Taylor Varga

Перевод
R
В процессе
2993
32
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 653 страницы, 1 250 112 слов, 250 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2993 Нравится 5073 Отзывы 1068 В сборник

Глава 248: Инцидент и полёт (начало)

Настройки
Примечания:
      Выехав обратно на дорогу, сытый Денни снова набрал скорость и продолжил путь. Остановка привела его в хорошее настроение, равно как и стейк — а тот был ничуть не хуже употреблённого по дороге в ту сторону. пробежавшись по радиостанциям, он наконец остановился на той, что играла музыку из фильма «Братья Блюз», слушая как Арета Франклин выводит в полный голос «Think». «Какой же у неё голос был, чёрт побери», — подумал он, вспоминая с лёгкой улыбкой, как впервые смотрел этот фильм. Надо как-нибудь на днях выбраться с Тейлор посмотреть кино, давненько они этого не делали. Теперь, когда деньги не были проблемой, хотелось наверстать некоторые занятия, которыми он пренебрегал, когда всё было плохо.       Последнее до сих пор заставляло чувствовать себя виноватыми, и это, скорее всего, никогда не пройдёт, однако жизнь полна такого рода вещей. Дочь простила его — это был важный момент, и мужчина не собирался больше её подводить.       — Жаль, что так вышло с Эммой, однако несложно понять, что она об этом думает, — вздохнул он, бросив взгляд в зеркало и пошёл на обгон очень медленного грузовика, катившегося прямо перед ним. Обратил внимание на знак, указывающий, что нужный ему съезд будет через милю и вернулся обратно на внешнюю полосу. — Что эта девка творила, да и эта треклятая Хесс тоже… Человек из неё получше моего — случись такое со мной, их никогда больше не нашли бы.       Докер покачал головой. Старик то же самое говорил. Денни знал, что глубоко внутри выше этого, однако порой его кровь вопияла о воздаянии определённых долгов традиционным способом. Он слишком хорошо знал, куда сей путь может завести, и очень давно принял решение, что никогда по нему не пойдёт, однако временами это было очень сложно.       Например когда он думал о том, что сделали с его дочерью и своей к тому причастности, пусть и практически косвенной.       Заворчав под нос, он сделал музыку громче и включил поворотник (как раз подошёл его съезд), гадая, с чего вдруг накатило плохое настроение. Ковыряться в прошлом бессмысленно, оно прошло, а Тейлор как пострадавшая сторона имела куда больше права чем он на решение отпустить всё. Он всё ещё злился на этот счёт, однако знал, что она права и проявила в этом куда больше зрелости, чем большинство других. Её демон невероятно помог, однако он лишь строил на уже существующем фундаменте.       Притормозив для длинного плавного поворота, Денни наконец достиг северного отрезка трассы 495, направившись прямо к Броктон-Бей. Это был финальный рывок, таким темпом он будет дома чуть более чем через час. Посмотрев на часы на приборной панели, он отметил, что это означает — он прибудет как раз к обеду. Заскочить ненадолго домой принять душ, переодеться и что-нибудь съесть, а затем можно отправиться на верфь и проверить, на месте ли она до сих пор…       Мысль, о том, что не сказать, будто в принципе невозможно, чтобы Тейлор со своим жильцом умудрились бы как-то отправить к феям целый комплекс построек, если это покажется им хорошей идеей, заставила докера фыркнуть, и настроение поползло вверх после короткого приступа злости.       Десять минут спустя пришлось резко сбросить скорость при проезде очередного перекрёстка — довольно новый и очень блестящий спорткар вклинился перед ним на входе в поток машин. Высказавшись под нос насчёт излишне близкого манёвра и того, насколько некоторым необходимы уроки вождения и терпения, он снова прибавил скорость, пока спорткар лавировал полудюжиной машин впереди, явно куда-то торопясь.       Всего спустя полторы мили кар показался снова, уже глотающим пыль позади двух здоровенных фур, обе той же транспортной компании, которую он заметил в обед. В этих местах их было не мало, так что таким уж совпадением это не было. Одна из фур, по всей видимости, чуть менее загруженная, как раз, очень медленно, обходила другую.       Сократив разрыв, Денни нахмурился при виде того, как придурок подкатился ну просто чересчур близко к грузовику на внешней полосе, помигал фарами, затем резко перестроился на другую полосу и повторил процесс со вторым. Реакции ни в том, ни в другом случае не последовало, что не удивляло — во-первых, для таковой не было причины, да и не то чтобы они многое могли бы предпринять. Обгоняющий уже приступил к манёвру, так что нетерпеливому водителю оставалось только ждать.       Судя по тому, как тот давил на гудок, удовольствия ему это не доставляло. Денни был уже всего в двух машинах позади этого типа и слышал всё чётко и ясно, равно как и наблюдал через заднее окно, как тот жестикулирует самым оскорбительным образом.       — Господи, мужик, да успокойся ты, пока удар не хватил, — пробормотал докер, наблюдая со внутренним весельем. То, как некоторые сходят с ума за рулём, всегда его поражало. Ему самому отец с молодых лет внушал никогда не водить агрессивно, а то вероятность скверного исхода будет куда выше. И за эти годы он видел достаточно аварий, чтобы осознавать пользу этого совета.       Снова включив радио, он восстановил безопасную дистанцию (так же как ещё три машины в непосредственной близости) — было, пожалуй, лучше не держаться слишком близко к кому-то, кто так водит. Тип резко затормозил, снова пристроившись за внешней фурой, попробовал проскочить по краю и только что не влип в аварию, когда обнаружил, что там просто не было места, рыпнулся в другую сторону и чуть не протаранил барьер, после чего снова принялся отчаянно сигналить.       — Вау.       Случалось ему видать довольно впечатляющие случаи разборок на шоссе до сих пор, включая по-настоящему пугающие на Ю-Тубе, однако это было просто безумно.       Пошедший на обгон грузовик наконец сумел проехать и перестроиться обратно перед своим коллегой. Денни, оказавшийся на скоростной полосе за полностью утратившим здравомыслие водителем, видел руку, высунувшуюся из окна передней фуры и махнувшей нетерпеливому придурку в указании проезжать. Тот под рёв двигателя выжал педаль газа, пронёсся мимо, после чего ввинтился перед ведущим полуприцепом и устроил такое, что Денни в шоке уронил челюсть, одновременно вдавив тормоз в пол.       — Ты серьёзно думаешь, что проверять тормоза фуры в сорок тонн хорошая мысль? — не веря своим глазам, воскликнул он.       