ID работы: 4909825

Taylor Varga

Джен
Перевод
R
В процессе
2790
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 596 страниц, 244 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2790 Нравится 4793 Отзывы 1001 В сборник Скачать

Глава 186: Еда и игры

Настройки текста
      Дина, не отрываясь от обеда, обвела взглядом остальных людей за столом. Отрезав ещё кусочек мяса, она подумала, что тётя делала лучшее жаркое, какое ей доводилось пробовать. Это было одной из причин, по которой девочке нравилось приходить в их дом поесть. Мама хорошо готовила, но мясо тёти Деб было лучше (хотя она никогда об этом не говорила).       Дина была вполне уверена, что родители тоже это знают, поскольку и они также никогда не упускали возможности здесь поесть.       Слушая и наблюдая, как говорят взрослые, она переключалась с одного лица на другое, как знакомых, так и новых. Дядя Рой обсуждал что-то сложное насчёт работ, которые проводили Докеры, с мистером Эбертом и её отцом — девочку это интересовало, поскольку явно было важно для города; однако притом тема находилась далеко за пределами её уровня знаний. Чуть погодя Дина переключила внимание с этого разговора на другой конец стола, где мама и тётя беседовали с Эми Даллон (целительницей Панацеей) насчёт какой-то проблемы с бандами несколько месяцев назад, когда девушка в очередной раз вернула к жизни немало народа.       Слава (или Вики без костюма, как она стремительно потребовала ото всех её звать) тоже слушала, то и дело вставляя словечко, но в остальном помалкивая. Дине подумалось, что это не совсем увязывается с тем, что она слышала насчёт обычно довольно разговорчивой героини и предположила, что та очень старается выглядеть взрослой и разумной. Что слегка позабавило девочку.       А ещё ей подумалось, что блондинка была самой миленькой девушкой, какую Дине доводилось видеть, и что та очень хорошо смотрится в этом платье.       Рядом с Диной кузен Рори болтал с Тейлор Эберт — очень высокой для девочки, особенно той, кому только пятнадцать, подумала Умница. Она была по меньшей мере на дюйм выше дяди Роя, который пусть и был не самым высоким тут, но уж точно не самым низким. Дина знала, что сама навряд ли когда вытянется вровень с брюнеткой. Как, впрочем, и большинство других девочек. А ещё она немало позавидовала длинным тёмным волосам Тейлор, уложенным в очень сложную на вид косу, непохожую ни на что, что Умнице доводилось видеть, с удерживающими её через каждые несколько дюймов блестящими серебряными лентами.       Мать Дины сделала комплимент девочке насчёт причёски и платья, очень милого синего оттенка. Тейлор рассказала ей, что волосы уложены в стиле, рекомендованном старым другом семьи для полуофициальных событий, что привело к короткой дискуссии об уходе за волосами, к которой с энтузиазмом присоединилась Вики.       Эми слушала с лёгким интересом, но, похоже, не слишком об этом беспокоилась, и Дина подумала, что и сама Тейлор не особо увлечена темой, но даже так сохраняла вежливость.       И всё равно, смотрелось очень мило.       Медленно кушая, девочка продолжала оглядываться, переключаясь с одного разговора на другой. Наконец, когда Тейлор с Рори прервались, она задала вопрос, который уже некоторое время был её любопытен:       — Тейлор, а ты знаешь Сауриал?       Девушка посмотрела на неё, затем на Эми, покосившуюся на неё при словах Дины с лицом, как Умнице показалось, выражавшим этакое еле заметное лукавое веселье. Тейлор переключила внимание на девочку и кивнула, положив в рот вилку гороха и прожевав. А проглотив, ответила:       — Да, вообще-то мы с Сауриал довольно близки.       Дина заметила, что Вики на миг одарила её самую малость странным взглядом, но ничего не сказала. На секунду озадачилась причиной, но затем забыла про это, задавая следующий, более важный вопрос:       — А она милая?       Тейлор широко улыбнулась, вызвав у Дины ответную улыбку. Улыбка была очень приятной, подумалось девочке.       — Да, я так думаю, — сказала она. — И, насколько знаю, большинство людей тоже.       — Она одна из моих лучших подруг, — добавила Эми, тоже поворачиваясь к Дине. — Умная, веселая и очень умелая во всевозможных вещах.       — Хорошо, — решительно заявила Дина. — Это совпадает с тем, что я слышала, — кое-кто из остальных по какой-то причине счёл это заявление забавным. — Мне правда хочется как-нибудь с ней встретиться. Думаю, она потрясающая.       — Ей наверняка было бы приятно это слышать, — Эми снова покосилась на Тейлор; та кивнула:       — Уверена, Дина, мы могли бы устроить вам встречу, — проговорила брюнетка. — Она часто бывает на верфи Союза, да и в городе тоже, — и с любопытством во взгляде поинтересовалась: — А что насчёт остальной Семьи? Кто твоя любимица?       Дина некоторое время серьёзно обдумывала вопрос, съев ещё мяса, затем картошки. И наконец ответила:       — Раптавр крутая, выглядит реально опасной и, как говорят на ПХО, заставила Крюковолка убегать в слезах, — Вики на это хихикнула, а Тейлор с Эми посмотрели очень весело. — Кайдзю просто восхитительна, она такая большая! И чувство юмора у неё то ещё, все эти её пародии были правда смешные.       — Я заметила, что она, похоже, наслаждалась собой, когда двигала танкер, — задумчиво кивнула Тейлор.       — Я тоже, — серьёзно заверила её Дина и снова улыбнулась. После чего вернулась к мыслям об известных ей членах Семьи. — Метида прикольная, то как она может вот так вот просто исчезать в темноте. Я видела, что она сделала с Барыгами, они от неё были в ужасе. Это здорово.       — А она тебя не пугает? — поинтересовалась Эми.       — Нет, — решительно покачала головой Дина. — Думаю, она из хороших ребят, гоняется только за плохими людьми, которые это заслужили. Знаю, выглядит она немного пугающе, как и все они, но в хорошем смысле.       — Ясно, — кивнула целительница. — Я обязательно ей расскажу в следующий раз, как увижу.       Дина улыбнулась и тоже кивнула:       — Затем Ианта. Она забавная, та штука, которую она провернула, когда те детишки к тебе подкрадывались, а она вместо этого подкралась к ним — это была умора. Я пять минут смеялась, когда увидела. И она тоже может лечить, что восхитительно.       — И Метида так может, — заметила Эми.       — Верно, — задумалась Дина. — Это тоже восхитительно.       — И уж точно полезно.       — Но, полагаю, моя любимица, наверное, Сауриал. В смысле, мне правда все они нравятся, но почему-то её я люблю чуть больше, чем остальных. Может, потому, что она была первой. И она так здорово обращается со всеми этими разными оружиями, это довольно круто. И стиль её мне тоже нравится.       — В смысле, её выбор шляп, верно? — усмехнулся дядя Рой, прервавший беседу с мистером Эбертом, чтобы послушать. Дина пожала плечами и улыбнулась ему в ответ.       — У неё хороший вкус, — ответила она.       Тейлор фыркнула, а её отец посмотрел так, будто думал, что это смешно:       — Ей бы это понравилось.       — А ты часто её видишь? — поинтересовалась Дина.       — Всё время видимся, — откликнулась Тейлор, — Хотя Эми наверняка проводит с ней больше времени. Поскольку я не так давно поменяла школу, то ещё навёрстываю, что отнимает уйму времени.       — Ой, — задумалась над этим Дина. — Какая жалость.       — Это не навсегда, — заверила её Тейлор. — Пока я довольно неплохо справляюсь.       — Хорошо, — высказалась девочка. — Если бы я знала кого-то такого, то хотела бы встречаться с ней почаще.       Тейлор улыбнулась и отпила свой напиток.       — А что твои друзья о них думают? — поинтересовалась она, отставив стакан.       — Большинство реально довольны, что они тут, — честно заверила её Дина. — Даже некоторые из тех, кто их боится, всё равно счастливы, что они по-прежнему не дают бандам делать плохие вещи. Большинству моих друзей они нравятся, у нас всех разные фавориты, — девочка слегка нахмурилась. — Андреа была несколько дней назад в СКП с мамой, они туда пошли сообщить, что злодей, одетый только в улыбку, стукнул её маму рыбой, — юная рассказчица посмотрела слегка сконфуженно, затем пожала плечами; остальные переглянулись. — Стрёмный у нас город. В любом случае, Метида туда зачем-то зашла, и Андреа смогла повидать её. Хотела бы я быть там.       — Я…ясно, — произнесла Тейлор после паузы с таким видом, словно пытается не рассмеяться. — Рыба?       — Так сказала Андреа.       — Чудно.       — Я подумала, что это было странно.       — Угу.       На секунду все задумались над странностями жизни в Броктон-Бей.       — В любом случае, я бы действительно хотела встретиться с кем-нибудь из них, — продолжила Дина, — но особенно с Сауриал.       — Никаких проблем как-нибудь взять Дину после школы в СРД, верно, Денни? — дядя Рой посмотрел на мистера Эберта.       — Совершенно никаких, — согласился отец Тейлор, переглянувшись с дочерью. — Не так давно к нам приходили друзья Тейлор познакомиться с кем-нибудь из Семьи. Это было, когда Кайдзю резала танкер — впечатляющее было зрелище. Они даже смогли покататься на Раптавр по городу, и большинству это, похоже, понравилось.       Дина уставилась на гостя, чувствуя, как её глаза округляются и вылезают из орбит, затем повернулась к матери, издавшей приглушенный смешок:       — Ох, милая; Джим, она снова это делает.       — Вау, это из лучших до сих пор, — рассмеялся отец, когда девочка обратила гримаску к нему. — Хочется покататься на громадном страшном кейпе, да?       Дина кивнула.       — Да, пожалуйста, — тихонько произнесла она.       — Уверена, она не станет возражать, — усмехнулась ей Тейлор. — Если родители или дядя решат взять тебя в СРД, мы можем спросить, не захотят ли они встретиться с тобой. Не думаю, что это будет проблемой, они все очень дружелюбные, — брюнетка повернулась к отцу. — Ты же можешь это устроить, правда, папа?       — Конечно. В данный момент их вероятнее всего встретить где-то после четырёх вечера — до этого они чаще работают или отсутствуют, но это прекрасно совпадает со школьным расписанием, — посмотрел тот на её родителей. — Ну, если никто из вас не возражает. Это рабочий комплекс, и там может быть опасно, если просто бродить, но с гидом довольно безопасно. Если хотите, вам обоим тоже будут рады.       Родители переглянулись, и мама кивнула:       — Не вижу тут никаких сложностей. Когда было бы удобно?       — В любой день на самом деле. Выходные чаще заняты, так что на данный момент, вероятно, лучше на неделе, но до конца этой или на следующей было бы прекрасно, — мистер Эберт полез в карман и вытащил бумажник, достав из него визитку. И протянул матери Дины. — Это мой мобильный, позвоните и дайте знать, когда хотели бы прийти. Я проверю и прослежу, чтобы они были на месте, — он посмотрел на дядю Роя. — Или ты можешь всё организовать, Рой. Меня любой вариант устраивает.       — Мне бы хотелось посмотреть, как сейчас идут дела, так что я в любом случае могу зайти, — заметил дядя.       — Вам там всегда рады, — улыбнулся мистер Эберт.       Очень довольная Дина ослепительно улыбнулась. Пока дела шли хорошо. Похоже, её проценты снова не ошиблись.       — Так, Тейлор, что там за история с сумочкой? — поинтересовался дядя Рой у девушки, коротко посмотрев на мать Дины. Тейлор также посмотрела на неё и усмехнулась.       — Просто случай, когда оказываешься в нужном месте в нужное время, — произнесла она. — Всё, что я сделала, это поймала её, когда он споткнулся.       Вскоре Дина смеялась тому, как Тейлор с её собственной мамой состязались, кто сможет лучше приукрасить историю.       

