась следом.       

***

      — Это невероятно,— размышляла Эми, медленно плывя по заливу и с интересом оглядываясь. Прозрачное второе веко, которое она разработала, чтобы корректировать зрение под водой, прикрывало глаза, обеспечивая четкое зрение. Опустившись на дно, она ещё немного повозилась с дизайном, подгоняя до максимальной ясности, пока не удовлетворилась — видимость была настолько хороша, насколько возможно было добиться. Тейлор медленными махами хвоста лениво оплывала её по кругу, сменив облик Раптавр на уменьшенную Кайдзю с модификациями для воды.       Вглядевшись себе за плечо, Эми раскрыла плавники, спрятанные в её собственном хвосте «Ианты», обратив его в более эффективную двигательную установку и толкнулась, подражая движениям подруги. На то, чтобы подобрать оптимальные движения, ушло несколько минут практики, но вскоре она без серьёзных усилий стремительно двигалась сквозь воду. Конечно, так было куда проще, чем плавать как человек.       — Я могла бы действительно к этому привыкнуть, — улыбнулась про себя девушка.       Обе подруги плыли в нескольких футах вдоль морского дна, погружаясь вслед за ним по мере того, как вода становилась глубже. Тейлор провела её к судоходному каналу, затем спустилась в него, повернув в сторону океана. Всего несколько минут спустя они оставили Броктон-Бей позади. Подняв взгляд, Эми попыталась прикинуть, как глубоко они забрались. Как она думала, это было по меньшей мере несколько сотен футов. Пока что давление было едва заметно, и чувствовала себя она хорошо. Её сила отслеживала разом и её человеческое тело, и сконструированное, обернутое вокруг и сберегающее его в безопасности. Оба работали идеально. Её энергетических резервов более чем хватало, чтобы поддерживать этот уровень нагрузки на протяжении дней, а в запасе кислорода было на недели, оставляя в стороне его количество, которое легкие, сейчас работающие как жабры, извлекали из воды вокруг.       — Так клёво, — хихикнула целительница. — Встреча с Тейлор — лучшее за всю жизнь в стольких отношениях, — даже при несколько беспокойном начале, она и секунды не жалела об этом.       Оказавшись уже в нескольких милях в открытом море, она снова замедлилась, опускаясь на дно. Тейлор спустилась следом. В целях эксперимента Эми произнесла:       — Это восхитительно, — гадая, сработает ли как следует способ генерации звука, не требующий лёгких, заполненных воздухом, до которого она дошла.       — У тебя такой странный голос, — хмыкнула Тейлор; её голос звучал более-менее как обычно. — Но да, так и есть.       Эми внесла кое-какие изменения и попробовала снова:       — А так?       — Лучше, — отозвалась подруга. — Довольно близко к тому, какой он на воздухе. Как себя чувствуешь?       — Совершенно нормально и в полнейшем восторге, — рассмеялась Эми. — Самая невероятная штука за всю жизнь. Хотя хотелось бы, чтобы мы были в тропических водах, было бы больше морской живности, — огляделась она. — И, может, поменьше ила. Миленький коралловый риф или два были бы не лишними.       — Люди просто не думают о том, как выглядит дно их моря, — хихикнула Тейлор. — Везде илисто и темно как здесь.       — Не помешало бы побольше света, — согласилась Эми.       — Вот так? — Тейлор вдруг испустила из органа между глаз синий свет.       — Ух ты, круто! — изумлённо вскрикнула Эми. — Реакция люциферина?       — Да, мы скопировали её с пылающей штуки, которую я съела по дороге обратно из Канады, — подтвердила Тейлор.       — Изящно, — подумав, Эми дала своей силе волю и улыбнулась, засветившись точно рождественская ель: новые органы, генерирующие свет, спускались по бокам вдоль хвоста, испуская мягкое зелёное сияние, озаряющее пространство вокруг них.       — Показушница, — захихикала Тейлор. Эми пожала плечами, изучив результат и оставшись довольна.       — Каждому своё, — отозвалась она.       Подруга улыбнулась:       — Да, каждому, — и спустя миг добавила: — Теперь мы одни и мне надо спросить у тебя, как думаешь, Дин тебя раскусит?       