Грузовик замедлился под вой клаксона, и следующий за ним также ударил по тормозам с громким звуком удара. Навороченная машина ускорилась, а следом и грузовики; Денни как раз проезжал последние. А спустя минуту дебил повторил свои действия, одновременно вопя что-то, оглянувшись через плечо.       В этот раз, к несчастью, он оказался самую чуточку слишком близко.       Денни выругался и рванул вперёд со всей возможной скоростью — ведущий грузовик, который он как раз проезжал по параллельной, чуть не снёс его с дороги, когда водитель попытался избежать неизбежного. Смысла в этом не было — слишком большая инерция шла в счёт.       Под удивительно негромкий хруст перед грузовика вломился в кузов легковушки, от чего водитель меньшего по размерам транспорта потерял управление и чуть не закрутился юлой. Оказавшись в итоге вытолкнутым с шоссе под девяносто градусов к направлению движения многократно превосходящей по массе фурой в громадном облаке голубого дыма от стремительно плавящихся шин. Водитель фуры умудрился удержать сторону дороги, не разрубив малявку (маленькое чудо по мнению Денни), а его коллега по работе сумел достаточно быстро притормозить, чтобы не врезаться прямо в зад впереди идущего. Оба полуприцепа ушли на обочину; уже серьёзно разбитая и полностью выведенная из строя легковушка весьма крепко зацепилась за перед ведущего.       Посмотрев в зеркало, Денни увидел, как ещё одна машина также съехала на обочину за задним грузовиком; докер включил поворотники и сделал то же самое впереди от всех остальных, жалея, что ехал без видеорегистратора — словами было не передать то, чему он был свидетелем, когда настанет время описывать это кому-то со стороны. Удостоверившись, что он полностью съехал в проезжей части, и благодаря провидение за то, что в этом месте и правда было куда съезжать, включил аварийные огни, подхватил куртку и перебрался на пассажирское сиденье, чтобы выйти.       Удостоверившись, что его аптечке первой помощи имеется подходящий пакет, мужчина накинул куртку, шагая по обочине к месту аварии. К тому моменту, как он добрался, оба водителя грузовиков покинули свой транспорт и стояли рядом с исковерканным авто, разглядывая его и очень, очень бледного человека, который сидел внутри, по-прежнему сжимая рулевое колесо мёртвой хваткой. Тот пристально уставился перед собой и что-то бормотал под нос. Повреждённая машина истекала маслом — впрочем, судя по запаху, в основном не топлива — а снизу собиралась здоровенная лужа исходящего паром хладагента. Пар также вился над искорёженным радиатором.       — Парни, вы как, норм? — уточнил Денни, подойдя к ним. Двое мужиков, крепко сложенный бородач и второй повыше ростом, сильно напоминающий стереотипного ковбоя вплоть до стетсона, дружно кивнули.       — Мы-то в порядке, человеку в одной из этих штук не так просто навредить, — произнёс ковбой с сильным акцентом Среднего Запада. — С другой стороны, этот тупой урод… — перевёл он взгляд обратно на водителя легковушки; у того текла струйка крови из носа, которым он, по-видимому, приложился о рулевое колесо. — Ему повезло, что жив остался.       — Ага, я всё видел от начала до конца. Хорошо водишь, удивлён, что ты удержал машину под контролем.       — Черте сколько миль за баранкой, дело знаю, — хмыкнул мужик. Что бы он ни говорил, но сам при том выглядел бледноватым. Денни посочувствовал — потрясение наверняка было то ещё.       — Кто-нибудь уже вызывал копов? — уточнил он.       — Я, только что, — раздался позади голос только подошедшей крепенькой рыжеволосой женщины. — Диспетчер сказал, что полиция штата будет минут через десять, — новоприбывшая тоже заглянула в машину. — Скорую они также выслали.       — Выглядит он практически целым, — заметил второй дальнобойщик, наклонившись и приглядываясь попристальней. — Хотя дверь всмятку, не открыть.       — Всю раму перекосило, — отозвалась дама. — Что за кретин. Только что попал на сто сорок тысяч.       Все посмотрели на неё.       — Я механик, в тачках разбираюсь, — добавила она с улыбкой. — Эта была хороша, пока он её не прикончил.       — Моя камера всё записала, так что со страховкой он в полной ***е, — заметил ковбой. Затем ухватил дверную ручку и дернул — без особого успеха. — Наверное, стоит вытащить ***ка и проверить, что он не истекает кровью или ещё чего.        Щелчок дверной ручки заставил обитателя машины дернуться и бешено заозираться по сторонам. Он уставился на пар, всё ещё истекающий из-под покорёженного капота, затем на разглядывающих его людей. Ухватив ручку с внутренней стороны, навалился на неё, зло выматерившись, когда это ничего не дало. Потянул ремень безопасности, но тот, по-видимому, был крепко зажат, что не прибавило мужчине радости.       — С другой стороны не открыть, она наполовину под моим ***м грузовиком, — проворчал водитель в шляпе. — Может, окно выбить?       — Удивительно, что оно до сих пор целое, — заметил Денни. Затем полез в карман и вытащил одну из дубинок работы Тейлор, раскрыв её движением запястья. Остальная троица посмотрела на него с лёгким удивлением. Постучав в окно, докер постарался привлечь внимание водителя, с нецензурными воплями продолжавшего бесплодные попытки открыть дверь. — Эй! — крикнул он. — Отвернитесь от окна и прикройте лицо!       Пришлось стукнуть по стеклу несколько раз, прежде чем придурок уделил этому внимание, однако в конце концов тот вроде бы заметил. Прикрыв лицо рукой, он отклонился в сторону пассажирского сидения насколько мог с учётом ограничений от ремня безопасности.       Денни тщательно прицелился и засадил в угол окна резкий удар шишечкой на конце дубинки. Стекло стремительно распалось на крошечные сверкающие осколки, по большей части осыпавшиеся и снаружи, и внутрь автомобиля. С помощью инструмента он вычистил остаток из проёма, затем сложил дубинку и убрал в карман.       — Ты так уже делал раньше, — заметил явно под лёгким впечатлением бородатый водитель. Денни коротко усмехнулся.       — Бурная молодость, — отозвался он. Оба дальнобойщика рассмеялись.       — Понимаю, о чём ты, мужик, — фыркнул тот, что пониже. — Эй, ты там в порядке? Идёт кровь где-то кроме как из носа?       Водитель легковушки несколько ошеломлённо обвёл их всех взглядом, затем опустил глаза на себя, подняв руку к лицу. Стёр с губы немного крови, уставился на неё и потерял сознание.       — Ох, да бога ради, — вздохнула женщина. — Что за ссыкло, — и, наклонившись к авто, проверила. — Ничего явно не того не вижу, только разбитый нос.       Звук сирены заставил их всех развернуться к подъезжающему транспорту полиции штата; тот проехал за машину Денни и сдал задом в направлении участников ДТП. Затем остановился, выпустив двух патрульных, которые внимательно изучили обстановку, переглянулись и направились стоящим; один по дороге открыл багажник и вытащил здоровенную аптечку первой помощи. Старший патрульный (ярлык на его униформе гласил «Уэбб») обозрел место происшествия, после чего наклонился к окну и пощупал пульс на шее бессознательного водителя.       — Он был в себе, пока не увидел кровь, — сообщила женщина водителю с выражением лёгкого отвращения. — Послабило, когда врубился.       — Такое часто бывает, — кивнул в ответ мужчина и повернулся к присоединившемуся к ним напарнику. — Никаких очевидных повреждений, однако проверь насчёт скорой, ему скорее всего понадобится осмотр.       Второй патрульный достал свою рацию и отошёл на пару футов, говоря в микрофон; первый же повернулся обратно к присутствующим.       — Ладно, диспетчер передал основные сведения. Какого чёрта тут произошло? — он посмотрел на двух дальнобойщиков, затем на Денни и наконец на пока что безымянную рыжую. — Вы двое видели?       — Это я сообщила о происшествии, — отозвалась женщина. И ткнула большим пальцем в Денни. — А он едва не вписался барьер, когда это случилось.       — Я всё наблюдал с довольно близкого расстояния, — кивнул со слабой улыбкой Денни. — Ближе, чем хотелось бы.       — Ну хорошо. Кто из вас вёл эту машину? — развернулся коп обратно к водителям. Ковбой поднял руку:       — Я. Придурок дважды проверял мои тормоза, и во второй раз оказался слишком близко, — он с запредельным раздражением посмотрел на указанного придурка. — Сам на***ся, ***нул мой грузовик и, похоже, задержит доставку. Босс будет в ярости.       — Минуту, и мы со всем разберёмся, — кивнул офицер, что-то записывая. — На этом здоровяке есть камера?       — Ага. Всё записала. Могу передать копию, коли есть флешка, однако если хотите оригинал, мне придётся связаться с головным офисом.       — Пока что копии хватит, — коп полез в карман, извлёк карту памяти и протянул собеседнику; тот взял её и полез обратно в свою машину. А минуту спустя вернулся и отдал её обратно. — Спасибо. Ладно, рассказывайте, что конкретно случилось.       Водитель пересказал все события со своей точки зрения; к этому моменту второй коп вернулся и также принялся строчить заметки. После чего Денни сообщил свои данные, так же как и женщина — оказалось, её зовут Лорен Винсон, из городка несколькими милями южнее.       — У кого-либо из вас есть камеры? — уточнил патрульный Уэбб.       Они дружно покачали головами.       — Посмотрев на такое, наверняка поставлю одну себе, — заверил того Денни.       — Они полезны как свидетельство, — отозвался коп. И оторвался от записей — скорая подъехала и встала в нескольких ярдах впереди, и из неё выбрались парамедики. Его напарник тем временем следил, чтобы движение на дороге не слишком замедляли зеваки, которых там было прилично. После краткого описания происшествия парамедики принялись за дело, проверив пострадавшего; тот уже довольно громко матерился под нос в попытках отстегнуть ремень безопасности — затея однозначно безнадёжная, поскольку сидения вдавило друг в друга, зажав застёжку.       — Эй, не шевелитесь, у вас могут быть внутренние повреждения, — строго велела женщина-парамедик, удерживая его на месте, пока её коллега проверял зрачки.        Присутствующие немного поглазели на это, и патрульный Уэбб снова повернулся к ним.       — Хорошо, ваши показания я собрал, так что можете ехать, — сообщил он Денни и Лорен. — Однако от вас мне нужно больше информации, — добавил он ковбою (вообще-то его звали Люк Бейтс).       Мужик вздохнул, однако кивнул с раздражённым видом.       — Босс будет реально зол, — проворчал он. — У моей старушки штук на десять ущерба.       — А груз скоропортящийся? — поинтересовался Денни.       — Нет, мистер Эберт, — отозвался уважительно мужчина. Они с коллегой, по большей части хранившего всё время молчание, были очень вежливыми, отметил про себя Денни. — По большей части промышленное оборудование, с ним будет всё в порядке. Однако компания платила премию за доставку; теперь же они собираются послать новый тягач, чтобы забрать прицеп, а это займёт часы. Что вызовет проблемы.       — Будем надеяться, не у вас, насколько я видел, вашей вины тут нет, — Денни посмотрел на водителя легковушки. Второй коп притащил ломик и вместе с мужчиной-парамедиком поддел дверь, чтобы открыть, дав возможность всё ещё ошалелому обитателю выбраться; вторая парамедик обрезала ремень ножом. — Не смотря на все его старания, с ним, по сути, тоже всё в порядке. По крайней мере, никого серьёзно не травмировало и не прибило, так что всё могло обернуться хуже.       — Ага, — согласился дальнобойщик, пусть явно не до конца согласный. — Чёрт бы его побрал.       — Мужик прав, могло быть куда хуже, — похлопал его по плечу коллега. — Я звонил в офис, они уже отправили кого-то со стороны Хартфорда забрать груз, ну и эвакуатор тоже в пути.       Денни протянул руку. Ковбой посмотрел на ладонь и принял её.       — Уверен, всё обойдётся, — ободрил докер. — Удачи.       Они пожали друг другу руки; Денни повернулся к Лорен и поблагодарил также и её.       — Я лучше поеду, отмахать ещё немало осталось.       — Броктон-Бей, верно? — поинтересовалась женщина.       — Да.       — Так и думала, слышала про СРД и этих ваших стрёмных ящеров.       — Не такие уж они стрёмные, — рыжая вскинула бровь. — К ним привыкаешь.       Женщину это, кажется, не слишком убедила, но всё же она кивнула. И, посмотрев на водителей, сказала.        — Надеюсь, всё обойдётся, парни. Рада, что смогла немного помочь.       И с этими словами развернулась, направившись к своей машине, спустя минуту пронёсшейся мимо них.       — Если потребуется ещё информация, мы с вами свяжемся, — второй патрульный, мужчина с надписью «Морган» на идентификационной бирке формы, полистал свои записи и добавил: — Хотя скорее всего ничего не потребуется, дело вполне ясное.       — В таком случае я поехал, — Денни в последний раз кивнул дальнобойщикам и направился обратно к своей машине, испытывая облегчение, что дело обошлось только ущербом собственности без реальных травм.       А он заодно определённо вынес из этого интересную историю.       