***

      Слушая разговоры вокруг, Рой испытывал немалое удовлетворение. Эберты веселились, как и его семья, да и пара сестёр Даллон, похоже, очень хорошо проводили время. Виктория Даллон, насколько ему была известно, традиционно была склонна проявлять куда более чрезмерную открытость, чем всеми одобрялось, но также некоторые ему говорили, что за последний месяц или около того она, кажется, намеренно прилагала усилия, чтобы понизить градус в этом плане. Насколько он мог сейчас наблюдать, так оно и было.       Из этих двоих она определённо была более говорливой и открыто выражающей чувства, пересмеиваясь и перешучиваясь со всеми, в то время как Эми была склонна слушать, а потом выдавать уместные, хорошо обоснованные замечания, часто содержащие немалую толику мрачного порой юмора. Рой обнаружил, что оба подхода ему нравятся. Обе девушки явно были умны, хотя складывалось впечатление, что Эми в этом отношении, вероятно, опережала сестру. Кое-что из того, что она говорила, несомненно показывало наличие очень острого ума.       Темноволосая сестра также значительно отличалась от описаний, полученных Роем в прошлом. Мэр и раньше это заметил, у Докеров, но в тот момент не слишком об этом задумался. Ему рассказывали, что, хоть она и была исключительно хорошим целителем, также была заметно подавлена и имела очень немного настоящих друзей, если вообще имела. Судя же по тому, что она говорила, и как действовала, теперь девушка активно радовалась жизни и, похоже, имела немало людей, которых считала не просто знакомыми.       Взгляд мужчины перескочил на третью из гостящих подростков. Тейлор Эберт предстала перед ним во многих отношениях живым портретом своей прискорбно почившей матери, пусть и значительно выше. Лицо было на изумление похожим, волосы такими же, только длиннее, и, как он подозревал, девушка стремительно вырастала из фазы нескладного долговязого подростка в стройную как тростинка взрослую, на которую большинство мужчин не преминут бросить второй взгляд, а то и больше. С этим платьем и причёской она определённо справилась с элегантным появлением — что опять-таки очень напоминало Аннет Эберт.       Ясно было как божий день, что перемены, которые он заметил в обеих Даллон по большому счёту можно возложить на плечи юной женщины в синем, которая в свою очередь расцвела в новом окружении. Если послушать, как она разговаривает с его сыном о своём опыте учёбы в Аркадии, было вполне очевидно, что мисс Эберт там прижилась, и ей это нравится. Когда она об этом рассказывала, Рой посмотрел на Денни и увидел вполне понятную тихую гордость. У докера была репутация человека, в первую очередь думающего об интересах семьи, и легко было понять, что он счастлив за дочь и к тому же очень симпатизирует девочкам Даллонов.       — Вся эта печальная история, пожалуй, отлично выстрелила в определённых кругах, — подумал мэр, отпивая глоток вина. — Однако не для Блеквелл и кое-кого из школьного совета, которые, когда всё выйдет наружу, обнаружат, что фактически не подлежат найму,  — и, пометив в уме проследить за этим вопросом и проверить, есть ли какой-то резон пытаться учредить своего рода комитет по расследованию вариантов улучшения Уинслоу после того, как будут убраны некоторые из наиболее проблематичных элементов, отставил бокал и снова взялся за вилку.       — Тейлор, есть слушок, что ты кто-то вроде математического дарования, — произнёс он, когда в разговоре возникла пауза. Девушка посмотрела на него со слегка смущённым видом. Рой чуть улыбнулся. — Многое можно узнать, если слушать в нужных местах. По-видимому, ты подтягиваешь кое-кого из друзей по математике?       — Да, сэр, — отозвалась она, покосившись на Эми и Вики. — Я в этом довольно хороша и хотела помочь. Мы с несколькими друзьями затеяли собираться своего рода постоянной группой у меня дома, однако пока провели только два урока. Было очень весело и, кажется, им помогло.       — Это не шутка, — воодушевлённо встряла Вики. — Всего несколько часов помощи, и моя средняя оценка за тест взлетела чуть не наполовину! Она изумительно хороша в математике, мистер мэр. И реально хорошо ей учит.       — Я не настолько исключительна, — сдержанно произнесла Тейлор, — просто у меня, похоже, к ней склонность.       — Какой кубический корень из ста семидесяти шести тысяч трёхсот пяти? — осведомилась Вики, пристально уставившись на подругу.       — Пятьдесят шесть и семьдесят три тысячных, — тут же отозвалась та, — но это ничего не доказывает. Довольно просто посчитать.       — В голове, меньше чем за секунду?! — рассмеялась Вики. — Нет, у тебя талант, не отрицай.       Рой несколько ошарашенно посмотрел на неё. Определённо вышло чертовски быстрее, чем кто-либо известный ему, за очень немногими исключениями, смог бы решить задачу. Весьма впечатляет.       — Сколько будет один миллион двести шестьдесят тысяч семьсот умножить на восемьдесят три тысячи сто девять? — из любопытства обратился Рой.       — Сто четыре миллиарда семьсот семьдесят пять миллионов пятьсот шестнадцать тысяч триста, — сообщила с улыбкой Тейлор. У мэра слегка отвисла челюсть, затем он вытащил телефон и проверил.       — Блин. Ты права, — потрясённо пробормотал он.       Дина широко ухмылялась.       — Давай чего посложнее, — подначила она двоюродного брата. Тейлор покосилась на Эми; вид у обеих был весёлый.       — Эм… — Рори на секунду зарылся в телефон. — Корень четвертой степени из пи до двенадцатого знака, взятого как целое число?       Девушка сделала короткую паузу (как Рой заподозрил, на самом деле для эффекта) и ответила:       — Семьсот сорок четыре целых шесть тысяч шестьсот сорок восемь десятитысячных. Приблизительно.       Эми и Вики ухмыльнулись, Дина радостно захлопала, а проверивший ответ Рори выглядел и правда очень впечатлённым.       — Вы бы видели, как она решает дифференциалы третьего порядка, пока делает сандвичи, мистер мэр, — фыркнула Вики. — Просто ужас.       — Зови меня Рой, Вики, я тебе уже это говорил, и могу понять, как это может обеспокоить, — рассмеялся тот. — Тейлор, я впечатлён до крайности. Очень необычный навык.       — Ага, обычно те, кто так может шаркают в шлёпанцах и зациклены на моделях довоенных машин Германии или чем-то таком, — добавила Эми, сверкнув зубами в сторону подруги; та посмотрела на неё и закатила глаза. — Девушка дождя[1], — на это Тейлор усмехнулась, а Вики в очередной раз засмеялась.       Целительница посмотрела на Роя:       — Она и правда настолько хороша.       Теперь Тейлор снова видимо смутилась:       — Ничего особенного, это просто математика.       — Я считаю, что этот талант ещё сослужит тебе хорошую службу, Тейлор, — искренне заверил её мужчина. — Помимо прочего, научить друзей как им улучшить свои способности стоящая цель.       — Спасибо… Рой, — произнесла она.       — Ладно, а вот эта сложная, — вмешался Рори, оторвавшись от телефона. — Я даже не знаю, что половина этих символов значит, — показал он девушке экран аппарата над столом. Тейлор посмотрела туда, затем на парня, еле слышно, пусть и весело, вздохнула, затем на несколько секунд задумалась и выдала ему длинный ответ. Который, разумеется, был правильным, отчего Рори в восхищении присвистнул. Следующие десять минут они с Диной подкидывали девушке-подростку все более и более заумные уравнения на решение, пока наконец не вмешалась Черил.       — Вы двое, она не игрушка, — с лёгким упрёком произнесла сестра. Тейлор, похоже, испытывала некоторое облегчение, хотя её отец и две подруги определённо находили всё это забавным. — Пожалуйста, оставьте её в покое.       — Спасибо, — Тейлор театрально вытерла бровь. — Я не знала, что придётся отрабатывать обед, а то надела бы другой наряд, — усмехнулась она под хихиканье Черил.       — Серьёзно, я более чем впечатлена, — произнесла та, — но эти двое определённо начали злоупотреблять ситуацией, — многозначительно посмотрела она на кузенов; те сдулись, Рори с улыбкой убрал телефон обратно в карман и пожал плечами. Дина выглядела слегка разочарованной, но тоже приняла ситуацию, хотя Рой мог бы сказать, что она в полном восторге от способности девушки. Учитывая её собственный талант, не удивительно.       — Прости, Тейлор, меня, возможно, слегка занесло, — извинился Рори. — Не каждый день встречаешь того, кто может считать в уме такое, с чем у некоторых калькуляторов проблемы.       — Нет проблем, — с улыбкой вновь повернулась та к нему. — Я не так уж и возражаю, на самом деле было скорее весело, но твоя тётя наверняка права, что тут не лучшее место для этого, — она добила порцию и положила вилку с ножом рядом на край тарелки. — Однако практика была хорошая, кое над чем и правда пришлось подумать.       — Я даже понять не могла большинство вопросов, — покачала головой Вики. — Я же говорю, Матемадева.       Эми с Тейлор рассмеялись, а остальные озадаченно посмотрели на блондинку.       — Мы придумывали ей кейповское имя на случай, если она когда-нибудь схватит триггер, и это показалось приемлемым, — с улыбкой пояснила Вики. — «Высочайшая»[2] выглядело глупо.       Рори бешено захихикал, откинувшись на стуле. Рой на секунду задержал на нём взгляд:       — Видимо так.       — Думаю, время для десерта, — жизнерадостно произнесла Деб, одаряя в то же время сына страдальческим взглядом, и поднялась из-за стола. Все остальные либо закончили, либо почти закончили; Дина торопливо запихала последнюю картофелину на тарелке в рот. — Бисквит с кремом и «Запечённая Аляска»[3], а ещё у меня есть яблочный пирог, если кому-то захочется.       — Да, пожалуйста, — отреагировало несколько человек (Дина и Вики — обе довольно громко). Девчонки переглянулись и ухмыльнулись друг другу. Рой наблюдал с одобрением, чувствуя, что приглашение на обед пока работает просто прекрасно.       Не говоря уж о предвкушении «Запечённой Аляски», которую он и правда любил.       

