ID работы: 4910899

Мой тернистый путь

Гет
NC-17
Заморожен
16
Размер:
27 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 21 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава IV

Настройки текста
Примечания:
Огромная деревянная дверь со скрипом отворилась, обнажая красоту прекрасного сада, удобно устроившегося во внутреннем дворике дацана. Первое что бросается в глаза вошедшему – величественная сакура, раскинувшая свои ветви. Ее могучий ствол тянется высоко в небо, а корни, словно, щупальца разрослись по сочной траве. Казалось, дерево здесь в качестве стража порядка, следящего за спокойствием и гармонией. Удивительно, как этот живописный уголок может существовать среди промозглых гор, в которых расположились корпуса монастыря. Отсюда открывался неповторимый вид на гору Осорэ. - Здесь в свободное время от медитаций и лекций будущие монахи находят умиротворение. Ты тоже можешь приходить сюда, прятаться в дальнем уголке сада и оставаться наедине с собой, Сакура. - Это потрясающее место! Я никогда не видела ничего подобного, - зрачки зеленых малахитовых глаз расширились. Казалось, от увиденного девушка пришла в небывалый восторг. - А когда я смогу преступить к занятиям? - Ты уже учишься. Каждая минута жизни – это некий урок. Пойми, у тебя одна жизнь, и ты не имеешь права бесцельно ее тратить. Поэтому извлекай урок даже от прогулки по лесу, находи красоту и важность даже в мелочах. Последние особенно могут спасти тебе жизнь в экстренных ситуациях. С каждым сказанным словом, Сакура все больше осознавала, что раньше она существовала, тратив дорогое время на не нужные вещи – истерики, погоней за вниманием Мистера Мрачная Рожа, избиение Наруто, сплетни с Ино. Да, кучей всего! Она даже не задумывалась над реальной и осуществимой целью. Нет, безусловно, она мечтала стать сильнее, чтобы привлечь внимание Саске. Но разве это было истинным планом ее жизни? Разве она настолько была ослеплена детской влюбленностью, что попросту посвятила себя и свою жизнь непреодолимой мечте? - Чем приземистее твоя мечта, тем больше у нее шансов на воплощение, - продолжал наставник. - Научись ставить задачи, которые ты в состоянии выполнить. Конечно, необходимо стремиться прыгнуть выше своей головы. Но порой маленькие, вычеркнутые из списка желаний, цели вдохновляют нас на большие подвиги и придают нам силы. - Это как в ситуации с больницей для детей, пострадавших от войны? - Да, именно. Ты достигла поставленной задачи. И теперь ты можешь гордиться собой, - улыбнулся Сугавара. Так странно было видеть улыбку на лице мужчины. За пару проведенных дней с ним, Сакура почувствовала, что между ними установились доверительные отношения учителя и ученицы. С Какаши-сенсеем такого результата удалось достигнуть только через несколько лет. И то, девушка до конца так и не понимала, какого мнения о ней сенсей. Здесь ситуация складывалась как никуда лучше – Сугавара давал советы, всячески поддерживал девушку. Он был открыт для общения и всегда охотно поддерживал беседу с куноичи. Иногда вечерами они устраивали пробежку вдоль горного хребта или проводили чайную церемонию. - Вы обещали мне что-то показать, не так ли, сенсей? – обратилась девушка. - Да, ты меня совсем заболтала. Сейчас мы отправимся в маленькое путешествие. Надеюсь, тебе понравится. – монах указал на вершину горы, намекая девушке куда именно они будут держать путь. - Вы слишком веселы и разговорчивы, как для монаха, - подметила Сакура. И действительно Сугавара- сама не был типичным обитателем дацана. Все здесь были тихими, задумчивыми, погруженными в медитации. Он же, наоборот, всегда бодр и вольнодумен. - Я особенный и неповторимый, - высокомерно с ноткой лукавства ответил монах от чего оба засмеялись. – пойдем уже. *** Оказавшись впервые так близко к горе Осорэ, Сакуру переполняли двойственные чувства: интерес и страх. Все те жуткие истории, которые бабушка Каю-сама рассказывала розоволосой внучке, шли в разрез с тем величием, представшим перед девушкой. «Все-таки красота бывает устрашающей и прекрасной в одно мгновение», - подумала она. - Ты, безусловно, слышала легенды об этом месте, не так ли? – девушка согласно кивнула, не в состоянии оторвать взгляд от пейзажа. – Это место долгое время считалось священным. Старики утверждали, что здесь живые могут встретиться с ушедшими в иной мир. Во время фестиваля Осорэдзан Дзидзо жаждущие общения с душами съезжаются сюда со всех уголков страны Огня. Итако – шаманы-медиумы – помогают им связаться с родными. - Это полная