***

      — Сэр, субъект не проявил однозначно подозрительной активности, однако был вооружён складной дубинкой и явно знает, что с ней делать. Водители грузовиков определённо знают, кто он, или как минимум узнали его имя.       — Уверены?       — Да, сэр. Уверена, они по крайней мере отчасти в курсе, кто он. Сомневаюсь, что знают всю правду, поскольку её, видимо никто не знает, однако они узнают кого-то выше себя в пищевой цепи, когда видят его.       — Интересно. Это может пересекаться с некоторыми из прочих данных. Хорошая работа, агент.       — Спасибо, сэр. Желаете, чтобы я возобновила следование за ним?       — Нет, передайте ведение агенту Карлоффу, мы не можем рисковать, что он вас узнает. Возвращайтесь на базу и подготовьте рапорт.       — Сэр.       

***

      Брайан постучал по косяку двери и шагнул в офис службы безопасности.       — Марк, вы оставили сообщение, что хотите меня видеть?       Светловолосый шеф службы поднял взгляд от стола на него:       — Да. Спасибо, что заглянул. Нужна твоя подпись на новых формулярах, — и протянул Брайану планшет.       Молодой человек с любопытством во взгляде принял его, прочитал верхний лист и вновь воззрился на собеседника:       — Заявление на лицензию на частную охранную деятельность?       Марк с улыбкой кивнул:       — Ага. Ты достаточно взрослый для получения и соответствуешь всем требованиям. Я завизирую. Это позволит тебе работать в охране без каких-либо проблем с копами или городом. На территориях СРД ты в любом случае прикрыт, однако это обеспечит полную законность, если тебя понадобится отправить работать снаружи. Следом заявление на скрытое ношение оружия. На это я тебя натаскаю сам. Не то, чтобы предполагалось, что тебе следует носить ствол, однако если придётся, что, посмотрим правде в глаза, в этом городе не невозможно, нет смысла рисковать из-за этого арестом.       Брайан пролистал все документы: они сводились ко всякому разному, что позволило бы ему практически где угодно трудиться в сфере безопасности. Что делало их чем-то вроде личного комплекта наёмника.       — Блин. Думаете, это хорошая идея?       — Вообще-то да, и Денни тоже, — Марк откинулся назад и окинул парня взглядом. — Голова на плечах у тебя не для красоты, ты спокойный и здраво мыслишь, обладаешь приличными навыками самообороны, бережёшь и себя, и остальных… всё, что лично я, к примеру, ищу в кандидате на работу здесь. А ещё быстро учишься и слушаешь тренера, что идёт как бонус. Даже ребятки из СКП в тот день впечатлились. Твой приятель Алек, возможно, тоже из тех, к кому стоит присмотреться, невзирая на его… скажем так, личностные заскоки? Однако на данный момент он слишком юн, так что оставим его как внутренний резерв. А ты, с другой стороны — тебя я хочу иметь под рукой в случае, если понадобятся руки для серьёзного дела.       — Это… — Брайан покачал головой. Комплимент был неожиданным и довольно-таки обязывающим. — Спасибо.       — Да ничего. Ну что, ты в деле?       Юноша призадумался на пару секунд, затем подписал формуляры и протянул планшет обратно:       — В деле.       — Превосходно. Я займусь проводкой документов и платежами. Тренировать тебя в нужных моментах начнём в понедельник. Проблем не будет, ты уже знаешь большую часть, однако нам надо соблюсти правила и установления, в таком духе. Не слишком сложно, но малость нудно, — безопасник положил планшет на стол и взял толстую инструкцию, лежавшую рядом, протянув её собеседнику: — Изучи, здесь содержится всё, что потребуется. К понедельнику прочти главу один, затем с шестой по одиннадцатую. Это осветит важные моменты. Остальное прочтёшь позже.       — Ладно, — Брайан пролистал первую часть книги и закрыл обложку. — Спасибо.       — Всегда пожалуйста, — кивнул ему Марк. Брайан развернулся и вышел, слегка ошеломлённый, однако в целом вполне счастливый.       

