* * *
Было решено — свадьбу праздновать герои должны были по-настоящему как положено. Однако Баки и Стив наотрез отказались делать это с размахом, так что все сошлись на том, что они распишутся в кругу близких друзей, весь процесс снимут на камеру, сделают несколько памятных фото, а там уже дело за малым. Правда, Стив очень боялся, что за ними устроят настоящую слежку, и они с Баки где-нибудь да проколются. Детей заберут в детский дом, а ему и его «супругу» светит тюремное заключение за мошенничество. Но паниковать было пока что рано. Помимо подготовки к свадебной церемонии, супергерои были занятым другим немаловажным делом: заботой о двух несовершеннолетних детях. За время проживания с Баки на одной территории Стив усвоил кое-какие вещи: Баки отлично готовил, он мог бы стать отличным отцом, но он совсем не любил уборку. Его апартаменты убирала горничная, но, дабы не было лишних свидетелей, от ее услуг пришлось отказаться, так что уборка целиком пала на плечи Стива. Утром, когда он выносил мусор, Стив столкнулся с тощим человеком в сером костюме, который стоял возле мусорных баков. — Стивен Роджерс? — Да. Стив догадался, что этот тот самый чиновник, о котором говорил ему Старк. — Рэй Бриггс, — мужчина пожал ему ладонь. — Вы уже догадались, кто я такой? — Да. — Хорошо, — задумчиво заглянув в мусорный бак, куда Стив только что выкинул полный мешок, чиновник вновь обратил свой взор на Капитана. — Любопытно. — Что именно? — Стив нахмурился. — Герои спасают планету и ее жителей, а потом спешат домой, чтобы заключать однополые браки, которые совсем недавно стали легальными. — Что в этом странного? — Стив старался сохранить непроницаемое лицо. — Это дело каждого, не только супергерои вступают в однополые браки, да и браки, в принципе. — Верно, — мужчина выдержал паузу. — Но лично я в однополую любовь не верю. У Стива все заледенело внутри. — А вот в желание обмануть наше государство — еще как, — продолжил Рэй. — Думайте, что хотите, но здесь вам делать нечего, — сохраняя ровный тон, сказал Стив. — Мы никого не обманываем. — Это мне и предстоит проверить, — Бриггс сощурился. — Если вы и ваш партнер и вправду геи, то вам нечего бояться. Однако если это не так… — он взял портфель подмышку. — С этого дня я буду следить за каждым вашим шагом, буду вынюхивать правду, рыться в вашем мусоре… — при последних словах Стив поморщился от отвращения, — … выискивая улики. И, коль вы реально геи, ваш мусор мне об этом скажет. Стив четко себе представил, как Рэй голыми руками вытаскивает из мусорного бака использованный презерватив, и его едва не скрутило в рвотных позывах. — Где тебя там носит? — из квартиры вышел Баки. Увидев рядом со Стивом человека в сером костюме, Баки сразу догадался, кто он, поэтому тут же добавил: — Дорогой. — Ах, вы должно быть мистер Барнс, — Рэй посмотрел на его металлическую руку и усмехнулся. — Чудно. Мы тут беседуем с вашим сожителем, мне пришлось его задержать, чтобы ввести в курс дела. — Понятно. Ну, вы все посмотрели, убедились, что мы правда живем вместе, так что если нужно что-то подписать, мы подпишем, а если нет, то до свидания, — поспешил выпроводить чиновника Баки, встав возле Стива. — Не так быстро, — ответил ему Бриггс. — Я буду приходить к вам, пока не соберу достаточно данных о правдивости ваших отношений. И, если я хоть немного усомнюсь в их подлинности, то в суде выступать я буду на стороне оппозиции, имейте в виду. — Мы поняли, — Стив кивнул. — Тогда я не прощаюсь, мистер Роджерс, — чиновник развернулся и направился в сторону своей машины. — Вот гондон, — выплюнул Баки. — Мне он не нравится. У нас явно будут с ним проблемы. — Ты еще не слышал весь наш с ним разговор, — Стив провожал Рэя взглядом, пока тот не сел в машину и не уехал. Они вернулись в квартиру. — Что он еще сказал? — спросил у Стива Баки, достав из холодильника апельсинный сок. — Что он будет проверять наш мусор, чтобы найти доказательства, — Стив опустился на стул. Баки поперхнулся. — Серьезно? — он фыркнул. — Больной ублюдок. — Да уж, — Стив тяжело вздохнул. — Мы облажаемся, Баки. Он точно нас раскроет. Нас ждет тюрьма, а Клэр и Нат… — Тихо! — заткнул его Баки. — Отставить панику, понял? Рано еще паниковать. — Но мы же не геи! — Стив посмотрел на друга. — Мы даже не