ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2790
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2790 Нравится 4793 Отзывы 1001 В сборник Скачать

Глава 178: Уборка и испытания

Настройки текста
      Тейлор закинула пару тонн старого металлопроката в вагонетку, услышав, как тот рассыпается поверх хлама, уже пребывавшего там. Она обернулась к выехавшему из мастерской погрузчику, указывая оператору, где хочет видеть его груз.       — Спасибо, Билл, — крикнула она, когда тот сбросил доставленное, затем опытной рукой закрутил машину вокруг оси и, помахав в ответ, покатился обратно в здание. Полудемон подняла следующую паллету лома и повторила упражнение.       — Это почти всё, — доложила Эми, выходя из мастерской с цельным двигателем, достаточно большим на вид, чтобы быть частью локомотива, уравновешенным на голове; когти динодевушки впились в него, чтобы удержать баланс. Тейлор изучающе оглядела ношу и решила, что она наверняка снята с очень большого судна. Подруга скинула добычу в вагонетку, закачавшуюся под весом, и встряхнула её, чтобы двигатель скатился с кучи. — Остался только хлам помельче и то, что Линда решила оставить. Она привлекла погрузчики, перетащить всё к стене помещения, чтобы не путалось под ногами.       — О’кей. Прекрасно. Давай соберём всю мелочёвку и оттолкаем это обратно к поезду, чтобы её присовокупили к составу. Первая отправка завтра.       Они вернулись внутрь. Тейлор создала для Эми здоровый кубический ящик на колёсах и ещё один для себя. И подруги принялись бродить вокруг, подбирая всё, что можно было поднять и закидывая в тележки. Когда же закончили, то отправили и их в вагонетку, после чего откатили её обратно в основную зону работ. И, перекинувшись парой слов с бригадой, обеспечивавшей сцепку груза с составом, который собирали на верфи, отправились обратно.       К этому моменту оба погрузчика с их операторами удалились, в мастерской осталась только Линда. Когда динодевушки прибыли, она как раз закрывала дверь.       — Выглядит куда больше теперь, когда тут пусто, верно? — произнесла она, оглядывая помещение. — Местечко-то громадное. Куда больше моей старой берлоги.       — Тут вообще полно места, — согласилась Тейлор. — Пятьдесят лет назад весь этот район был частью одного из крупнейших портов Восточного побережья и, вполне может быть, самого загруженного. Только в этом комплексе работало далеко за тысячу человек, а на прилегающей территории, вероятно, раз в десять больше. Теперь-то их тут, конечно, всего около трёхсот пятидесяти на данный момент, так что многое пустует, — юная Эберт с улыбкой огляделась вокруг.       — Будем надеяться, это скоро изменится. Ладно, дальше. Как ты хочешь тут всё обставить? Я планировала обшить это место ЭВМ, как в офисе и сделать такой же пол, но дальше сообщи, чего хочешь, и я это обеспечу.       Технарь посмотрела на неё и в изумлении покачала головой:       — Твоя сила просто безумие. И так неимоверно полезна.       — Не лишней оказалась, да, — ухмыльнулась Тейлор. — Как и ЭВМ. Реально полезная фигня.       — Могу себе представить, — в голосе брюнетки просквозила толика зависти, однако она тоже улыбнулась. — Хм-м.       Она обвела взглядом помещение и начала отмерять шагами зоны; обе чешуйчатые подруги двинулись следом.       — Лады… в этой части будет транспортный бокс, ему надо быть довольно большим. Склад готовой продукции здесь… Может, пара комнат поменьше по бокам, здесь и здесь, для небольших проектов, деталей, всего такого. Примерно на треть длины здания второй этаж, поделенный на одно большое помещение, выходящее на первый, затем…. Четыре комнаты поменьше? Это возможно?       — Разумеется, — Эми вела записи в извлечённом из кармана блокноте, а Тейлор озиралась, представляя в уме пожелания женщины. — И не особо сложно. Позже всегда можем переделать. Я заодно сделаю мебель и верстаки, но давай сперва разберёмся с помещением.       И девушка-ящер, подойдя к ближайшей стене, приложила руку и начала создавать ЭВМ, разраставшийся из-под её пальцев во все стороны, обтекая розетки, выключатели и фурнитуру, одновременно покрывая короба с кабелями. Линда наблюдала в оцепенелом изумлении. Эми кивала, забавляясь выражением на лице их новой подруги и будничным видом Тейлор.       — Чтоб меня, — покачала головой Линда. — Просто… Дерьмо. Это невероятно, — кажется, у неё иссяк запас слов.       Улыбнувшись, Тейлор медленно пошла вдоль стены, покрывая всё помещение изнутри неразрушимым материалом, производимым Варгой. Полудемон наслаждалась собой и предвкушала, как увидит, что же изобретёт эта особа, когда мастерская будет закончена.       