***

      — *** меня, Росс, это ж был сам Босс Эберт!       — Ага, я в курсе, Люк. Какие шансы, что Босс Броктон-Бей остановится помочь?       Последовал пауза.       — А я чуть на*** не снёс его своим грузовиком… Боже, это было слишком близко.       — Хорошо, что ты этого не сделал, а то бы наверняка обнаружил на следующий день ящера в спальне.       — О, спасибо тебе не***ское, сволочь. Хочется обеспечить меня кошмарами?       — Не-а, просто посмотреть на твоё лицо.       — ***ла.       — Эй, могло быть и хуже. Тебя мог бы ждать старик Антонио.       — О Господи.       — С ящером.       — От***сь и допивай своё пиво, скотина. Я хочу домой. И завали к чертям хлебало.       

***

      — Эберт. Интересно, что он делал, настолько внаглую соучаствуя?       — Не имею представления. Может, это и правда всего лишь случайное происшествие.       — Ничто, связанное с этим человеком, не случайно, поверь мне.       — Порой вы слишком уж параноидальны.       — Я был копом шестнадцать лет. Нет такой вещи как «слишком параноидальный».       — Как сказал бы кто-нибудь слишком параноидальный…       — …Однажды ты запоёшь по-другому. Нам надо доложить об этом, а я не доверяю радио или телефонам.       — Прекрасно, мы доложим. Всё равно я думаю, что это всего лишь происшествие.       — Не при участии Эберта.       — Боже, ты порой тот ещё геморрой, ты же знаешь, правда?       — Я просто следую фактам.       — Как всё время и твердишь. Это сильно раздражает.       

***

      Лиза подняла взгляд от компьютера на открывшуюся вслед за стуком дверь.       — Привет, Денни, — улыбнулась она. — Как поездка?       — Очень продуктивно, — отозвался человек в дверях, сияющий довольством и хорошим настроением. — Прояснил некоторые былые взаимонепонимания, наверстал почти пятнадцать лет разговоров, а в придачу пошла исключительно вкусная еда. Усилия вполне окупились, так что я слегка в печали, что не хватило тяму сделать это много лет назад.       — Много лет назад вы были не в том положении, чтобы это сделать, — заверила его Умница, уверенная, что это правда. Обстоятельства изменились для всех. — Теперь вы там, где надо, — снова улыбнулась она. — Я реально довольна, что вам понравилось.       — Спасибо, Лиза. Мудрая ты не по годам, — мужчина ухмыльнулся на её смех. — Смотрю, здания ещё на месте. Это хорошо.       — Всё в порядке, идём по плану. Кевин и Рэндалл въехали — тут прошло без каких-либо проблем — и до крайности этим довольны. Я провела вечер, толкуя и городу, и СКП насчёт продуктов СемТех, и ожидаю в результате кучу заказов, что приведёт ко всевозможным интересным возможностям. А ещё поезд почти заполнен, два дня вперёд графика. Курт думает, он будет готов тронуться завтра после обеда.       — Превосходно, — отозвался начальник впечатлённо. — Дам литейщикам знать.       — Курт это сделал с утра.       — Ещё лучше, — хмыкнул Денни. — Может, мне стоит отъезжать почаще, такое впечатление, что дела делаются, пока меня тут нет.       — Вы не хуже меня знаете, что это только потому, что вы толкаете шестерёнки, — заверила его серьёзно блондинка. — Вы тот клей, что держал это место единым годами, и это все знают.       Докер посмотрел на неё и с некоторой неохотой кивнул:       — Просто делал, что мог.       — И делал это действительно хорошо, — Лиз покосилась на компьютер, где подала сигнал программа электронной почты, отметив, что там ничего важного и переключила внимание обратно на собеседника. — Мы все это знаем и все поддержим вас, если потребуется.       — Приятно слышать, — отозвался тот. — Вообще-то, пока я отъезжал, мне рассказали кое-что про это место…       Блондинка посмотрела на него и медленно расплылась в усмешке:       — А. А я гадала, когда вы обнаружите.       — И, конечно, ты знала уже несколько недель.       — Разумеется.       — И не сказала мне потому что?..       — Очевидно, потому что это умереть как смешно, — Денни прикинул, что ухмылка девушки расползлась почти до уровня Тейлор.       — Ясно. И с чего бы мне ждать тут чего-то ещё? В особенности от тебя к тому же.       — Эй, мы все ищем развлечься где можем, Денни, — хихикнула та. — Это топ. Я не собиралась ничего рушить.       — Однажды, сударыня, воздаяние грядёт, — сурово посмотрел на неё докер с предупреждением. Умница встретила взгляд с поднятой головой.       — Подай его сюда, старик.       — Подам, не бойся.       — Я не боюсь никого из людей.       Они довольно усмехнулись друг другу, и Денни посмотрел на часы.       — Хотя не прямо сейчас, надо найти Курта и потолковать, а потом повидаться ещё с людьми.       — Думаю, он внизу в цеху металлоконструкций, — сообщила Лиза, проверив часы на экране компьютера. — Говорил, что будет там в течении примерно часа после двух.       — Ладно, спасибо. Увидимся позже.       — Увидимся, — она помахала ему вслед, закрыла дверь и вернулась к компьютеру и работе по тщательной проверке всех бывших активов Томаса Калверта, которые он достаточно беспечно упустил. Такого рода работу она от души обожала.       