***

      — Приятное это место, дом мэра, — заметила Тейлор своему другу-в-голове, оглядывая обширную гостиную. Дом был не то чтобы таким огромным, но довольно большим, окруженным приличных размеров садом со стеной вокруг, в свою очередь ограждающей его от соседей. Гравийная подъездная дорожка, по которой они спустились, тянулась от дороги вокруг стены, и ещё один путь вел к тыльной стороне и большому гаражу, видному из окна. Комната выходила на юг на залив, предоставляя красивый вид на город и воду в нескольких милях внизу. Было видно сияющую точно драгоценность вышку посреди залива.       — Думаю, отсюда можно разглядеть наш дом, — добавила она, с потаённой улыбкой всматриваясь в город. Оный объект стоял по ту сторону залива, так что технически это вполне могло быть правдой, но даже зрение Варги в человеческой форме имело бы проблемы с различением чего-то столь малого на таком расстоянии.       — Сие место определённо весьма впечатляет,— согласился Варга. — К тому же, насколько понимаю, кое-кто обладает хорошим вкусом к искусству и меблировке, — Мозг перевела взгляд с видов на стену, украшенную рядом гравюр в рамках, изображающих сцены из жизни Новой Англии, включая очень симпатичные с парусными судами середины восемнадцатого столетия. Тейлор подумалось, что художник ей смутно знаком, возможно, по книге матери, хотя она и не смогла с ходу установить, кто их рисовал.       Заслышав, как остальные выходят из столовой, девушка выбрала кресло и села. Дина показывала что-то Эми с другой стороны комнаты — девочка явно не стала таить камень за пазухой. Сейчас она была очень разговорчивой и дружелюбной, переполненной брызжущей без преград энергией. Тейлор усмехнулась на секунду, подумав, что племянница мэра очень милый ребёнок, и умненький притом. Вид её личика, когда девочка играла математического саванта[4], был уморительный.       Рой с женой вошли в комнату, оба с подносами, которые поставила на низкий старинный столик, протянувшийся на несколько футов посреди помещения с тремя софами и пятью креслами поменьше вокруг. Ещё больше кресел было расставлено вдоль стен вместе с бюро с выдвижной крышкой у одного из окон и рядом довольно впечатляющих растений в горшках по углам. В целом всё оставляло впечатление помещения, которое любят и в котором проводят массу времени.       — Ну вот и мы, есть кофе, чай, сыр и крекеры, немного фруктов и ещё вода, — сообщил Рой, беря исходящий мягким паром кофейник. И огляделся. — Кто хочет кофе?       Его шурин Джим и её отец показали, что будут, как и Эми. Тейлор остановилась на чашке улуна[5], который к её лёгкому удивлению также выбрала и Дина. Вскоре они все сидели, каждый с тарелочкой разнообразных сыров и крекеров вкупе с каким-нибудь чатни[6], как оказалось, восхитительно идущими к сыру.       — Определённо, вечер вполне удался, Рой, — произнёс отец, попробовав кофе. — Спасибо за приглашение.       — Нам было в радость вас всех собрать, Денни, — с довольным видом отозвался мэр. — Прошло немало времени с тех пор, как мы контактировали в обществе. Не с того времени, как… ну, Аннетт ушла, — мужчина чуть слышно вздохнул, а Тейлор бросила короткий взгляд на отца, увидев на его лице сожаление, но не скорбь. — Я скучаю по этой женщине из ваших, она была… интересной, — он посмотрел на Тейлор; отец и дочь улыбались. — Ты и правда очень сильно мне её напоминаешь, Тейлор. Подозреваю, что сходство, конечно же, станет более явным, когда ты станешь старше.       — Уж поверь, тут не одна только видимость, — со знанием дела произнёс отец. — Но, не считая роста, ты прав.       — Это от тебя, полагаю, — вставил Джим. — Жаль, что мы с твоей женой никогда не встречались, по слухам, с ней было весело.       Отец Тейлор рассмеялся, нанося капельку чатни на кусочек сыра. И медленно кивнул:       — Этот точно, можно и так сказать. В университете у неё, знаете ли, имелась определённая репутация, — продолжая улыбаться, он съел крекер. — И вполне заслуженная. Она любила при случае розыгрыши, но достаточно тонкие, чтобы люди частенько какое-то время не замечали, что она что-то сделала, да и обычно не могли вычислить, кто это устроил. Или как, если на то пошло — была парочка, о которых я до сих пор не имею никакого понятия, как она всё провернула.       Джим фыркнул:       — А, в таком случае я определённо хотел бы с ней познакомиться, — и посмотрел на Тейлор. — А это в семье тоже передаётся?       Девушка изобразила на лице воплощённую невинность:       — Уверена, что точно не скажешь. Я просто усердная ученица старшей школы, у меня правда нет времени на розыгрыши.       Все оглянулись на Эми, заслышав приглушенный кашель, заставив девушку слабо помахать рукой, отпивая кофе.       — Простите, крекер не туда попал, ничего серьёзного, — выдохнула она, допив чашку.       — Мнится мне, что Эми, быть может, проницала сие заявление, Мозг, — хмыкнул Варга внутри головы Тейлор. Та сдержала довольную усмешку. И, поймав взгляд подруги, с искренним весельем с ней переглянулась.       — Хм-м, — пробормотал Рой, оглядывая обеих девушек. Дина делала то же с прорывающейся лёгкой усмешкой. — Ясно.       Тейлор невинно пожала плечами и взяла себе крекер:       — Может, как начнутся летние каникулы, я смогу подумать о чём-нибудь забавном, но до тех пор мне надо сконцентрироваться на работе.       Отец посмотрел на дочку так, что та вполне уверилась — он пытается всё же не взвыть от смеха. Ещё она была уверена, что Эми, судя по лёгким переменам в выражении, предельно близка к тому, чтобы проделать то же самое.       — Сменим тему, меня впечатлило то, как вы действовали против того придурка-Барыги вчера, — заговорила Деб. — Мне показали ролик, когда узнали имя. Сколько времени ушло, чтобы так научиться? Насколько я осведомлена, тебя учит Сауриал.       Тейлор кивнула:       — Да, тренировки от неё, — правдиво согласилась девушка. — Некоторое. Приходится много практиковаться, но, думаю, я ухватила несколько полезных трюков. А ещё получила от неё дубинку.       — Очень четкая работа, — одобрительно прокомментировал Рори. — По-настоящему профессиональная. Знаю, он был козёл, но притом по меньшей мере вдвое больше тебя по габаритам. А ты не выглядела слишком обеспокоенной.       — После спарринга с членами Семьи, один полупьяный Барыга совершенно не страшен. Единственным риском была пушка, а он так бешено ей махал, что половину времени даже не целился в меня, — закатив глаза, заверила парня Тейлор. — Эми также могла бы с ним справиться, даже без своих сил, — она посмотрела на Дину. — И Дина наверняка смогла бы, просто дала бы по шарам и отскочила с пути.       