***

      Наконец-то освободившись от матери, вырвавшей обещание, что она вернётся туда, куда влетела и извинится снова, а также будет больше уделять внимания в будущем тому, что делает, Вики поднялась к себе в комнату. Закрыла дверь, тяжело вздохнула и рухнула на постель лицом вниз. А спустя секунду взлетела на фут-другой, перевернулась в воздухе и упала обратно на спину, уставившись в потолок.       — Хаах. Это было неприятно, — подумала про себя девушка, с очередным вздохом проводя рукой по волосам. Она от всего сердца любила мать, но иногда эта женщина просто не затыкалась. — По крайней мере, она прислушалась к тёте Саре, ну, более или менее. Теперь она чертовски лучше относится к Эми, и это замечательно. Хотя порой я буквально вижу, как она спохватывается и говорит не то, что собиралась, — блондинка тихо улыбнулась — было всегда забавно видеть лёгкую неуверенность во взгляде матери. Судя по еле заметной усмешечке, которой сестра обзаводилась в таких случаях, Эми тоже заметила.       Они обе явно заботились друг о друге, Вики это знала, но над стороной темноволосой девушки по-прежнему довлели годы раздражения. Её впечатлило то, как хорошо сестра всё разрулила — собственно говоря, будь это она, то куда скорее ляпнула бы что-то неудачное. Но тогда Эми во многих отношениях была куда как более закрытой личностью, чем Вики — блондинка это хорошо знала. И безумно лучше в контроле своих эмоций — однако этому Вики изо всех сил старалась научиться.       В общем и целом, она считала, что проделала хорошую работу, и теперь, оглядываясь назад, немало смущалась. Как и мать, девушка изменилась за последние несколько месяцев — к лучшему. Дин это заметил и упоминал (одобрительно; а похвала заставила её почувствовать себя лучше). То же и с Эми — та, похоже была довольна.       Вики не могла избавиться от чувства, что перемена динамики их семейных отношений отвела некую очень неприятную проблему, хотя с трудом могла бы сказать, какую или почему. Однако, новый порядок вещей блондинке нравился, и хотелось, чтобы так и продолжалось, так что она собиралась чертовски здорово отыгрывать свою партию.       — Тётя Сара, — при этой мысли девушка слегка нахмурилась. — Поверить не могу, что она сдала меня маме, — выяснилось, что это тётя указала матери на сообщение в интернете, пускай это так и так случилось бы рано или поздно. В этой взрослой женщине жила озорная жилка, которую Вики обычно, не попадая под розыгрыши, находила забавной, но в этот раз оказаться объектом приложения юмора слегка раздражало. — Надо будет подумать над способом вернуть должок, — хихикнула она.       Решив, что это может подождать, девушка подняла руку и посмотрела на часы. Было всего около четырёх дня. Они с Дином договорились поужинать позже, около восьми — не то чтобы формальное свидание, просто поесть. В данный момент их отношения были куда более стабильными — похоже, ещё один результат того, что она взяла темперамент под контроль, и ещё одна вещь, которая ей очень нравилась. Вики лениво пожалела, что не смогла увидеть свет немного раньше. Кажется, жизнь в целом от этого стала гораздо проще.       — Взрослею, наверное. Папа всегда говорил, что рано или поздно это случится. Предпочтительно рано,— слегка усмехнулась блондинка при воспоминании о сухом ироническом тоне. Когда у Марка случался хороший день, он был очень хорошим отцом. В плохой казалось, будто его просто выключили, пусть даже и тогда имелись намёки, что он не уходил так далеко, как думали некоторые. Просто… обрыв соединения. С жизнью по большей части.       Вики поморщилась, вспомнив кое-что из того, что мать говорила в такое время. Оглядываясь назад, это выглядело несправедливо. Не то чтобы он действительно мог что-то с этим поделать.       — Хотела бы я, чтобы Эми могла его привести в порядок,— еле слышно вздохнула девушка. — Я скучаю по нашему папе, — его депрессия, пусть и непостоянная, с годами становилась хуже. Вики знала, почему сестра отказалась работать с мозгами, за эти годы они не раз об этом спорили, и доводы было легко понять. Она всё ещё считала, что с осторожностью тут может быть и перебор, но со временем Эми определённо узнала больше о том, что делала, так что это было, наверное, правильно. Как бы ни было досадно.       Сложив руки на животе, блондинка задумалась:       — Интересно, Ианта могла бы помочь? — эта мысль возникала у неё раньше, но никогда не приносила достаточно мужества, чтобы спросить. Но если кто-то и мог, то это наверняка была большая фиолетовая ящерица.       