***

      Тейлор забралась в грузовичок Эми, закрыла дверь, откинулась на сиденье и расслабилась.       — Хорошо, что всё закончилось. Уже жду выходные, а уроки сегодня как будто бесконечно тянулись.       — Понимаю, о чём ты, — вздохнула Эми. — На географии был просто кошмар. До того, блин, скучно! В любом случае, на неделю с этим покончили, и у нас теперь полно времени повеселиться, — целительница завела машину и тронулась с места, включив указатели при выезде на дорогу, а затем повернув налево. Тейлор помахала Крису, беседовавшему с Деннисом у края дороги; парень помахал проезжающим девушкам в ответ.       — Супермаркет? — поинтересовалась Эми. Тейлор кивнула.       — Ага, материалами могу заняться позже. Я разжилась новыми рецептами закусок — хочу попробовать, ну и обычный набор.       — О-о, новая еда от Варги? — заинтригованно глянула Эми.       — Он подкинул мне пару идей, да, — улыбнулась Тейлор. Несколько миль они проехали в дружеском молчании; демон в образе дракончика возник на коленях своего Мозга, понуждая себя погладить. — Есть мысли, что там с Вики? — поинтересовалась она чуть погодя, когда им пришлось сбавить ход до минимума из-за движения в потоке. Эми при этих словах покосилась на него. — Она уже несколько дней ведёт себя странно, и думаю, это как-то связано со мной. Или Сауриал, или с нами обеими.       — Не знаю, что за чертовщина с ней творится, — вздохнула Эми. — Я пыталась осторожно прощупать, однако порой она не ловит намёк, даже если намотать его на бейсбольный мяч и запулить по макушке. Наверное, стоит просто подойти и спросить.       — Отчего же ты досель не свершила сего? — с любопытством осведомился маленький демон.       — В основном потому, что она завела привычку порой ударяться в дурное настроение и необщительность, — целительница слегка нахмурилась при ответе. — Временами хуже, чем делаю, ну или привыкла делать, я. А если нажать слишком сильно, просто замыкается, улетает прочь и сидит куксится где-нибудь на крыше здания. Обычно это бывает из-за ссоры с Дином, однако в последнее время всё как будто усугубилось. Что на этот раз — бог весть. Обычно она в конце концов раскрывается и долго ноет, мы проговариваем ситуацию, я указываю, где она была дурой, и всё возвращается на круги своя, — девушка пожала плечами:       — В этот раз всё затянулось куда дольше обычного, и я не знаю почему.       — Можно попросить Лизу взглянуть на неё, спорю — та в секунду разберётся, — предложила Тейлор.       — И как именно мы ввернём это между делом в разговор? — поинтересовалась Эми, вскинув бровь. — «Эй, Вики, моя подруга Лиза хочет на тебя потаращиться». Или, может, «Вики, Метида тут, чтобы одарить тебя многозначительным взглядом…»       Оба аспекта Тейлор захихикали:       — Да уж, когда ты это так представляешь, выглядит не так чтобы хитро. Может, стоит как-нибудь затащить её на верфь и просто позволить всему случиться естественным образом.       — Может сработать. Если сможем придумать хороший повод. Или, ну знаешь, я могла бы просто спросить.       — Однако ответит ли она тебе?       — Бог весть, — вздохнула Эми. — Могла бы, если она где-то около стадии нытья. А может и нет.       — Прискорбно.       — Ага. Это начинает меня беспокоить. Она пахнет странно, как если бы одновременно встревожена и напугана, однако не в том смысле, какой ожидаешь, если что-то по нормальном не так. Если она не откроется, мне скоро придётся прояснить ситуацию.       Тейлор некоторое время в раздумьях гладила своего демона. Никому из них не приходило в голову сколько-нибудь серьёзной причины для блондинки вести себя таким образом.       — Быть может, она что-то заподозрила в отношении тебя, Мозг? — подумал вслух Варга.       — Что? И как? Покров должен предотвращать это, верно?       — Да. Сие лишь размышление. Вики не глупа, быть может, она заметила нечто, что мы упустили. Или же просто угадала. Или я банально ошибаюсь и это очередная ссора с ухажёром. Дин также недавно довольно странно поглядывал на нас.       — Ну, это-то довольно просто объяснить, — заметила Эми с лёгким весельем во взгляде. — Его чертовски сбили с толки Ианта с Метидой.       — Сие мнится вероятным, — усмехнулся в ответ демон. — Мыслю, нам весьма скоро потребно будет создать приемлемую историю, у меня нет желания довести юнца до состояния беспрерывного смятения, — из его горла вырвался смешок. — Как бы забавно ни было, это к тому же несколько жестоко, учитывая, что он персона доброго нрава.       — Однако какого чёрта мы ему скажем? — Тейлор посмотрела на него, затем на Эми. — Практически единственное, что даст нормально всё объясняет это правда, а я совершенно не уверена, что она действительно пойдёт на пользу.       — Соглашусь, сие есть проблема, — кивнул её демон. — Я поразмыслю по сей теме ещё и посмотрю, смогу ли что-нибудь придумать.       — К тому же с Вики всё ещё никаких подвижек, — вставила Эми. Поток машин снова тронулся, и она прибавила газу. — К чёрту. Если она не расскажет мне к воскресенью, просто рискну и спрошу.       — Наверняка это лучшее решение, — согласилась Тейлор. — Это начинает тяготить.       Они снова погрузились в молчание, занятые каждая своими мыслями, пока Эми не свернула на парковку у любимого супермаркета Тейлор. Вскоре они уже собирали весьма серьёзные запасы еды на будущее.       