Большая часть сильного пола поморщилась. Полудемон усмехнулась:       — Это работает.       — Чертовски верно, работает, — кивнула с такой же усмешкой Эми.       — Я могла бы, — задумчиво предположила Дина. — К тому же я как раз нужного роста, чтобы стукнуть туда кулаком.       — Милая, ты не должна шляться по округе и стучать людям в пах, — торопливо произнесла Черил, пригвоздив дочь тяжелым взглядом. Девочка беззвучно вздохнула, но кивнула.       — Ладно, мам, — со слегка разочарованным видом отозвалась она. Сидевший рядом Рори взлохматил ребёнку волосы.       — Если так необходимо, вместо этого следует убегать, — посоветовал он ей. — Ты слишком молода, чтобы с кем-нибудь драться.       — И правда, эта мысль наверняка лучше, — с усмешкой кивнула Тейлор. Взгляд на лице девочки позабавил и её, и Варгу — на миг он стал очень задумчивым и самую чуточку хищным. Заставляя гадать, не было ли в прошлом Дины какого-нибудь хулигана мужского пола, пришедшего той на ум…       — Виста самую малость старше меня, а она всё время выносит бандитов, — указала Дина.       — Но она при этом тренированный кейп и, как правило, ни с кем не сцепляется напрямую, — тут же отозвался её кузен. — Она соображает и до ужаса могущественная, так что и нужды такой нет.       — Я бы предположил, что даже при этом Стражей тренируют в рукопашной, — заметил Денни.       — Полагаю, что так, — кивнул Рой. — Это имело бы смысл. Но, насколько я знаю, политика такова, что их в первую очередь не предполагается привлекать к боям. В такую ситуацию их вообще ставит только сам факт того, что это Броктон-Бей. А с тех пор как объявилась Семья, полагаю, что такого рода случаи также стали значительно менее распространены — просто основываясь на довольно драматичном падении цифр по преступности.       — А оно действительно настолько велико? — с любопытством осведомился отец. — Слышал, числа были довольно значительны, но никогда не видел никаких реальных значений.       — Уличная преступность снизилась почти на пятьдесят процентов за последние восемь-десять недель, — отозвался мэр. — Определённые категории, такие как вооружённые ограбления в магазинах, даже более того. Кажется, Сауриал доставляет особое удовольствие налетать на грабителей в темноте, и, думаю, слухи уже разошлись.       — Раптавр тоже склонна их пугать, — добавил Рори. — Не говоря уж об Ианте и Метиде — обе устроили довольно впечатляющие облавы на бедокуров. А теперь у нас ещё и Плащ имеется, которая в некоторых отношениях даже страшнее, как говорят встречавшиеся с ней.       — А после того, как те трое вынесли всю базу Барыг, ещё и заставив это выглядеть точно видеоигра, думаю, преступники по большей части решили либо поискать, чем ещё заняться, либо взять долгий отпуск, — хмыкнул отец. — Вот на это стоило посмотреть. Зрелище было совершенно восхитительное.       — Похоже было, что они веселятся, — заметила Деб. — Семья, я имею в виду. Не думаю, что Барыгам было сколько-нибудь весело.       — Не скажу по совести, что этот вопрос меня напрягает.       — А какого типа награду город собирается им вручить? — поинтересовался отец Тейлор.       — Это пока не решено, — задумчиво посмотрел на него Рой. — Есть несколько предложений от общественности, да и от людей из полиции с СКП тоже, но вопрос ещё обсуждается. Мы не собираемся прямо сейчас делать выбор, но, думаю, это будет что-то, что им понравится, — он повернулся к слушавшим с интересом Эми и Вики. — Также мы собираемся сделать что-то подобное в отношении Новой Волны и помощи, которую оказала ваша семья городу во время перемещения танкера. Поверьте, это горячо одобрили. Вы заработали на этом массу очков.       Обе девушки выглядели довольными.       — Спасибо, Рой, — отреагировала Вики. — Мама будет очень счастлива это услышать. Она беспокоится о нашем публичном образе, а в то время потребовалось немало сил, чтобы её на это убедить, — чуть усмехнулась блондинка. — Деньги определённо помогли, как и новые костюмы.       — Представляю, как это могло происходить, — со смешком кивнул мужчина. — У меня было несколько запросов от старших представителей полицейского департамента насчёт узнать у Семьи, готовы ли они предоставить подобное снаряжение как минимум для наших тактических подразделений. Знаю, они наделали бронежилетов для безопасников СРД, так что полиция несколько завидует.       Тейлор улыбнулась, как и её отец.       — Сауриал упоминала о такой возможности, — сообщил тот. — У них десятки идей коммерчески жизнеспособных продуктов во всевозможных сферах, но до последнего времени проект по переоборудованию и вывозу лома Союза почти целиком занимал их время. Я знаю, что Метида зарегистрировала несколько торговых марок и подготовила ряд списков продуктов, чтобы начать разработку коммерческого производства. Вероятно, начнут с малых объемов высококачественного продукта, во что определённо укладываются бронежилеты и тому подобное. Если хочешь, в следующий раз как увижу её, упомяну об этом и выясню, о каких сроках идёт речь.       — Это бы очень помогло, Денни, — благодарно отозвался мэр. — Не хочется влезать в текущие работы, но ряд людей остался бы очень доволен, если бы смогли улучшить имеющееся у них снаряжение. В казне города в последние годы было не настолько много денег на такого рода вещи, и банды в итоге довольно серьёзно обыгрывали полицейский департамент. Думаю, они хотят использовать нынешний период низкой активности, чтобы подготовиться к следующему разу, когда случится какая-то дрянь.       — Что в этих местах практически неизбежно, Семья там, не Семья, — проворчал Джим. — Зная Броктон.       Все вокруг закивали — каждый в комнате чувствовал, что в его словах есть смысл.       — В любом случае, помимо этого, передайте, пожалуйста, своей семье, что город благодарен за вашу работу, как во время перемещения, так и в прежние годы, и мы надеемся, что вы сочтёте целесообразным продолжить в том же духе в будущем, — закруглился Рой, снова повернувшись к паре Даллон.       — Спасибо, Рой, — улыбнулась ему Эми. — Это много значит, — она посмотрела на рьяно кивавшую сестру. — Мы делаем это даже без благодарности, потому что все чувствуем, что должны прилагать усилия, но приятно, когда эти усилия оценивают.       — Конечно, так и есть, Эми, и вы это заслужили, — заметил тот, потянувшись заново наполнить чашку кофе. — Однако слов недостаточно. Для СКП и Протектората защищать остальных от людей вроде Кайзера это работа, но независимые могут запросто решить этого не делать. Я всегда был впечатлён тем, как они проявляют волю выступить и помочь.       — Особенно учитывая некоторые трагедии прошлого, — вздохнула его жена. — Это занятие может быть опасно.       Все знали, на что она ссылается. Эми с сестрой на секунду-другую помрачнели, Вики тихонько вздохнула.       — Было скверно, — мягко проговорила она. — Я по ней скучаю.       Эми накрыла руку сестры своей, мягко сжав. Тейлор сочувственно наблюдала.       Спустя пару секунд, наполненных молчанием, Деб передала по кругу добавку крекеров.       — Жаль, что Кайла это пропустила, — намеренно сменила она тему. — К сожалению, она не вернётся из своего интерната до Пасхи. В последнем письме говорится, что она с восхищением смотрела ролики в интернете, и спрашивается, что, ради всего святого, творится дома, — улыбнулась женщина. — Хочет знать, откуда взялись все эти гигантские ящеры.       — Как и остальные, — пробормотала под нос Вики, заставив Тейлор с Эми посмотреть на неё и переглянуться. Больше никто слов блондинки не разобрал, а та не заметила, что её услышали. Спустя секунду с лица девушки изгладилась еле заметная тревожная морщинка, и она подняла взгляд. — А сколько лет вашей дочери, миссис Кристнер?       — В прошлом январе исполнилось шестнадцать, — отозвалась женщина. — Она в школе за Бостоном. Это довольно далеко, так что, боюсь, она не так часто приезжает домой. Но девочке, кажется, нравится, и она завела там уйму друзей.       — А когда вернулась, то привезла с собой этот великосветский бостонский акцент[7], который свел нас всех с ума, — хмыкнул Рори. — Примерно на два дня, пока папа не велел ей его отбросить.       Тейлор рассмеялась, получив в ответ искрящийся весельем взгляд. По её мнению, бывший Страж казался довольно приятным молодым человеком.       — Кто-нибудь готов сыграть в «Монополию»? — поинтересовалась Черил. — Это семейная традиция, когда мы вот так собираемся.       — Я играю, — откликнулась Эми.       — Я тоже, — воодушевилась Дина. — Люблю «Монополию».       — Потому что читеришь как заправский мошенник и обычно выигрываешь, — рассмеялся её кузен. Девочка не стала отрицать обвинение, а просто показала ему язык.       Очень скоро Дина, её мать с кузеном, Эми, Вики и Тейлор увлеклись игрой, а остальные наблюдали и выдавали ценные замечания. Или не ценные.       В целом, Тейлор считала, что это был прекрасный способ скоротать вечер. Она встретила новых интересных людей, у неё был действительно приятный обед, а слушать, как Варга подшучивает над игрой, было очень забавно.       

***

      Аккуратно подвинув несколько домов на поле, Дина поставила новый и самодовольно усмехнулась кузену. Тот вздохнул и протянул остаток принадлежащих ей наличных.       — Не представляю, как тебе вечно это удаётся, — пробормотал он. Девочка услышала рядом приглушенный смешок и заметила, что Тейлор, кажется, очень повеселило то, как она обанкротила Рори.       Весь вечер был чертовски весёлым, подумала девочка про себя. Эберты и Даллоны были реально клёвыми, и она теперь могла рассказывать друзьям, что знакома и с Панацеей, и со Славой. И что была на обеде с обеими! По её мнению, это определённо был повод для радости.       К тому же, походило на то, что она очень близка к своей цели — встретиться не просто с одним членом Семьи, а по возможности со всеми, исключая разве что Кайдзю. Тейлор уйму всего рассказала об остальных, как и Эми — обе старшие девочки очень хорошо знали тему и явно обожали своих чешуйчатых друзей. Дину всё ещё слегка озадачивало странноватое выражение, неоднократно мелькавшее на лице Вики, когда поднималась тема Сауриал, но Умница нисколько не приблизилась к пониманию, что оно означает, или даже не вообразила ли она его попросту.       Пожав про себя плечами, девочка решила, что это не имеет значения. Бросив кубики, она сделала ход и откинулась, наблюдая за игрой, сумев проскочить все угрозы на своём пути вкруг поля.       Дина подняла взгляд на родителей, разговаривавших с отцом Тейлор о том, как изменился город за последние двадцать лет. Это человек, похоже, был кладезем исторической информации, зная массу разных интересностей о городе и промышленности в прошлом. Она больше узнала, просто периодически прислушиваясь к их разговору, чем за дюжину уроков истории, что было довольно забавно.       Не перебарщивая со злоупотреблением силой для личных целей, Умница задала себе пару вопросов в критические моменты игры, за что воздалось сторицей. Дина не была уверена, знает ли Рори, что она делает, но поймала раз или два его взгляд искоса, заставивший спрятать довольную ухмылку.       Головная боль только начала подступать, так что она решила, что припасёт использование своей силы для чего-нибудь важного. Как выяснилось, необходимости в этом не было — игра в конечном итоге свелась к её противостоянию с Тейлор. На своём последнем ходу девушка оценила ситуацию на поле и покачала головой:       — Судя по тому, что получается, мы часами будем друг друга изводить без явного победителя, так что я уступаю, — улыбнулась она. — Скажем так, у кого на данный момент больше денег, тот и победил.       — Ладно, — усмехнулась ей Дина.       — В таком случае, включая написанные нами долговые расписки, у тебя двадцать три тысячи сорок долларов в наличных и активах, а у меня двадцать две тысячи четыреста десять долларов. Ты победила, — откинулась назад Тейлор, пока Дина проглядывала все деньги и кусочки бумаги, которые они использовали, чтобы добавить наличных в банк.       — Вау. Ты всё это отслеживала? –в некотором благоговении переспросила она. Девушка кивнула.       — Это несложно, если быть внимательной.       — Тейлор, а ты никогда не думала податься в Атлантик-Сити или Вегас играть в блэк-джек? — со слегка ошеломлённым видом поинтересовался отец Дины. — У меня на редкость странное чувство, что для тебя счёт карт был бы куда проще, чем для большинства людей.       — Пожалуйста, не предлагай моей дочери становиться профессиональным игроком и дразнить казино, Джим, — усмехнулся мистер Эберт. — У неё, надеюсь, найдутся в жизни цели получше.       Тейлор хихикнула, помогая Дине с матерью собирать игру.       — Это можно оставить про запас. На случай, если захочу устроить праздник.       — Если поедешь, дай знать, с удовольствием посмотрел бы, — заверил её папа Дины. — Вышло бы очень весело, а у меня ещё остались претензии к казино в Вегасе, — под взглядом жены мужчина вспыхнул. — Любимая, ты же знаешь, они жульничали. Стол был заряжен.       — Ты и тогда это говорил, Джим. И довольно громко. Вот почему они попросили нас уйти, — в голосе матери Дины звучало раздражение. Дина переглянулась с Тейлор, на лице которой была лёгкая весёлая усмешка — кажется, они той хорошо удавались.       — Они постоянно это делают, — поведала шепотом девочка. — Думаю, кто-то однажды свёл папу с ума.       — Видимо так, — прошептала в ответ Тейлор.       Чувствуя удовлетворение от последних нескольких часов, Дина добила оставшиеся крекеры и выпила ещё воды. Она очень устала, но оно того определённо стоило. Довольно скоро все заговорили о том, чтобы расходиться по домам. Дядя Рой выглядел очень счастливым, пожимая руки всем гостям по мере того, как они надевали куртки.       Дина свернулась на софе, наблюдая. Её мама разговаривала с Вики; светловолосая девушка кивала тому, что она говорила. Обведя народ взглядом, Дина почувствовала, что хотела бы снова как-нибудь это повторить.       — Шансы, что у нас будет ещё один такой обед в ближайшие три месяца? — спросила она у себя с лёгким любопытством. Полученный ответ был 76,34%, что вызывало усталую улыбку.       И, глядя, как Тейлор пожимает руку её матери, задала ещё один вопрос, просто до кучи:       — Шансы, что Тейлор и её друзья вернутся?       Глаза девочки медленно расширились, когда она получила совершенно неожиданный результат.       

***

      Ощутив внезапную перемену в мириадах наполняющих комнату запахов, Тейлор между делом огляделась вокруг. Дина пялилась на неё, точно увидела призрака. Сбитая с толку, полудемон склонила голову на бок, наблюдая как на лице девочки, за которым больше никто в комнате не следил, стремительно промелькнула смена выражений, оборвавшаяся этаким благоговейным изумлением. Которое тут же переключилось обратно на впечатляюще нейтральное выражение, не выдавшее ничего, когда её мать повернулась к ребёнку.       — Блин.       — По всей видимости, юная леди что-то выяснила, — раздумчиво произнёс Варга. — Любопытно, как?       — Мне интересно, расскажет ли она кому-нибудь, — вздохнула про себя Тейлор. И, дождавшись, пока мать Дины закончит помогать дочке с пальто, многозначительно вскинула брови, стрельнув глазами в остальных в комнате. Дина, как будто очень внимательно подумала, затем также осторожно самую чуточку качнула головой.       Тейлор воспроизвела такой же крошечный кивок, на который ответили в той же манере.       — Мнится мне, она понимает, — мягко произнёс её компаньон. — И хорошо. Досель остаётся прояснить, как она узнала, и, если на то пошло, что она знает.       — Думаю, мы это выясним, если сможем переговорить с Диной наедине, когда она придёт на верфь,— отозвалась Тейлор. — Мне тоже действительно любопытно. Интересно, а не парачеловек ли она?       — Сие было бы наиболее разумным объяснением, — заметил Варга. — Я бы предполагал некую разновидность Умника. Однако, поскольку нам ведомо, у способностей Умников с нами имеются затруднения, сие по-прежнему оставляет ряд вопросов.       — Определённо, — пробормотала Тейлор. — А тут ещё та чертовщина, что творится с её кузеном. Чёрт, вопрос становится деликатным и немного тревожным. Какого чёрта у него такой запах?       — Не ведаю, однако желаю познать, — пророкотал напарник. — Ибо имею сильное подозрение, что сие важно.       — Я тоже.       Они ломали голову над странным, но знакомым запахом большую часть перемены блюд, и ни один не подобрал хорошей причины или объяснения для него. Запах был не нормальным, это уж точно. А когда Тейлор потихоньку сверилась с Эми, улучшенные чувства подруги вообще не смогли засечь ничего неординарного. Так что это, по-видимому, было что-то, что могли уловить конкретно чувства Варги, но что это было, они не представляли.       Полудемон подошла к Эми и заговорила с ней очень тихо, почти беззвучно, не глядя на подругу:       — Дина что-то знает. Когда она смотрела на меня, у неё внезапно стал такой странный взгляд, а запах поменялся на странную смесь тревоги, крайнего любопытства и радости.       Эми покосилась на неё, застёгивая куртку.       — Так вот что это было? Запах был сложный, я ещё учусь, что значат все эти мелкие различия, — откликнулась она в том же стиле. Вокруг хватало шума от общих сборов на выход, чтобы никто их не услышал, даже говори девушки вслух, но даже так они были очень осторожны.       — Ага. Может стать проблемой, но она, кажется, понимает, что важно хранить это при себе[8], — Тейлор проводила взглядом Дину, вскочившую с софы и вставшую рядом с матерью, оглянувшись на них обеих с любопытством, но с по-прежнему на удивление бесстрастным личиком. И даже так, по глазам юной девочки можно было сказать, что она очень серьёзно задумалась. — Ты же пожимала её руку раньше, — Эми снова покосилась на неё.       — Да, она парачеловек, — в конце концов несколько неохотно отозвалась целительница на незаданный вопрос. Даже с лучшей подругой она была не склонна говорить о подобном без очень веской причины, что в общем и целом Тейлор одобряла. Кивнув про себя, Тейлор испустила еле различимый вздох.       — Так я и думала. Интересно, какие у неё силы?       Эми мимолётно пожала плечами и с улыбкой повернулась к подошедшему к ним мэру.       — Спасибо за очень приятный вечер, Рой, — с благодарной улыбкой произнесла юная Даллон. — И еда, и компания были великолепны.       — Рад, что вам понравилось, Эми, — отозвался тот. — Положительно, был рад вот так вас всех тут собрать. Надо будет как-нибудь снова это сделать.       — Мне бы хотелось, — заверила его девушка. Тейлор кивнула, как и тоже подошедшая к ним Вики.       — Определённо, — усмехнулась блондинка.       — Денни, мы очень скоро свяжемся, чтобы устроить Дине визит в СРД, — продолжил мистер Кристнер, поворачиваясь к отцу Тейлор. — Скорее всего, завтра, но надо проверить мой график.       — Конечно, Рой, просто позвони, как будешь готов, — согласился отец. — Нет проблем, — он достал из кармана ключи, подбросил их и снова поймал, в очень хорошем настроении, судя по виду. — А теперь, боюсь, нам пора уходить. Деб, еда была фантастическая, спасибо за все приложенные усилия.       Деб улыбнулась ему, обвив рукой мужа:       — Мне было в радость, Денни. И очень приятно наконец познакомиться, Тейлор.       — Спасибо, миссис Кристнер, — отреагировала та. — Увидимся с вами в школе завтра, — добавила она для дружно кивнувших Вики и Эми.       — Пойдём, дорогая, уже поздно, а мне надо выспаться, — улыбнулся отец, направляясь к двери. Дочь помахала остальным, бросив последний взгляд на Дину, разглядывавшую её, как блестящую новинку, и последовала за ним. Вскоре они уже ехали домой, под обсуждение ситуации с обоими кузенами с её внутренним другом; оба испытывали любопытство и некоторую озабоченность.       