Проблема, что её тревожила, и теории насчёт Семьи. Вики сумела вытолкать в сторону страхи, внезапно обнаружившиеся после несколько опрометчивого визита в библиотеку, вылившегося в чтение с ещё шире распахнутыми глазами самых жутких историй, с какими ей доводилось сталкиваться. Но теперь, когда она начала об этом думать, больше не отвлекаясь на орущую на неё мать, некоторые тревоги вернулись обратно.       Не из-за материалов самих по себе, варьирующихся от вызывающих еле заметное беспокойство до откровенно страшных, а из-за выводов при сопоставлении с тем, как обстояла ситуация в городе.       В рассказах имелись очень странные параллели с тем, что она видела своими глазами. Достаточные, чтобы она была совсем не уверена, что люди на ПХО, божащиеся, что это Лавкрафт знал о Семье сотню лет назад, так уж неправы.       Выводы выходили… странноватые.       В добавление к этому кое-что, что и Ианта, и Метида между делом обронили в разговоре без какой-то явно видной иронии и прочим её наблюдениям за вещами вроде куртки Денни Эберта, того жутенького украшеньица, которое Ианта вручила мужчине на обеде в честь дня рождения… Она до сих пор его видела, когда закрывала глаза, и от души желала, чтобы это было невозможно.       Нет, тут определённо происходило нечто очень странное, это точно. А пока Вики сидела в тишине библиотеки, молчание которой нарушали только тиканье нагревающихся и остывающих батарей да периодический шелест переворачиваемых страниц, разум девушки вошёл в пике, увязывая то, что она читала с тем, что видела.       В ретроспективе, читать «Тень над Иннсмутом»[1] было паршивой идеей.       Вики слегка передёрнуло.       То ли мужик что-то знал, то ли был слегка не в себе, — посетила её неуютная мысль. — Или то, и другое.       Примесь кое-какого стрёмного дерьма, найденного ещё и в интернете, делала всю картину замистиченной сверх всяких ожиданий. Моментов, совпадающих с тем, что она знала — или подозревала, что это правда — определённо было достаточно, чтобы гадать насчёт остальных.       Вики была почти уверена, что Тейлор либо ящер под маскировкой, либо выросла с сестрой-ящером. Были и другие возможности, но эти две, кажется, подходили под обстоятельства лучше, чем всё, что она могла придумать. Не то чтобы любая из теорий была чем-то большим, чем просто дичь — Вики это прекрасно осознавала — но учитывая, насколько силы вздрючивали жизнь, они казались правдоподобными.       В мире, где люди могут летать, просто пожелав, или останавливать время, просто дотронувшись, кто мог сказать — что именно невозможно?       Мысль, что вся семья Эбертов на самом деле была ячейкой инфильтраторов была просто развитием этой идеи — не таким правдоподобным, но она не стала бы клясться, что такое не могло случиться. В конце концов, на данный момент известно по меньшей мере о пяти членах Семьи, бегающих по округе, и они, похоже, частенько полностью исчезали без следа.       Может, в это время они напяливали свои человеческие костюмы и шли по магазинам или что там ещё?       Блондинка хрюкнула от смеха при мысли, как Метида натягивает резиновую маску и прикидывается человеком. Это казалось маловероятным.       С другой стороны, куда они уходили? Под воду? Определённо возможно, было отлично известно, что они уйму времени проводят в заливе, но было ли это единственным местом, куда они отправлялись?       Вики покачала головой. Это было безумием. Она всё прокручивала улики и свои домыслы, заговаривая себя до мысли, что они повсюду, затем вновь подальше от этой идеи. В этом отношении она становилась не лучше, чем Void Cowboy.       Что было самой пугающей мыслью из всех. Девушка коротко содрогнулась.       — Надо перестать читать теории заговора в интернете, — твердо заявила она себе. — Вот в чём проблема с этой чертовщиной. Они залазят тебе в мозги. Затем ты начинаешь везде видеть свидетельства. Как там это называется… верно, предвзятое восприятие. Следует от него отказаться, работать точно с наглядными уликами, — блондинка улыбнулась про себя. — Это сумасшествие. Я просто раздуваю тему в нечто большее, чем оно на самом деле могло бы быть. Конечно, они странные, и откуда берутся — вопрос интересный, но сомневаюсь, что весь СРД состоит из замаскированных ящеров. Это меня занесло. И в любом случае, они друзья, хорошие люди. Так говорит Эми, а я ей верю, не говоря о том, что мы встречались и они мне понравились, — хихикнув, она потянулась к прикроватному столику и взяла планшет, нажав кнопку включения. Проверила почту, быстренько просмотрела ПХО в поисках чего-нибудь интересного, и взялась за подготовку к ужину с Дином, пробежавшись браузером по ещё нескольким магазинам одежды. Ей всё ещё были нужны новые туфли.       