знаем, как вообще себя ведут однополые пары! — Так же, как и разнополые, — заверил его Баки. — Стив, эй, — он присел перед ним на корточки. — Все будет хорошо, слышишь? Мы с тобой из такой жопы выбирались, а уж сейчас и подавно со всем справимся. Я с тобой до конца. Стив посмотрел на друга. Ему было приятно услышать эти слова. Они как будто снова вернулись в прошлое. Стив видел родное лицо, преданные глаза, и понять не мог — как он жил все это время, смирившись с мыслью, что Джеймс мертв? Какое счастье, что сейчас он рядом. — Я так скучал, — вырвалось у Стива. — Так сильно. Баки поменялся в лице. Может быть, Стиву показалось, но Зимний Солдат выглядел сейчас изумленным и счастливым одновременно. — Стив, я… — начал было Баки, но его прервали. — Что, голубки, пидорасим потихоньку? — в их поле зрения возник Сэм. — Как ты вошел? — Баки тут же отпрянул от Стива, встав в полный рост. — Дверь была не заперта, — Сокол фыркнул. — Ребят, у вас тут дети живут, вообще-то. О мерах предосторожности не слышали, не? — Здесь безопасный район, — ответил ему Баки. — И если какой-нибудь грабитель все же решит вломиться сюда, то ему не поздоровится. — Ага, его тут же встретят два разъяренных гея-ветерана, знаю, слышали, — Сэм покивал. — Хм, а неплохо: «либо беги, либо тебя изнасилуют». — Ха-ха, — Баки показал ему средний палец, уходя на верхний этаж. — Старый гомик, — беззлобно бросил ему вслед Сэм. — Стив, — обратился он к другу, — меня прислал Фьюри. Есть разговор. — О чем? — спросил его Стив, вставая с места и убирая пакет с соком обратно в холодильник. — В Щ.И.Т. нужна твоя помощь.Глава 5. Рэй Бриггс
17 ноября 2016 г., 12:13
— Я Джеймс Барнс, и я люблю мужские попы.
В квартире Баки собралась почти вся компания — Брюс, Тони, Пеппер, Ванда, Вижен, Роуди, Сэм и, конечно же, Стив.
— Джеймс! — Пеппер с укором взглянула на Зимнего Солдата.
— Что? — Баки посмотрел на нее в ответ. — Ну а что еще мне говорить на слушании?
— Правду, — мисс Поттс помолчала. — Почти.
Баки фыркнул и плюхнулся обратно в кресло.
— Вам будут задавать каверзные вопросы, — предупредил Тони. — И, скорее всего, приставят какого-нибудь дотошного чиновника, который будет следить за вами, чтобы разоблачить ваш обман. Если, по его мнению, обман здесь есть.
— Дядя Стив?
Все повернули головы в сторону дверного проема. Там стояла Клэр, обнимая плюшевого розового кролика с нее ростом.
— Клэр, — Стив протянул к ней руки. — Почему ты еще не спишь?
— Нат храпит во сне, — подбегая к нему, пожаловалась кроха.
— Весь в маму, — сказал Стив, взяв девочку на руки.
Поймав удивленные взгляды товарищей, он добавил:
— Она спала в машине, когда мы… не важно, — отмахнулся Стив, поглаживая Клэр по светлым волосам.
Стиву и Баки разрешили забрать детей до того, как состоится официальное слушание. Тони пришлось сделать несколько звонков, чтобы это стало возможным.
В гостиной стало тихо. Никто не собирался обсуждать фиктивный брак при детях.
— Клэр, — подала голос Ванда. — Пойдем, я уложу тебя спать, — видя нежелание в глазах ребенка, она добавила: — Хочешь, я тебе почитаю на ночь?
Неохота тут же сменилась радостью — Клэр соскочила с рук «дяди Стива» и подбежала к Алой Ведьме, и та отвела ребенка в гостевую спальню, которую Баки и Стив решили преобразовать в детскую.
— Итак, — когда Ванда и Клэр ушли, начала Пеппер, — вам нужно будет написать клятвы друг для друга.
— А это обязательно? — спросил ее Стив.
— Думаю, да, если вы хотите, чтобы все выглядело правдоподобно, — мисс Поттс кивнула. — Свадебные клятвы — еще не самое страшное.
— А что страшней? — подал голос Баки.
Пеппер залилась румянцем, смущенно поглядывая на парней.
— О, нет… — догадался Сэм. — Твою мать, мужики…
— Что? — Стив, как и его «будущий муж», не понимал, к чему они клонят.
— Роджерс, давай сосаться? — сказал ему Тони.
— Ты чего? — Стив уставился на него.
— Это вам и предстоит, — невозмутимо ответил Тони, пожав плечами.
Стив и Баки переглянулись. В глазах обоих читался неподдельный ужас.
— Пропали мужики… — выл Сокол.
— Да ладно вам! — возмутилась Пеппер. — Подумаешь, один поцелуй, — она фыркнула. — В колледже я и не такое творила.
— Оу, а почему это я ничего об этом не слышал? — Тони изогнул бровь, глядя на возлюбленную.
— Должны же быть у меня секреты, — Пеппер улыбнулась.