***

      — Пахнет изумительно, — заметила, принюхиваясь, Люси, едва зайдя на кухню. Следом заглянула с заинтересованным выражением Мэнди, и обе девушки направились к столу, на который Тейлор выставила остывать противень маленьких печёных штучек. Эми вошла за ними, пропустив парочку вперёд.       — Небольшой эксперимент, — улыбнулась Тейлор. — Друг вдохновил. Это разновидность пикантных булочек. Эти с креветкой, эти с беконом, а эти с цыплёнком. Попробуйте.       Каждая взяла себе по штучке. Мэнди просто свою просто запихнула в рот, прожевала и взвизгнула.       — Оу! — выдавила она полным выпечки ртом. — Горячее.       — Они же только что из печи, — заметила позабавленная Тейлор. Подруга втянула воздух через набитый рот и осторожно попробовала снова. Люси надкусила свою более осмотрительно. Обе девушки остались под впечатлением и быстренько доели порции. Мэнди сразу же потянулась за следующей.       — Они великолепны, — с энтузиазмом сообщила она. — Как называются?       — Названия пока что нет, — отозвалась Тейлор. И проводила взглядом исчезновение ещё нескольких (Эми присоединилась). — Хм-м. Думаю, назову их… ишшо.       — Эм… — остальные трое озадаченно переглянулись.       — Чего? — уставилась на подругу Эми. — Что это значит?       Тейлор взяла одну, задумчиво прожевав. Очень хорошо сработано, подумала она.       — Имя выглядит просто идеальным. Люди могут спросить, что вы делаете, а вы сможете ответить: «Ещё, ещё…», — кулинарка взяла ещё одну и закинула в рот, одарив подруг широкой усмешкой.       Эми со вздохом прикрыла глаза рукой:       — О боже. Ты хуже Денни.       — Эй, смешно же!       — В данном контексте конечно, — Эми печально покачала головой и повернулась к Мэнди и Люси… только чтобы обнаружить, как те хихикают, опершись друг на друга. — Чёрт. У меня одной что ли тут приличное чувство юмора?       — Видимо, — произнесла «Сауриал», когда её второй аспект вошёл в кухню из гостиной. И взяла несколько вкусняшек. — Милые ишшо.       — Спасибо.       — Вы обе шило в заднице, — проворчала Эми, но тоже взяла себе ещё. Тейлор хихикнула и принялась за следующую порцию.       Когда раздался новый стук в дверь, Тейлор воспользовалась аспектом порептилистей, чтобы ответить, впустив Рича с Эриком.       — Привет, парни, — поздоровалась она.       — Привет, Сауриал, — отозвался Эрик. Та подалась в сторону, чтобы они прошли, закрыла дверь и снова открыла, когда услышала приближение знакомого автомобиля. Вскоре отец уже показался в поле зрения, заехав на подъездной путь и припарковавшись. Девушка-ящер подождала, пока он выберется, закроет машину и поднимется по ступенькам крыльца.       — Привет, Денни, — поприветствовав она его, как всегда внутри потешаясь над спектаклем. От мужчины пахнуло весельем по тому же поводу. — Хорошо съездил?       — Да, спасибо, Сауриал, всё прошло очень хорошо, — сообщил Денни, войдя внутрь. Дочь снова закрыла дверь. — Судя по запаху, полагаю, остальные на кухне?       — Ага. Теперь ждём только Криса и Вики, — Сауриал двинулась следом.       — Привет, пап, возьми ишшо, — бросил аспект Тейлор в основном облике через плечо. Эрик, уже засунувший в рот две, протянул противень. Дэнни взял штучку, посмотрел и попробовал.       — Ишшо? — переспросил он и вздохнул. — Я только ещё чуток.       Эми застонала и стукнулась головой о холодильник.       — Разумеется, вам зашло, – пробормотала она. — Вы так бы и сделали. Если бы она до этого не дошла, вы бы сделали это сами.       Отец с дочерью переглянулись и залились смехом.       — Милая, ты снова раздразнила Эми? — поинтересовался мужчина, беря себе ещё. — Эти очень приятные.       — Эми порой легко выходит из себя, — спокойно отозвалась Тейлор. — Понятия не имею с чего бы. Я ещё поставила в печь попперсы, если хочется, сделаю ещё. Как твоя поездка?       — Прошла хорошо, но я рад быть дома, — сообщил отец, снимая куртку и скрываясь в прихожей, чтобы её повесить, а потом вернувшись. — Антонио и Серафина оба велели передать тебе, что хотели бы как-нибудь повидаться, а у меня в машине подарки от них. Потом принесу, — он оглянулся на звонок в дверь.       — Я открою, — сообщил рептильный аспект, направившись к порогу. Прежде чем впустить, она увидела сквозь дверь по тепловому силуэту, что это Крис. Тот, похоже, был в хорошем настроении и радостно приветствовал «Сауриал» без следа смущения первого раза. Столько дефиле этого аспекта по школе привело к том, что практически каждый там считал её ящеричье альтер-эго просто одной из местных, что по мнению Тейлор было в той же мере интересно, в какой и полезно.       Люди, похоже, легко приспосабливаются, если дать шанс, подумала полудемон.       Когда она уже собиралась закрыть дверь, донёсся знакомый запах, заставив посмотреть в сторону подлетающей к дому Вики. Блондинка была одета в повседневном стиле и пахла по-прежнему чудно, как если бы что-то её озаботило, однако при приземлении выглядела достаточно бодро.       — Привет, — поздоровалась старшая сестра Даллон, входя в дверь, которую придержала открытой девушка-ящер. — Кто-нибудь ещё уже подошёл? Видела, Денни вернулся.       — Ага, мы все как раз закуски едим, — отозвалась «Сауриал», в последний раз закрывая дверь. — Денни только подъехал. Кажется, хорошо провёл время.       — Прекрасно, — улыбнулась Вики. Подспудная тревога определённо никуда не делась, однако как будто притихла в сравнении с началом дня. Тейлор озадаченно размышляла над этим, пристроившись в хвост за блондинкой, и надеялась, что это не потому, что что-то серьёзно не в порядке.       Спустя десять минут они все, за исключением отца (тот пошёл вздремнуть, чувствуя усталость после разъездов — или так он заявил) собрались в гостиной.       — У меня на ноуте есть крутые игры, думал, мы можем опробовать их позже на вашем телике, — заговорил Крис. — И мой учитель математики хочет поговорить с тобой, Тейлор, насчёт абакин. Абачей? Ну всё равно, какое там множественное от «абак». Его, кажется, сильно очаровала эта штука, — парнишка, широко усмехаясь, поднял соробан, который она ему дала. — Я тоже очарован, заработал сегодня на тесте девяносто пять процентов. Раньше никогда не получал больше сорока, да и это всего однажды.       Выглядел он исполненным искреннего энтузиазма. Тейлор улыбнулась в ответ, очень довольная, что её идея действительно помогла:       — Я действительно рада это слышать, Крис.       — Ты не поверишь, как моя мама рада, — сообщил тот. — Хочет сделать тебе пирог. Возможно, кучу пирогов.       — Я люблю пироги, — прощебетал её второй аспект.       — Почти все любят пироги, — хихикнула Мэнди. Люси серьёзно кивнула:       — Это не ложь.       — Разумеется, я приму пирог, однако помочь тебе, Крис, мне было в радость, — заверила его совершенно искренне Тейлор.       — А что у тебя за игры? — с любопытством уточнил Эрик.       — Пара шутеров, одна стратегия и та клёвая штука, что только вышла, типа космического симулятора, — объяснил ему Крис, беря свой ноутбук. — Вы должны помочь маленьким грызунам строить ракеты и запускать их.       — О, круто, у тебя есть копия «Gerbil Space Explorer»? — воскликнул Рич. — Я думал достать такую, демки выглядят вполне ничего.       — Она очень весёлая, — согласился Крис. — Всё ещё слегка забагованная, но недурная. Идея хорошая, просто надо ещё доработать.       — Можем её опробовать, звучит интересно, — улыбнулась Тейлор. — Только давайте сперва посмотрим кино, чтобы привести себя в правильное настроение, а затем поделаем милые простенькие вычисления, прежде чем будем играть в игры.       Мэнди, Люси и Вики поглядели друг на друга и одинаково закатили глаза под усмешки обоих аспектов. Трое парней рассмеялись, а Эми просто покачала головой и потянулась к стопке DVD рядом с телевизором.       — Меня в тупик ставит, как у тебя получается совмещать слова «лёгкие» и «вычисления» в одном предложении, — пробормотала брюнетка. И подняла футляр с DVD. — Охотники за привидениями?       — По мне так нормально, — кивнул Эрик. Все остальные согласились и очень скоро погрузились в одну из классических комедий прошлого века.       