И девушка задвинула свои мысли и домыслы о Тейлор Эберт подальше. В конце концов, когда-нибудь она наверняка узнает правду. И даже если Тейлор и впрямь являлась шести-с-половиной-футовым ящером с безумными боевыми навыками под личиной в общем-то довольной жизнью математической волшебницы-подростка, действительно ли это имеет значение в перспективе? Так или иначе, они обе друзья и хорошие люди.       Отбросить эти мысли наверняка будет здоровее всего. Ещё надо подумать об ужине в доме мэра завтра, который должен выйти как интересным, так и забавным.       Вики ответила на несколько мейлов, похихикала над присланной Деннисом шуткой, которая была воистину очень смешной, пусть и немного на грани приличия, отправила пару ответов, затем посмотрела в онлайне показ прошедшей пресс-конференции мэра, оставшись довольной упоминанием своей семьи в одной строке с какой-то там наградой, что показалось милым. Мужчина, судя по виду, был в хорошем настроении всё время, пока отвечал на вопросы, что забавно контрастировало с выражением, большую часть времени украшавшим лицо директора Пиггот.       Эта женщина, кажется, была не слишком рада.       Когда один из репортёров, с телестанции в Нью-Йорке, задал вопрос настолько тупой, что сама Вики закатила глаза, Пиггот очень спокойно и размеренно порвала его на клочки исполненным совершеннейшей злобы сарказмом, замаскированным под вежливый ответ. Вышло уморительно, пускай для самого выглядевшего раздосадованным мужчины это было не совсем так.       Весело покачав головой, юная блондинка закрыла запись, перейдя обратно в ветку ПХО, к которой ролик был привязан. Парой страниц ниже была ссылка на телесериал из начала восьмидесятых, в комментарии от кое-кого, в ком она узнала местного броктонита.       Или это был броктонианец?       В любом случае, парень, живущий в городе. Девушка кликнула по ссылке из любопытства — почему он думает, что это может иметь отношение к теме о Семье.       Она никогда раньше не слышала о «V»[2], не слишком увлекаясь научной фантастикой. Эми наверняка с ним сталкивалась — ту этот жанр увлекал. Вики кликнула на запуск эпизода, который автор поста подсоединил к ветке, и вскоре обнаружила, что развлекается видом причёсок актёров-женщин. Очень по-восьмидесятнически, подумала блондинка про себя с самодовольной усмешкой.       Полчаса спустя она отложила планшет на кровать и легла, большими глазами уставившись в потолок.       Вики снова дрожала.       

***

      — Ну как? — поинтересовалась Сауриал, складывая руки и с удовлетворённым выражением озираясь вокруг. Линда проследовала за её взглядом, в изумлении качая головой.       — Охрененно невероятно, — широко улыбнулась она. — Спасибо.       — Нет проблем, — чуть усмехнулась девушка-ящер. — Было весело. Уверена, что всё там, где тебе хочется? Как я и сказала, можно запросто изменить всё, что пожелаешь.       Линда прошлась по теперь совершенно гладкому полу, покрытому чем-то упругим в том же стиле, что и в офисе ОСББ, вгляделась в одну из смотровых ям, затем изучила ближний автомобильный подъёмник. У другой стены мастерской Ианта расставляла разнообразные движки и детали по комплекту стеллажей, изготовленному Сауриал.       Женщина покачала головой.       — В данный момент ничего не приходит в голову. Но, поверь, я чертовски уверена, что хочу, чтобы ты помогла с изготовлением деталей.       — Это легко и с радостью, — хмыкнула девушка. — Мне действительно любопытно узнать, до чего ты дойдёшь. Хотя нам надо удостовериться, что тут нет ничего общего с тем, что могла бы произвести некая Технарь-злодейка.       — Вообще-то, есть у меня мысли, — осклабилась Линда. — Транспорт, как выразилась Метида, это очень широкая категория. Надо разобраться, с какого проекта лучше начать, но я думала насчёт пары штучек в помощь тут.       Сауриал изучающе посмотрела на неё, вскинув бровь, и широко улыбнулась:       — О да, представляю, как это будет весело.       