Опустившись на дно в облаке осадков, быстро оседавшем вокруг, Эми коротко вздохнула.       — Не уверена, — ответила она опустившейся рядом Тейлор, разглядывая какую-то маленькую рыбку, подплывшую на разведку; ту, видимо, привлекла их биолюминисценция. — Более-менее точно, что для его способности читать эмоции я буду выглядеть во многом так же, как, по его словам, ты. Мой эмоциональный фон «Эми» должен быть довольно хорошо замаскирован, как биостазисом, отключающим большую часть человеческого мозга, так и вторым мозгом, которым я управляю на данный момент. Но он далеко не дурак, и знает, что есть только одна ты. Что означает — Ианта наверняка не может существовать, если основываться на том, что он теперь понимает.       — Что здорово собьёт бедолагу с толку, — указала Тейлор с лёгкой усмешечкой.       — О да, очень сильно. Так что если он не может уверенно прочитать во мне Эми, то вполне может в конце концов разобраться, кто я. Он-то будет с самого начала знать, что что-то идёт не так. И, полагаю, в какой-то момент захочет снова поговорить.       — А ты не возражаешь, чтобы он знал о твоих способностях к биоманипуляции?       — Честно говоря, предпочла бы, чтобы он не знал, но не вижу хорошего способа полностью скрыть это от него. Но я открыта для предложений, — Эми немого нервно пожала плечами. — Но ты знаешь, Денни знает, Лиза знает, Убер и Элит тоже в курсе. Полагаю, от ещё одного большого вреда не будет, раз уж мы уже уверены, что он может держать рот на замке. Хотя бы потому, что всё ещё боится тебя.       — И тебя теперь тоже будет, — проговорила Тейлор.       — Уже боялся, — мрачно ухмыльнулась в ответ Эми. — По веским причинам.       Тейлор рассмеялась и кивнула.       — Знаешь, тебе придётся рассказать Уберу и Элиту, что ты могла сделать той ночью, — спустя секунду произнесла она.       — Знаю, но, как ни странно, я им действительно доверяю. Больше, чем большинству паралюдей. Может, это признак того, что со мной что-то очень не так, что я верю некоторым злодеям больше, чем некоторым героям.       Эми потянулась и положила руку рядом с рыбкой, всё ещё плававшей вокруг. Та отплыла, затем вернулась и обследовала новую странную штуку, вызвав у девушки улыбку.       — Поверь, я знаю, о чём ты, — негромко вздохнула Тейлор. — Папа с самого начала сказал не верить слепо СКП и их людям, а дела с тех пор заставили понять, что он был прав. Но всё равно там есть хорошие люди. Варга давал тот же совет, и он тоже прав. В конце концов я решила оценивать людей как личности, а не как макеты на основе их «принадлежности» или чего-нибудь такого же глупого. Все люди разные. Некоторые герои не являются хорошими людьми. А некоторые злодеи являются. Законопослушный и хороший это не совсем одно и тоже, что бы там ни говорили вам ваши родители.       — Я начинаю это понимать, — признала Эми. — Мама была бы из-за этого очень зла, но она во многом делит мир на нас и их. Однако, если честно, после наших… разногласий… она смягчилась сильнее, чем я ожидала. Тётя Сара как следует вбила в неё здравый смысл, и мама искренне старается быть не столь критичной.       — Вообще-то, мне твоя мама типа как нравится, — улыбнулась Тейлор. — Я определённо уважаю её и её таланты, и как кейпа, и как очень умного юриста.       — И ужас продавцов машин, не забывай об этом, — улыбнулась Эми.       — Да кто бы смог забыть?.. Итак, полагаю, нам остаётся просто посмотреть, что случится, когда мы столкнёмся с Дином. А тем временем, давай, я хочу показать тебе кое-что, что нашла здесь, снаружи. В нескольких милях есть аккуратненькое кораблекрушение. К тому же, у нас будет длинный заплыв по континентальному шельфу, если собираемся проверить твою способность справляться с глубиной, тут для этого слишком мелко.       — Веди, чешуйчатый ужас из глубин.       Тейлор, усмехнувшись, снова метнулась сквозь воду; Эми направилась следом и чувствовала себя действительно очень счастливой.       