***

      Лежа в постели и уставившись в потолок в темноте со свернувшимся под боком набивным дракончиком, Дина осмысляла новые данные.       Ей придётся быть очень осторожной и уж точно не рассказывать никому в СКП ни о чём из диких мыслей, крутящихся у неё в голове, но девочка определённо чувствовала — что-то в её жизни резко поменялось.       Помимо прочего, визит к Докерам, похоже, пройдёт даже лучше, чем она поначалу думала.       У неё ушло много времени, чтобы наконец заснуть, а когда получилось, сны были довольно своеобразными.              [1] Отсылка к уже классическому фильму Барри Левинсона 1988 года «Челове́к дождя́» (англ. Rain Man) с Томом Крузом и Дастином Хоффманом в главных ролях. Главные герои — эффективный бизнесмен и его брат, математический савант (кому интересно, см. ниже «синдром саванта»; только имейте в виду, савантизм и аутизм, пусть часто и связаны, но всё же не одно и то же).       [2] В оригинале The Tallest, т.е. самая рослая, если дословно. Действительно, не умно и не оригинально.       [3] «Запеченная Аляска» — бисквитный торт с меренгой и начинкой из мороженного. Рецепт можно свободно нагуглить в интернете или посмотреть, например, здесь: https://finecooking.ru/recipe/tort-alyaska       [4] Синдро́м сава́нта, иногда сокращённо саванти́зм — редкое состояние, при котором лица с отклонением в развитии (в том числе аутистического характера) имеют «остров гениальности» — выдающиеся способности в одной или нескольких областях знаний, контрастирующие с общей ограниченностью личности. Впервые описано Джоном Лэнгдоном Дауном в 1887 году под термином «idiot savant» (с фр.  «учёный идиот»). В психиатрической литературе савантизм объясняется асинхронией развития головного мозга. При этом недоразвитие в одной из областей психической деятельности сопровождается гиперкомпенсацией в другой. Феномен может быть обусловлен генетически или же приобретён (из-за перенесенных черепно-мозговых травм или заболеваний мозга — Мэтт Мердок, привет!). Вопреки возникшей в массовой культуре тенденции, не связан напрямую с аутизмом, хотя тот может быть одной из причин. На сегодняшний день по статистике ООН насчитывается около 67 миллионов человек с аутистическими расстройствами. Из них «патологией» больны всего лишь 50 и абсолютно каждый из этих людей обладает уникальными способностями и талантами. Подробнее см. https://sindrom.info/savanta/       [5] Улун (кит. пиньинь wū lóng, «тёмный дракон»; также оолонг, улунг и уло́нг — ошибочные варианты транслитерации с английского), или цин ча («бирюзовый чай») — полуферментированный чай, который по китайской классификации занимает промежуточное положение между «белым» и «красным». Различают два подвида — ближе к зелёным (степень ферментации меньше) и ближе к красным чаям (степень ферментации больше). Считается, что светлые сорта лучше заваривать в фарфоровой или стеклянной посуде, а глиняная подойдет для темного улуна. Кроме того, температура воды должна составлять 80 градусов для светлых сортов и 90 — для темных. Очень продаваемый в России тип чаёв, найти информацию в интернете по ним также не проблема — например, https://prochayok.ru/ulun/chto-za-chai.html       [6] Чатни в переводе с хинди означает «сильно приправленная еда». Семейство закусок из различных ингредиентов, специй и трав, обычно сладких и приятных на вкус. Все варианты закуски можно разделить на две разновидности. Первая готовится из сильно разваренных плодов (будь то фрукты, овощи или ягоды). Приготовление такого чатни — настоящее искусство, оно требует времени и внимания.Вторая разновидность, более быстрая и будничная, создается из свежих ингредиентов. Их растирают или режут до состояния, максимально близкое к однородной массе. Полученную кашицу с добавлением всех специй по желанию могут настаивать, но в течение более короткого срока. Чатни возбуждают аппетит и стимулируют пищеварение. Чтобы оттенить вкус основного блюда, достаточно одной-двух ложек чатни, которые подают в маленьких розетках или кладут на тарелку рядом с рисом. Подробнее см., например https://productplanet.ru/lejtmotiv-indijskoj-kulinarii-ili-chto-eto-takoe-chatni.html       [7] Бостон — один из старейших городов США, бывшая столица колонии Массачусетс. Здесь в 1635 году была основана Boston Latin School, первая бесплатная в США средняя школа, а годом позже — Гарвард, первый университет страны. В 1704 году в Бостоне была напечатана первая газета колоний, в 1795-м — организован первый американский профсоюз, а в 1897 году в Бостоне открылось первое в стране метро. Здесь не только начиналась Война за независимость, но также и формировался первый афроамериканский полк для участия в Гражданской войне США. Волны иммиграции, особенно ирландской в середине XVIII века и итальянской в начале XX века, также шли в значительной мере через этот порт… В общем, Бостон исторический центр культуры и образования США, а также, естественным образом, колыбель американского бомонда. Эта репутация складывалась веками и уже стала частью менталитета.       [8] В оригинале keep it under her hat, т.е «хранить под шляпой». Очередной каламбур, на этот раз не столько от Тейлор, сколько от автора.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.