Они коротко ухмыльнулись друг другу. Линда определённо чувствовала, что рядом с ней присутствует родственная во многом душа. Ианта присоединилась к ним, разглядывая обеих:       — Вот чёрт, откуда у меня чувство, что дела пойдут странно? — риторически вопросила она, однако притом также улыбаясь. И спустя секунду рассмеялась. — Великолепно. Нравится мне это место.       — Мне надо забрать вещи из вашего офиса и разыскать ещё инструменты, — сообщила Линда.       — Запросто. Можем заказать всё, что хочешь, онлайн. Старый добрый Толкач платит, — фыркнула Сауриал. — Непосредственно сейчас это лучшее применение для этих денег. Мы ещё организуем отсюда доступ в интернет и систему ретрансляции прочих коммуникаций, как у нас в другом здании. Давай возвращаться и обсудим это, а заодно определимся с твоим новым талантом.       Линда кивнула, несколько занервничав, но сделала глубокий вздох и успокоилась. Ианта на секунду положила руку ей на плечо успокаивающим жестом.       — Не волнуйся об этом. Мы подберём что-нибудь, что тебе понравится, а в сравнении с уже проделанной работой это ничто.       Что было сущей правдой. Женщине не приходило в голову ничего более сложного, чем перемещение функционирующего мозга из одного тела в другое…       — Ну хорошо, — направились они в сторону закрытой в данный момент двери. А когда добрались, Сауриал передала новой хозяйке связку ключей.       — Вот, здесь от всех замков тут. Я наконец разобралась, как копировать замок высокой надёжности, который мы поставили в офисе ОСББ, он на изумление сложный. Думаю, что также его слегка улучшила; надо будет связаться компанией и выяснить, не захотят ли они внести изменения в обмен на разрешение позволить мне делать такие для нас. Но сейчас это место надёжно примерно настолько, насколько возможно. У Денни будет ключ от главного входа, и у меня тоже один, оба на случай чрезвычайных ситуаций, но никто из нас не будет входить без веских оснований.       — Справедливо, — благодарно кивнула Линда, принимая ключи.       Они прошлись до дворика ОСББ.       — Я только окунусь в залив, чтобы смыть весь сор, который на себя собрала, — сообщила Ианта, когда они достигли входа. — Буду через минуту.       — Ладно, — отозвалась Сауриал. Сама она сделала соответствующую спецовку, которая исчезла, когда в ней больше не стало нужды, но к тому моменту, как она предложила то же кузине, та уже была покрыта грязью.       Линда проводила взглядом здоровенную рептилию, добежавшую до воды и нырнувшую с еле слышным всплеском. И слегка передёрнулась, зная насколько чертовски холодная вода в заливе в это время года.       — А вы, ребята, на самом деле не рептилии, верно? — заметила она, следуя за Сауриал к парадному входу в офис. — Учитывая, что у вас, похоже, вообще никаких проблем с температурой.       — Нет, мы не они, — согласилась Сауриал, открывая дверь. И весело глянула. — В некоторых отношениях даже близко нет, но в других — очень близко. Это вроде как сложно. Когда-нибудь я наверняка тебе расскажу, — и, махнув Линде заходить, снова закрыла дверь и аккуратно заперла. Они прошли к столу и сели. — Итак, есть у тебя идеи?       Технарь поставила локти на стол и в задумчивости опустила руки на кулаки:       — Несколько. Нам надо удостовериться, что на меня это не будет похоже. Ну или на новую меня. Но в то же время Ианта сказала оставить это достаточно простым, что, полагаю, имеет смысл. Лично я не представляю, как вообще могла бы работать способность Оборотня. Полагаю, что чем больше времени займёт оборот, тем сложнее будут различия, или что-то в этом роде.       — По сути верно, — кивнула Сауриал.       — Тогда нам просто нужно что-то несложное, вроде совершенно нормального человеческого облика, но совершенно иного человеческого облика, верно?       — Да. Хотя так довольно скучно, — усмешка девушки-рептилии на миг вызвала у Линды улыбку. — Мы не делаем ничего скучного, если можем этого избежать.       — Эту мысль я уловила, — прокомментировала Технарь. — И в любом случае могу представить, где было бы хорошей идеей подставить нечеловеческие черты, в некоторых отношениях это будет более убедительно. Я просто чуток застряла на том, какого рода черты выбрать.       — А у тебя есть любимое животное? — осведомилась Сауриал. — Ну знаешь, кошка, собака, слон, морская выдра… Ящерицы хороши, — очень весело посмотрела она. Линда снова хмыкнула.       — Вообще-то, не имею совершенно ничего против ящериц. Особенно с тех пор, как те, кого я встретила за последнее время, оказались действительно милыми. Но… не моё это, — женщина нахмурилась и пожала плечами. — Если мы ничего больше не придумаем, такое я переживу.       — Ладно, тогда отложим как запасной вариант, — кивнула Сауриал. Они оглянулись на открывшуюся заднюю дверь, впустившую слегка влажную Ианту; та зашла и заперла за собой. — Мы как раз обсуждали, какое животное использовать, чтобы создать ужасающую игру природы.       — О боже, люблю создавать ужасающие игры природы, — усмехнулась, присоединяясь к ним, Ианта. — Некоторые из моих лучших работ попадают под эту категорию.       — Вы, ребята, реально что-то с чем-то, — вздохнула Линда.       — Вот такие мы. Для подобного, знаешь ли, требуется упорный труд и навык, — усмешка фиолетовой ящер стала шире. — Нам также надо придумать хорошее имя. Хотя это может подождать, пока мы не выясним, кем ты собираешься быть.       — А насколько полное преображение ты можешь устроить? — посмотрела Сауриал на кузину, профессионально-медицински оглядывавшую Линду.       — При некоторой ловкости рук — настолько полное, насколько хотите, — отозвалась та с задержкой. — Возможно практически всё. Трюк в том, чтобы добавить это как практичный самостоятельный талант. Сохранение массы практически той же проще всего, однако разумное применение технологии дробной мерности наверняка может достаточно просто с этим управиться. Я оставила в проекте тела зацепки для всевозможных улучшений на будущее, это одно из них. Но пока может быть лучше начать с чего-то не слишком сложного, — скульптор жизни обошла вокруг Линды, пристально её изучая.       — Также ещё вопрос скорости. Крупные изменения скелета и строения тела требуют энергии и времени. Я могу их ускорить куда больше, чем позволила бы природа, но даже так, чем сложнее преображение, тем больше времени оно займёт. Я представляю пару способов это обойти, но надо будет поэкспериментировать, так что оставим это на другой раз.       — И насколько крупным ты можешь его сделать, чтобы всё же уложиться во что-то, занявшее бы… ну скажем, менее минуты? — пытливо посмотрела меньшая ящерка на родственницу. — Это, кажется, практичный верхний предел.       — Этого более чем достаточно. Ладно… — Ианта на несколько секунд задумалась, ещё немного поизучав Линду. — Кожа, волосы, это просто и быстро. Хрящи немного медленнее, но не слишком. Так что, например, что-то вроде совершенно других ушей затруднений не вызовет. Даже нечеловеческих, как от кошки или лошади. Простые модификации черепа также довольно просты с точки зрения косметики. Так, небольшое рыльце — несложно, другие зубы — возможно. Изменить глаза немного сложнее, но я уже проапгрейдила их по куда более высококлассной спецификации, так что по большей части это опять-таки была бы косметика.       — Я, вообще-то, не заметила никаких изменений в зрении, — вставила слегка озадаченно Линда.       — Да, я пока не включала большую часть модификаций, помнишь? Это сделаю за минуту. Но, как вариант, могу дать кошачьи глаза, вообще без проблем, — смерила её взглядом Ианта. — Хвост достаточно несложно, хотя чем он больше, тем больше времени это займёт, если только не добавить многомерное хранилище и не оставить его просто на месте. Надо ещё подумать насчёт лучшего способа это сделать.       — И поменять её голос, запах, подкожный тепловой узор — полагаю, всё это довольно просто? — подумала вслух Сауриал.       — Да, с этой частью просто. Опять-таки, раз уж речь о переключении между двумя шаблонами, а не совершенно нефиксированный талант изменения тела, так куда проще, — подтвердила Ианта. — Вообще, я пытаюсь разобраться, как такое сделать, но это реально сложно.       Линда посмотрела на них обеих, изумляясь самому тому факту, как обыденно они обсуждают вещи, которые большинство людей сочли бы чертовски близкими к невозможному. Даже для Биотехнаря.       — Почему бы нам не попробовать кое-что и не посмотреть, как будет работать? — наконец предложила синяя девушка-ящер. — Выберем интересные облики, ты её изменишь, затем можем поэкспериментировать и посмотреть, все ли аспекты работают как следует. Мы же можем без проблем сочетать и комбинировать, так что ты не ограничена тем, чтобы быть какой-то одной тварюшкой.       Линда сделала глубокий вздох и кивнула:       — Я готова.       — Прекрасно, — улыбнулась Ианта, радостно потирая руки. — Вызов. Это будет весело.       — О боже, — пробормотала женщина, глядя на широкую зубастую усмешку. — Ещё не поздно передумать?       — Слишком, слишком поздно, мой друг, — заквохтала Ианта, потянувшись к ней под хихиканье Сауриал.       