***

      Потратив почти час на очень пристальное изучение этих чертовых джинс в поисках хоть какого-нибудь следа нестандартных дополнений (а уверенность, что она их видела, никуда не делась), Вики пребывала в сильном недоумении. И всё же не имело значения, насколько тщательно она проверяла одежду, та по всем признакам оставалась совершенно нормальными черными эластичными джинсами на размер Эми. В конце концов, совершенно зайдя в тупик, блондинка убрала их в шкаф сестры, сунув под стопку прочей одежды, чтобы отвести подозрения, будто те могли на какое-то время потеряться. Если Эми не заметила пропажу до сих пор, то наверняка и вовсе не обнаружит.       Вернувшись в свою комнату, юная героиня легла на постель и принялась ждать, пока головная боль, родившаяся за время изучения парадоксального предмета одежды, пойдёт на спад, параллельно пытаясь сообразить, что же, ради всего святого, на самом деле происходит.       Она была совершенно уверена, что что-то есть, однако просто не могла ткнуть пальцем в то, чем именно это было. Это офигеть как угнетало.       После долгих тщательных размышлений девушка была ни на йоту ближе к решению, чем во время обеда в школе. И в очередной раз обнаружила, что временами придерживается двух диаметрально противоположных точек зрения: одна утверждала, что имеет место серьёзный случай прогрессирующей отъящерной стрёмности, а другая уверяла её, что пациентка всё это воображает. Обе выглядели убедительно — смотря как оценивать, следовало признать, весьма косвенную улику. Единственное надёжное доказательство странностей, с которым она столкнулась, также спонтанно обратилось в нечто совершенно нормальное или же с самого начала никогда не существовала — и Вики не была уверена, какая из возможностей тревожит сильнее.       Наконец девушка вздохнула, уселась и уставилась на своё отражение в зеркале на внутренней стороне двери.       — Я должна действовать из соображений, что это Эми, и просто пройтись по цепочке от этого пункта, — решила она. — У Семьи нет веских причин подменять её, да и в любом случае я не вижу, как бы они могли. Это Эми, тут я уверена. Уж собственную сестру-то я знаю. Может, я это вообразила… — Вики была вполне уверена, что нет, однако поскольку доказать это не было возможности, она могла и просто ошибаться. — Буду за ними наблюдать и посмотрим, смогу ли углядеть что-нибудь странное. Ну и, полагаю, можно просто её спросить. Как-нибудь. Ага, как будто это не заставит выглядеть меня дурой. Эй, сестрёнка, я случайно заиграла твои джинсы. Однако рукав для хвоста чуток сквозит, так что можешь забрать обратно. А, кстати, когда ты обзавелась хвостом? И как оно тебе?       Блондинка тихо улыбнулась такому абсурду. Твердо решив, что если не сможет разобраться сама, попробует сообразить, как бы поговорить с сестрой насчёт своего буйного воображения где-нибудь на выходных, она встала, переоделась, прошлась щёткой по волосам и зубам, затем открыла балконную дверь во внешней стене комнаты и шагнула наружу. А спустя секунду уже летела в сторону обители Эбертов.       Следующие несколько часов она провела, пристально, но осторожна наблюдая за Эми, Тейлор и Сауриал, однако не узнала ничего нового. Впрочем, тревога пошла на спад, поскольку она не увидела ни единого признака, что её сестра является кем-то помимо её сестры. Пусть это и не было абсолютным доказательством, но Вики почувствовала себя лучше, пусть даже недоумения не убавилось ни на йоту.       И всё равно она обнаружила, что наслаждается компанией и занятиями, так что в конце концов задвинула дикие помыслы в глубину сознания и просто поплыла по течению. В любом случае, это было практически всё, что она могла сделать на данный момент.       

***

продолжение следует…

2993 Нравится 5073 Отзывы 1068 В сборник
Отзывы (12)