чепуха, - перебила Сакура. - Как можно связаться с душой умершего? Здесь где-то есть подвох. Возможно псевдо-шаманы просто дурят несчастных людей, давая им призрачную надежду. - Твоя бабуля сейчас бы очень разозлись, - потер затылок Сугавара, вспоминая буйную шаманку, с которой провел не мало веселых дней. Он всю жизнь любил ее, но она так и не обратила на него внимание. - Каю-сама? Она была обычной среднестатистической бабулей, которая таскала меня за щеки и кормила на убой. - Это не совсем правда, - замялся Сугавара. - Видишь ли, между приготовлением пирожков для любимой внучки и вязанием теплых носочков, Каю проводила ритуалы, занималась целительством и сражалась на боле боя. Сакура с полным непониманием дела вытаращила свои глаза на монаха. Как это ее бабуля могла быть кем-то больше, чем божьим одуванчиком? Казалось, она ни на шаг не отходила от внучки. Так, когда же она занималась всем перечисленным выше? - Эээ, а почему я не слышала об этом раньше? Отец не рассказывал мне о чем-то подобном. - Это было тайной в вашей семье. Кизаши боялся, что ты пойдешь по ее стопам. Каю намеривалась передать свои силы тебе после смерти, поэтому просила сына дать возможность тренировать тебя. Они долго не могли прийти к общему решению, но твоя мама, мудрая не по годам женщина, предложила отдать тебя в школу ниндзя. Таким образом, ты могла остаться с родителями в деревне и совершенствоваться. Каю надеялась, что это поможет тебе развить навыки необходимые для итако. Жаль, подруга не видит какой ты стала красавицей и высококлассной куноичи. Недавно, твоя бабуля напомнила о себе. Она заявилась ко мне глубокой ночью и попросила, нет приказала, найти тебя. Пришло время пробудить свою силу, Сакура. Иначе Каю из-под земли достанет меня и выпьет все соки, - мужчина демонстративно надул губки. Похоже ему сильно досталось на орехи от шаманки. «Ты, старый дурак, забыл о своей миссии. Просыпайся и найди Сакуру, пора сделать из нее шаманку», - кричала в ту ночь, разъяренная итако. - Так вот зачем вы искали меня, - констатировала факт наблюдательная куноичи. – В день, когда мы встретились, я была на миссии. Шестой Хокаге приказал найти вас ради важной информации. - Старый пес Какаши, - усмехнулся Сугавара. – Он всегда совал нос в дела его не касающееся. - И все же, Сугавара-сама, что он хотел от вас? – настаивала ирьенин. - Ты ведь знаешь, что существуют кланы с особым кекке-генкай. Так вот твоя бабуля была сильно расстроена тем фактом, что в вашей семье такого дара не оказалось. На протяжении многих лет она изучала записи разных семей и в конечном итоге обнаружила свиток. Он гласил, что кекке-генкай можно развить даже при отсутствии предрасположенности к нему. Техника требовала потрясающего контроля чакры и силы воли, естественно. Достаточно долго Каю искала наставника, который бы смог научить ее контролировать силу. Удивительно, но он постоянно вертелся у нее под носом, но она его не замечала, как и меня в принципе, - грустно добавил монах. - Хаширама Сенджу. Будучи детьми, мы часто виделись с ним, потому что уж очень сильно ему приглянулась твоя бабуля. Он прекрасно владел контролем чакры и с превеликим удовольствием согласился помочь. Каю быстро обучалась, поэтому не прошло и года как она достигла необходимого результата. Комок удивления застрял в горле девушки. Секунду назад она была уверена, что родилась в обычной семье и развила свои способности тяжелым и кропотливым трудом, а сейчас этот монах заявляет, что ее бабуля была связана с Первым Хокаге и развила в себе супер-способности. - Вы скорее всего что-то напутали. Моей бабушке было 68 лет, когда она умерла. Из вашего рассказала следует, что ей было как минимум больше трехсот лет. А это невозможно! Да и что значит «приглянулась твоя бабуля»? У первого была жена, госпожа Мито Узумаки. - Триста двадцать четыре, если быть точным, - усмехнулся Сугавара. – Каю была полна загадок. Кто знает какие техники они с Хаширамой создали. Контроль чакры позволил ей продлить жизнь до рекордного возраста. А Мито была хорошей подругой, они часто проводили время за сплетнями и промыванием мужских косточек. Я потерял связь с Каю после смерти Хаширамы и его жены. Первая Война Шиноби окончилась, поэтому я вернулся в монастырь и посвятил себя его развитию. Пока однажды прогуливаясь в лесу на границе с деревней Песка не встретил пантеру. Это была грациозная дикая кошка с величественной осанкой и малахитовыми глазами. За мгновение ока животное перевоплотилось в молодую девушку, в которой я узнал свою