***

      Ханна со вздохом двинулась следом за удирающими членами банды; их следы исчезали за углом вниз по переулку. За её спиной ещё несколько стонали из-за пуль из пневматической пушки, которым она их угостила. Робин присматривал, как вызванные им бойцы СКП пакуют полубессознательных имперцев, о которых они почти буквально споткнулись во время патрулирования, когда те вламывались в оружейный магазин. Также были слышны приближающиеся сирены полицейского департамента — полиция отреагировала на их вызов чуть медленнее персонала СКП.       Хотя, если быть честной, фургон СКП был всего в паре сотен ярдов, когда они направили вызов.       Притормозив, когда достигла угла, Ханна подняла созданное её силой оружие, переведя его в положение для стрельбы и медленно приблизилась к повороту. Узнать, не поджидают ли её бандиты, было неоткуда и действовать надо было очень осторожно.       Услышав резкий пух!, чем-то напоминающий пистолет с глушителем, только гораздо тише, женщина замерла. Звук раздался ещё дважды, затем донёсся слабый глухой удар, точно кто-то упал. Спустя несколько секунд Стрелок снова принялась красться к углу, теперь куда медленнее и под ударный приступ паранойи.       — Они перестали двигаться. Теперь мы их съедим? — произнёс незнакомый голос; лёгкий акцент заставил женщину снова замереть, а сердце в её груди внезапно тяжело бухнуть.       — Нет, мы их свяжем, — ответил более знакомый голос с шипящим акцентом с нотками лёгкого раздражения.       — А затем съедим? — в первом голосе звучала надежда.       — Нет. Мы не едим людей, помнишь? Мы это проходили. Не пока они не становятся очень гадкими.       — А почему мы на них охотимся, если не собираемся есть? — рассудительно произнёс первый голос.       До Ханны донёсся вздох. Она выглянула из-за угла и в ужасе застыла.       — Я же сказала, мы не охотимся на людей, мы задерживаем людей. Вот это преступники, они убегали с места преступления, и полиция захочет с ними поговорить.       — Они выглядят довольно вкусно, — громадный рептилиеобразный ужас, бывший источником первого голоса, склонился над тремя бандюками Империи, лежавшими на земле; глаза тех были расширены настолько, что казалось, будто им больно. Все трое, похоже, не могли пошевелиться, но Ханна за пятьдесят футов видела, как они обильно потеют. — Не слишком жирные, симпатичные и нежные…       Сауриал снова вздохнула и дала напарнице по рукам:       — Ианта, не тыкай в заключенных, ты создаёшь Семье дурную репутацию. Пожалуйста, сходи принеси сюда вон того.       Ящерица почти восьми футов ростом кивнула; сине-фиолетовые чешуйки блеснули в свете уличного фонаря рядом с ними.       — О’кей, — бодро отозвалась она, отходя и хватая упомянутого члена банды за ногу. Подняла его и снова принюхалась. — Фу. А этот невкусный, пахнет галлюциногенными химикатами. Откуда они взялись?       — Они их используют для развлечения, — буркнула Сауриал, занятая формированием своих обычных оков на двоих пленниках, которым занималась. — Не держи его так, люди хрупкие, ты его сломаешь. Неси сюда.       — Ты же знаешь, я могу его починить, — проворчала Ианта, выполняя просьбу. Сауриал быстро связала последнего заключенного и положила рядом с первыми двумя. — Что за странное занятие для развлечения.       — Знаю, но они порой малость двинутые, — согласилась Сауриал. Затем наклонилась, выдернула что-то похожее на крошечный дротик из шеи последнего задержанного и протянула напарнице; та его съела. — Как долго продержится парализатор?       — Ещё пару минут, — отозвалась Ианта. И склонилась ближе к Сауриал, понизив голос. — А что будем делать с той, которая наблюдает за нами оттуда? — палец в указательном жесте через плечо нацелился на Ханну, заставив женщину коротко сглотнуть.       — Это Мисс Ополчение, она тут одна из героев, — прошептала Сауриал. — Я вас представлю. Не делай никаких резких движений, эта вроде бы пугливая, мне Раптавр рассказывала, — обе рептилии обернулись и расплылись в одинаковых улыбках, отчего Ханна вздрогнула.       — Здравствуйте, Мисс Ополчение, рады вас видеть, — уже громче произнесла Сауриал. — Это моя кузина Ианта, в данный момент она в городе с визитом. Хотела посмотреть, на что похожи люди.       Ианта кивнула, по-прежнему улыбаясь. И уголком рта тихонько уточнила:       — А почему она на нас так пялится?       — Без понятия, — прошипела в ответ Сауриал. — Я же тебе говорила, она была пугливая. Стой смирно.       Ианта застыла, без единого движения уставившись на Ханну пылающими зелеными глазами. Как ни странно, женщина от это ни на йоту не перестала нервничать.       — Не работает, она всё ещё пахнет тревогой, — пробормотала Ианта кузине.       — Я же говорила, люди двинутые, — Сауриал и сама выглядела слегка встревоженной, пристально оглядывая Ханну.       — Ваша… кузина, — наконец выдавила Ханна.       — Ага. Хотела посмотреть, из-за чего вся эта суматоха. Видите ли, у нас дома всем действительно интересно, но мы из осторожности не позволяем слишком многим из нас за раз появляться. Это могло бы вызвать проблемы, — она пихнула локтем Ианту. — Перестань так ухмыляться, твоё лицо так застынет в этом выражении.       Натянутая улыбка на лице гигантской ящерицы расслабилась.       — Нет, не застынет.       — Застынет.       — Не-а. Тут потребуется определённый нейротоксин, который парализует конкретно лицевые нервы, — задумчиво посмотрела Ианта. — Могу разработать такой, если хочешь.       — Нет, думаю, и без него обойдёмся, — негромко вздохнула Сауриал. — Пожалуйста, хватит запугивать людей.       Ианта посмотрела на неё, на Ханну, удерживавшую такую же натянутую улыбку и пытающуюся сообразить, как быстро она могла бы развернуться и бежать:       — Эй, а она что, уже получила дозу? Я ж его ещё даже не разработала. Это немного грубо.       Сауриал со вздохом покачала головой и сочувственно посмотрела на Ханну:       — Простите, у неё извращённое чувство юмора, — девушка-ящер подошла и протянула руку. — Это все, которых мы заметили убегающими от вас. Остальных взяли?       Спустя долгую секунду Ханна кивнула, приняла предложенную руку и коротко пожала.       — Да, — произнесла она и прочистила горло. — Да, остальных мы взяли, — и, глядя на троих бандитов, всё ещё недвижно лежащих на земле, не могла не спросить: — Что вы с ними сделали?       — Очень эффективный парализующий препарат, который я разработала специально под человеческую физиологию, — Ианта преподнесла это с широкой улыбкой. — Совершенно безопасный, поражает скелетные мышцы и временно их отключает. Они уже в любой момент восстановятся.       Секундочка, и трое мужиков дернулись и задрожали, а затем начали орать.       — Я же говорила.       Ианта выглядела довольной. Спустя мгновение она обернулась к задержанным — те, похоже, как-то разволновались — и её улыбка погасла.       — Хотя они действительно шумные, — последовал комментарий.       — У них порой бывает, — Сауриал тоже обернулась. — Досадно, но что уж тут поделаешь? По большей части они не перестают орать, даже если вежливо просишь.       — Очень раздражает. Мы тут пытаемся вести беседу, — Ианта подошла и поглядела сверху вниз на троих мужчин; те в ужасе уставились на неё. — Пожалуйста, перестаньте так вопить, это грубо.       — Чудовище! — взвыл тот, что посередине.       Ианта крутанулась на месте, озираясь.       — Где? — немедля последовал вскрик.       — Думаю, он имел в виду тебя, кузина, — ухмыльнулась Сауриал.       — Эй! — Ианта развернулась обратно и сердито уставилась на шарахнувшегося человека. — Это не очень мило, — тот заскулил, а дружки тем временем попытались отползти подальше от него. Ханна смотрела, испытывая ощущение ускользающей нереальности.       Человек зарыдал, отчего ящер поглядела на него со вздохом.       — Ты действительно очень странная личность, — пробормотала она. И, подняв руку, наставила на него; раздался тот же звук хлопка. Бандит расслабился и затих. Ианта свирепо посмотрела на его подельников и осведомилась: — А вы двое будете сохранять тишину?       Оба неистово закивали.       — Спасибо, — и, снова обернувшись к Сауриал и Ханне, она продолжила. — Это начинало смущать.       — Что вы сделали? — взвизгнула Ханна, вне себя от стыда за то, как это прозвучало.       — Просто отправила его немного поспать. Проснётся снова примерно минут через двадцать. Препарат другой, но также совершенно безопасный, — Ианта скрутила длинную шею и посмотрела через плечо на троих пленников, после чего перевела взгляд обратно на них. — Наверное, стоило его использовать в первый раз. Запомню для следующей охоты.       — Ещё раз, мы на самом деле не охотимся на них, — Сауриал со вздохом прикрыла глаза рукой. — Перестань это твердить, ты создаёшь у людей неверное представление.       — Прости, кузина, — улыбнулась Ианта. — Постараюсь запомнить.       — Нам, наверное, следует уйти, — посмотрела Сауриал на Ханну. — Мне ещё надо показать ей кое-что, и я хотела представить её кое-кому у Докеров. Рапорт в департамент полиции вышлю как обычно, — она посмотрела Ханне через плечо и помахала; женщина обернулась и увидела Скорость, двух штурмовиков СКП и пару копов, уставившихся на них. — Привет, офицер Смит, — крикнула девушка-ящер; один из копов поднял руку, однако при этом со странным выражением смотрел на Ианту.       Повернувшись обратно к военизированной кейпу, Сауриал улыбнулась.       — Увидимся как-нибудь. Давай, Ианта, пошли.       — Ладно, — отозвалась вторая ящер, отрываясь от исполненного интереса внимательного изучения новоприбывших. Обе отошли на несколько ярдов и полезли вверх по фасаду одного из зданий, сперва парой впечатляющих скачков преодолев больше половины пути. — А что насчёт этих штук, «бургеров»? Я всё ещё хочу попробовать разок. Или два.       — Мы можем заскочить туда по дороге, — голос Сауриал донёсся, когда они уже исчезли за краем крыши. — Я тоже немного проголодалась.       Ханна подняла взгляд, не уверенная, что не спит. Если так и было, мир стал очень странным местом даже для Броктон-Бей. И многие из её тревог вдруг показались куда более правдоподобными.       — Что это была за чертовщина? — Робин подошёл и встал рядом с ней.       Стрелок медленно покачала головой, всё ещё глядя вверх.       — Вообще не представляю, мать его, — вздохнула она. — Разве что дичь полнейшую.       — По крайней мере, мы теперь точно знаем, что есть ещё такие, — прокомментировал напарник. Ханна содрогнулась и кивнула.       — Да, — и, опустив взгляд на трёх человек на земле, задержавшись на миг, подошла и опустилась на одно колено, проверяя лишенного сознания в середине. Протянув руку, осторожно вытащила торчавший из его груди маленький тёмно-серый и чрезвычайно острый дротик, бросив его в пакет для улик, который коллега протянул, не дожидаясь, когда попросят. Запечатала его, на миг поднесла к свету, снова вздохнула и убрала.       — Да, мы знаем, — закончила она. — И почему меня это не сильно радует?       — Потому что и близко не такая чокнутая, как все остальные тут? — пожал плечами Робин, указав жестом на штурмовиков СКП и копов.       Ханна посмотрела на горизонт, едва видимый в темноте, и снова вздохнула, не в силах придумать, что сказать полезного. Однако она не была совершенно уверена в его правоте. С её точки зрения, здравый рассудок уже некоторое время как покинул корабль.       