***

      Рэндалл пошевелил руками, затем ногами, попрыгал вверх-вниз на месте; от массы силовой брони завибрировала вся мастерская.       — Чертовски хорошая работа, мужик, — с одобрением произнёс он. — Я её едва чувствую. Ты здорово улучшил контроль движений.       — Она использует преимущества сделанных Эми биомодификаций, — задумчивым тоном сообщил Кевин. — Раньше одной из проблем было, что чертова штуковина была слишком хороша. Отклик настолько быстрый, что может практически смять обычного человека. Не забывай — в игре пользователей серьёзно модифицировали, чтобы те имели возможность использовать её. Но работа Эми даже лучше, чем то, что позволяла игра, так что я мог здорово выкрутить скорость. Как только ты привыкнешь, я, наверное, смогу полностью отключить ограничители.       — Круто, — Рандалл упал на руки, оставив метки на бетонном полу и выполнил дюжину отжиманий, размывшись от скорости, затем ушёл в перекат вперёд и снова вскочил. — Реально хорошая работа. Интересно, как она в сравнении с бронёй Оружейника или Рыцаря? Или даже Дракон?       — По моей оценке, она, вероятно, примерно в четыре-пять раз крепче костюма Оружейника, и по меньшей мере в пятеро превосходит по скорости — в основном благодаря тому, что тебя серьёзно проапгрейдили. Также она увеличивает твою силу благодаря тем же факторам. Ты был бы в состоянии выжать как минимум около шести-семи тонн. Энергосистема хорошо проработает около недели на максимальной мощности, прежде чем потребуется дозаправка, но, если не слишком себя нагружать, система жизнеобеспечения будет работать месяцами. Хотя ты наверняка довольно скоро устанешь от переработанной мочи.       Рэндалл скорчил лёгкую гримасу и категорично кивнул:       — Должен сказать, что думаю, что устал бы от переработанной мочи прежде, чем первая капля коснулась бы моих губ, — заявил он с отвращением, на что приятель рассмеялся.       Деактивировав броню, парень отсоединил шлем, снял его и протянул Кевину. Вскоре он, освободившись от вдохновлённого видеоигрой силового костюма, наблюдал, как его товарищ подсоединяет планшет к порту внутри и запускает какую-то диагностику.       — Всё в уверенной зелёной зоне, вообще никаких ошибок, — радостно доложил тот. — Фантастика.       — Жаль, что у тебя тоже такого нет, — заметил с усмешкой Рэндалл.       — У меня есть это, — махнул Кевин, не глядя, в сторону здорового двуногого меха на другом конце помещения. — Он может его слопать на завтрак.       Здоровяк со смешком вытер со лба лёгкую испарину, взял бутылку воды и выпил половину.       — И даже так, ты проделал изумительную работу. Интересно, заинтересуется ли Дракон?       — Наверняка. Не уверен насчёт её брони, она по любым стандартам неимоверно хороша, может, даже лучше этой. Насколько могу сказать, она в большинстве аспектов запросто равняет счёт. Но тут всё равно имеются интересные преимущества, и я сомневаюсь насчёт того, есть ли они у кого-то ещё, — Кевин закрыл панель доступа на спине корпусной части костюма, смотал кабель и отступил назад. — Нам, наверное, следует поговорить с ней и с Тейлор. Если мы сможем заменить внешнюю обшивку этой штуки пластинами ЭВМ, да и часть структуры тоже… боже, вышла бы изумительно прочная система.       — Стоящая уйму денег.       — Чертовски верно, — Кевин выглядел довольным. — Одна только продажа их СКП обеспечит нас на всю жизнь. Хотя, чтобы добиться полной отдачи, им потребуется один из симбионтов Эми, а я совершенно не уверен, что она сейчас захочет их распространять. Или, если подумать, вообще захочет. Хотя… если это технология Семьи, может сработать, принимая, что они готовы выпустить их за пределы СРД.       — Однако даже без разгона от Семьи она всё равно лучше всего, что есть на рынке, верно?       — О, конечно, гораздо лучше. Я могу прикрутить режим, чтобы нормальный человек смог в ней выжить, и даже так боевой костюм выйдет на загляденье. Или, например, спасательский. Тут требуется теплоизоляция получше, тот материал, что представила Дракон, просто фантастика.       — Интересно, а компьютерной системой она заодно не заинтересуется? — подумал вслух Рэндалл. — Это её реально сильная сторона, а компьютер в этой штуке чертовски близок к разуму, судя по тому, как гладко он всё предвосхищает.       — Это не совсем настоящий ИИ, но не так уж далеко от него, — согласился Кевин. — Она может суметь рассмотреть, как его усовершенствовать. Женщины с компьютерами определённо обращаются лучше, — улыбнулся он коллеге. — Я определённо очень доволен, никогда не думал, что снова возьмусь за эту работу. Там было ещё несколько систем, которые никак не доходили руки доделать, я улучшил то, что было в игре. Та требует имплантатов для нервного соединения, а моя система нет, но я всё ещё вижу несколько доработок. Не то, чтобы я мог многое сделать, когда она бахнула. Однако теперь… — Технарь пожал плечами. — Спорю, что смогу его закончить.       — Великолепно. Хочешь притащить его в СРД показать девчонкам?       — Тоже можно. Тейлор наверняка сможет заодно придумать какие-то улучшения — рука у неё набита, пускай она и не Технарь в обычном смысле.       Вместе они подняли костюм целиком и погрузили в фургон, отчего серьёзно улучшенная подвеска просела ещё больше. Как только шлем и вспомогательное оборудование также оказались внутри, Кевин закрыл и запер дверцы.       — Погнали за пиццей?       — Погнали. В этот раз берём больше, эти ребята едят как сумасшедшие, — хмыкнул Рэндалл, забираясь в кабину. — Интересно, а та малявка снова появится?       — Вероятно, нет, она говорила, что на этой неделе дежурит, — сообщил приятель, вскарабкавшись на пассажирское сиденье. — Жаль. Мне она понравилась.       — Мне тоже, — вскоре они уже катили по городу в сторону своей любимой точки с пиццей, где принимали наличные и не беспокоились, кто делает заказ, пока драки оставались за дверью.       Известно было, что даже Лунг вежлив с ними, а то вдруг откажутся обслуживать.       