Каю. За те пол века, что мы не виделись, она ни капли не изменилась. Как оказалось, позже, бабуля твоя создала технику вечной молодости, вышла замуж, родила сына, похоронила мужа и успела даже повоспитывать внучку. - У меня не укладывается в голове, что я причастна ко всему этому, - тихо промямлила Сакура. Ее сокомадники происходили из легендарных кланов, имели супер-способности, а она была обычной рядовой куноичи. А теперь… - А теперь все изменится, - радостно ответил Сугавара. – Сакура удивленно посмотрела на учителя. «Он, что мысли мои читает?». - Я думал, ты еще с первой встречи догадалась об этой моей способности, - смех монаха эхом отразился от водной глади и с удвоенной силой разнесся по озеру, у которого стояла пара. Лицо Сакуры моментально залилось краской. «Как это он читает мысли? Я же, там думала о всяких, женских, э…Старый извращенец!» - Не переживай ты так, я делаю это только в особые моменты. И вообще, я не извращенец, - грозно ответил монах. – Это тебе не пристало думать о вещах, за которые должно быть стыдно. - А я и не думала о них, - разъяренно ответила Сакура, сжимая кулаки. «О боже, она как две капли воды похожа на Каю! Ками-сама, за что мне такое горе! - взмолился Сугавара –да, она сейчас в щепки меня разнесет!» - Тише, детка, успокойся. Мы не за этим вообще пришли сюда. Тебе необходимо встретиться с бабулей. Дальше она расскажет тебе что делать сама. - Значит нам надо найти итако, чтобы связаться с ней? Как далеко отсюда деревня? – сосредоточенно протараторила куноичи. - Зачем нам шаман, если ты сама способна призвать духов? Сакура, ты потомственная итако. При чем твой клан один из лучших в этом деле. - Мой клан? Отец тоже шаман??! – удивлению девушки не было предела. Два дня, буквально сорок восемь часов и жизнь перевернулась с ног на голову. - Кизаши лентяй какого свет не видывал. К тому же только женская ветвь клана обладала способностями. Мужчины были охотниками и защитниками. Ладно, об этом поговорим позже. Давай приступим к делу. - Я понятия не имею, как призывать духов. Мы, конечно, с девочками по детству занимались подобной ерундой, но это было баловством. - Считается, что, взглянув в гладь озера и представив перед собой необходимого человека, шаман способен призвать его дух. Я не специалист в том деле, но пару раз мне доводилось видеть, как это делает твоя родственница. Стоит попробовать. - Хай! – все-таки привычка исполнять приказы беспрекословно плотно укоренилась в сознании девушки. Она немедля подошла к воде. Страх окутывал молодую куноичи, ведь не каждый день она занималась подобными мистическими вещами. Закрыв глаза и представив бабушку Каю, Сакура погрузилась в транс. Удивительно, как без подготовки и тренировок ей удалось сие действо, но из воды медленно начал подниматься дух. - Сакура, детка, - позвала девушку женщина. В этой молодой красавице тяжело было узнать бабулю. Но длинные, серебряные волосы, свисающие до поясницы, и глубокие изумрудные глаза пробудили далекие воспоминания детства, когда Сакура проводила вечера со своей любимой бабушкой. - Каю-сама! – только и смогла выговорить девушка. - Я будто увидел приведение, - восторженно крикнул Сугавара. - Я и есть приведение, старый хрыч, – женщина отвесила подзатыльник своему другу. – Прошло столько лет, а ты как был оболтусом, так им и остался. Девчонку давно пора было привести сюда! Мне надоело бесцельно шататься, ожидая момента, когда смогу передать силы и со спокойной душой отправиться на покой. «Кого-то мне напоминает эта картина. Наруто и я. Интересно как обстоят дела в Конохе. Надеюсь, госпиталь не страдает из-за моего отсутствия. Хотя, чего врать? Я ведь лучший медик после Цунаде-самы. Пусть поймут кого потеряли.» - Не зазнавайся, внучка. Высоко летаешь – больно падаешь. - Вы, что издеваетесь все? Сначала он читает мои мысли, теперь и ты, бабушка. А ну ка убирайтесь из моей головы, - сердито сказала Сакура. – Удумали тут! - Она вылитая ты в молодости, да, Каю? - Я и сейчас молодая, - грозно ответила женщина, показав кулак монаху. – Нам пора заняться делом, а по шее ты получишь как закончим. Сакура, ты готова отправиться в свое самое необычное путешествие? Лицо девушки выражало столько эмоций в один момент: удивление, интерес и вместе с тем испуг. - Разве у меня есть выбор? - Выбор есть всегда, но, пожалуй, не в твоем случае, - с горькой улыбкой на лице ответила женщина. Было сложно взваливать такую тяжелую ношу на любимую внучку, но другого выхода не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.