***

      Примерно в миле от них на крыше склада две рептилиеподобные фигуры содрогались от хохота.       — Охота на людей, — хихикала Тейлор. — Как, чёрт возьми, ты до этого додумалась.       — В тот момент это показалось приемлемым, — фыркнула Эми. — Видела её лицо?       — Судя по запаху, она была совершенно сбита с толку, — заметила её подруга. — Бедная женщина, нам действительно не стоит выкидывать такие номера. Но должна признать — это было, блин, смешно до уморы.       — Дротики работают очень хорошо, — произнесла Эми, когда они успокоились после очередного припадка хиханек, лёжа на спине и глядя в небеса. — Как и препараты. Я осталась довольна тем, как быстро они действуют.       — Ты совершенно уверена, что они действительно безопасны? — уточнила Тейлор. Эми решительно кивнула.       — Определённо. К тому же они совершенно стерильны, с ещё одним агентом, который обеспечит лечение места укола и удостоверится, что они не занесут никакую инфекцию. И в смеси с реально быстро действующим анестетиком, так что они практически не причиняют боли. Я не хочу никому навредить.       — Впечатляет. Серьёзно, я это и имею в виду, — Тейлор была искренней, над такой с виду простой задачей очень крепко подумали. — Однако мне надо начать тебя учить стилю боя Семьи, потому что бывают случаи, когда ты не имеешь возможности поразить кого-то с расстояния.       — Я бы с радостью, — улыбнулась Эми. — Однако прямо сейчас я действительно не прочь перекусить. Не потому что это мне действительно надо, хочу посмотреть, на что похож процесс, когда я такая.       — Тогда давай прогуляемся по Бульвару, — отозвалась Тейлор. — Дадим туристам на что посмотреть, — она села, потянулась и вскочила на ноги. — Однако же, миссия выполнена.       — Полностью, с очень хитровывернутым образцом ДНК для них на анализ и чтобы серьёзно сбить с толку, — хихикнула Эми. — Как беспечно, вот так забыть дротик.       — Глупая девчонка, — Тейлор и Эми переглянулись и рванули бегом по крыше, перепрыгнув на следующую и ускорившись.       Она была очень счастлива, что есть кто-то, разделяющий любовь к этому занятию, и считала, что день прошёл не зря. И к тому же очень весело.       Варга в дальнем уголке её разума согласился; его одобрение лучилось, одаряя девушку теплым чувством.              [1] Психлечебница Аркхем (полное название Лечебница Элизабет Аркхем для душевнобольных преступников) в особом представлении не нуждается — большая половина злодеев города Готема (штат Нью-Джерси) хотя бы раз получал туда путёвку из рук Бэтмена. Мискатоникский Университет — высшее учебное заведение в Новой Англии из произведений небезызвестного читателям Г.Ф.Лавкрафта и его единомышленников, чуть ли не главный источник оккультных знаний на территории США. Расположен, кстати говоря, в городке Аркхем округа Эссекс, в штате Массачусетс. Так что какое именно лечебное заведение мог иметь в виду Денни, решайте сами..       [2] Тетранитрат пентаэритрита, он же пентрит или ТЭН — мощная взрывчатка, чувствительная к удару. После Второй Мировой его по большей части сменил более стойкий и безопасный гексоген, но в определённых с случаях ВВ используется до сих пор. И да, так же как и нитроглицерин, имеет медицинское применение. Подробнее см. Вики.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.