***

      Лиза, широко зевая, отперла дверь, шагнула внутрь офиса ОСББ, заперла, повернулась и уставилась.       — Ладно, кенгуру не слишком практично, — произнесла Тейлор (в данный момент в облике Сауриал), ставя пометку на одной из своих стеклянных писчих досок рядом с названием животного. Там было по меньшей мере двадцать других таких с крестами и прочими символами рядом и ещё дюжина пока не отмеченных.       — Карман был бы полезен для инструментов, но прыжки раздражают, — прокомментировала Линда, допрыгивая до наблюдавшей с лёгкой улыбкой Эми. — И хвост под ногами путается.       — О’кей. Возвращайся на стол, давай пробовать следующее, — махнула Эми на знакомый аксессуар «Игоря». Линда умудрилась вкарабкаться, вытянулась на нём и махнула Лизе.       — Привет, Лиза, — ухмыльнулась она. — Твои друзья совершенно не в своём уме, но это вроде как весело в самом юродивом смысле, о каком мне доводилось слышать.       — Я… — медленно покачала головой Лиза, продолжая таращиться. Её сила фактически каталась по полу, смеясь до колик, что не помогало.       — Может кто-нибудь просветить? — наконец родила она. — Я работала допоздна и, такое чувство, что немного туплю. Почему Линда наполовину кенгуру?       — В тот момент это казалось хорошей идеей? — пожала плечами Эми. Лиза пригвоздила здоровую фиолетовую рептилию тяжелым взглядом:       — Ну конечно, — и направилась к кофе-машине. Даже для неё это было немного странно, и, прежде чем она сможет во всём разобраться, нужно ещё кофеина.       По крайней мере, это отвлекло её от той части недавней истории, где «О Боже, Симург хочет, чтобы я ей помогла», что уже было облегчением.              [1] «Тень над Иннсмутом» (англ. The Shadow over Innsmouth), в других переводах «Морок над Инсмутом», «Мгла над Инсмутом», «Тень над Иннсмаутом», «Тень над Инсмутом» — фантастическая повесть американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта, написанная в 1931 году и впервые изданная в апреле 1936 года отдельным изданием. Повесть входит в цикл «Мифы Ктулху» и является единственным произведением Лавкрафта, которое было опубликовано как самостоятельная книга при его жизни. Ставшая классикой, одна из наиболее известных и центровых для всей вселенной «Мифов» работ (хотя и не лучшая сама по себе) действительно содержит немало параллелей с происходящим в Броктон-Бей…       [2] V (в оригинале «Знак победы» англ. V: The Original Miniseries) — научно-фантастический мини-сериал из двух частей, написанный и срежиссированный Кеннетом Джонсоном. Впервые был показан в 1983 году, что положило начало фантастической франшизе об инопланетянах, известных как «Визитёры», пытающихся получить контроль над Землёй. В Советском союзе сериал демонстрировался под разными названиями: «Люди-динозавры» (в видеопрокате в начале 1990-х); «Виктория» (на телеканале СТС в 1998 году); «Звёздные воины» (на канале ОРТ с 6 июля по 25 августа 1999 года). В сюжете фигурируют замаскированные плотоядные ящеры-пришельцы. В 2009 г. вышел ремейк сериала от создателей «4400» под названием «V» (в некоторых переводах «Vизитёры»). Подробнее см. Вики.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.