ID работы: 4914936

Z:17. In the army again

Слэш
R
Завершён
1052
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
70 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1052 Нравится 175 Отзывы 231 В сборник Скачать

6.

Настройки текста
Мимо Кортни пронесся Куртц со стаканчиком кофе. Едва не натолкнулся, но в последний момент проявил чудеса ловкости и сумел сохранить в целости и напиток, и одежду капитана. - Прошу прощения, сэр! - А ну стой! - окрикнул убегающего рекрута Тайлер. Центральный затормозил, повернулся с виноватым видом. - Куда торопишься, Дэмьен? - Полковник ждёт свой кофе. Простите, сэр, но если сливки свернутся, госпожа доктор голову мне оторвет, - трагически вздохнув, ответил Центральный, но при этом глаза у него были хитрые-хитрые. Тайлер оценил выбор Рены, парень очень хорош собой, ну а про Дэмьена и говорить нечего, ему повезло заинтересовать единственную женщину на базе. Будешь тут бегать, задрав хвост. - Не свернутся, они химические, как все на Z:17. Ещё раз пропустишь лекцию, и голову тебе оторву я. - Так точно, сэр! Я буду, сэр! - выпалил Куртц и унесся в сторону медблока. - Это дурдом, а не база, - проворчал Тайлер. Рэй пришел на завтрак с опозданием, но чем-то очень довольный. - С добрым утром, - он чмокнул Тайлера в щеку, и не думая стесняться стюарда, расставлявшего на столе тарелки. - С добрым, - на всякий случай согласился Кортни, недоумевая по поводу отличного настроения своего командира. - О, господи! - Рена со стаканчиком кофе в руке остановилась на пороге, зевнула, потом страдальчески повращала шеей. - Такая маленькая тварешка, а шить пришлось полночи. Теперь глаза не открываются. - Голодная крыса - не тварешка, - намазывая масло на обжаренный тост, со знанием дела поправил Рэй, - это биологическая машина для убийства. Их нельзя недооценивать. Вот, помню... - Так это ты посадил крысу в операторскую? - Тайлер от удивления выронил ложку. - А кто же еще? - закатил глаза Рэй. - Неужели ты думал, что кто-то из этих раздолбаев способен на такую отличную шутку? Кортни покачал головой. Казалось, он давно привык к выходкам своего командира и любовника, но почему-то даже не подумал, что это может быть делом рук Рэя. Юморист, блядь! - Ты страшный человек, Сандерс, - рассмеялась Рена, присаживаясь к их столу, - подай мне сахарницу. - Слушаюсь, полковник, - от души веселясь, Сандерс поставил перед ней сахарницу, предупредительно снял крышечку. - Кстати, мэм, я все знаю... - Я тоже, - в тон ему парировала Рена и непринужденным движением взъерошила короткие волосы на затылке, - оставим наши открытия при себе? - Как говорит капитан Кортни, на маленькой базе невозможно ничего скрыть, - пожал плечами Рэй, - наши секреты уже давно ни для кого не секрет. Полковник Бойл задумчиво покосилась на него и принялась за еду. - Кстати, кто-нибудь помнит, что завтра Рождество? – вдруг спросила она. - Конечно! – Сандерс салютовал ей вилкой. – У меня даже есть сюрприз для упырят. Правда, для самых лучших. - Сюрприз? – переспросил Тайлер с неприятным предчувствием. - Сюрприз. Первая вылазка «на природу». - Ты сбрендил, что ли?! - Они еще не готовы, - разом возразили Рена и Тайлер. - Еще как готовы, - невозмутимо возразил Сандерс, - посмотрите на них – адреналин так и бурлит, самое время пустить злость щенков в дело, пока они не искалечили друг друга. - Но тренировки в гипнокамерах не закончены, они потеряют головы и перестреляют друг друга! - ужаснулся Кортни. - А вы собирались мариновать их на базе до второго переселения? - Сандерс отодвинул пустую тарелку и притянул чашку чая. – Вспомни, Ласточка, помогли твоим гипнокамеры, когда Архангел выкинул вас за ворота? Тайлер не ответил, во рту образовалась горечь, горло сдавило привычным удушьем. Нихрена им не помогли эти чертовы камеры, только сбили «прицел», парни настолько привыкли к проклятому излучению, что не заметили его «на природе». Если бы не температурный датчик и паранойя Тайлера, они могли вообще не заметить стаю морфоидов. - Ладно, я понял, - Кортни одним глотком допил чай и поднялся, - мне пора, доброго дня. Нужно подготовить мальчишек, объяснить, на что обращать внимание, какую тактику применить и чего делать ни в коем случае нельзя. Все эти правила написаны кровью в памяти и сердце капитана, и он обязан предотвратить новые смерти. - Доброе утро, бойцы! – Тайлер вошел в класс. Рекруты вскочили враз, вытянулись в струнки. - Здравия желаю, сэр! – гаркнули в один голос, так что потолок завибрировал. - Вольно, бойцы, - разрешил немного удивленный воцарившейся дисциплиной капитан, - можете сесть. Парни, как роботы, синхронно сели на свои места, на лицах безмерное уважение и восхищение. Никаких тебе шепотков и смешков не по делу. Как, интересно, Рэй добился, что из бесноватых волкодавов они превратились дрессированных пуделей? - В программе обучения произошли изменения, - сообщил Тайлер, стараясь не обращать внимание на пристальные взгляды восьмидесяти с лишним глаз. - Тему БОВ мы закончим после праздника, а сегодня разберем способы противостояния гипноатаке морфоидов. Слушайте внимательно и запоминайте, эти знания спасут вашу жизнь… - Помните, какой сегодня день? Сегодня, дети мои, Рождество, - Рэй прохаживался перед строем, внимательно заглядывая в горящие любопытством лица рекрутов, - а это значит, что хороших мальчиков ждут подарки. Кто в этом году был хорошим мальчиком? Раздался одинокий сдавленный смешок. Он потянул за собой другие, рекруты расслабились, начали скалиться, тыкать друг друга локтями, мол, а ты был хорошим мальчиком? Сандерс не спешил разрушить атмосферу предвкушения веселья, кажется, даже наслаждался ею. - Капитан Кортни, как думаете, кто из ваших подопечных заслуживает особого подарка? Чертов Упырь! Тайлер, зная какого рода подарок ждет рекрутов, стиснул зубы. Рэй возложил на него ответственность выбрать командира для отряда самоубийц, который совершит сегодня первый выход «на природу». Это, блядь, жестоко и подло. - Ли Чен Минг, - отчеканил Тайлер, удивив Сандерса. Тот поднял брови, безмолвно уточняя, не ослышался ли он. Кортни пожал плечами и отвернулся. Рекруты тем временем вовсю поздравляли смущенного корейца, хлопали его по плечам и спине, ожидая, когда Упырь объявит, какой подарок получит лучший из бойцов. - Сержант Ли, шаг вперед, - скомандовал Сандерс и, когда Восход вышел из строя, по-дружески обнял его за плечи, - поздравляю. - Благодарю, сэр, - растрогался Чен Минг. Тайлер заметил, как смотрят на него товарищи. Центральный с одобрением, Берс открыто и радостно, Пратт с легкой завистью и недоумением, Тигр раздувает ноздри и едва не скалится. - Выбирай команду, страна восходящего солнца, - предложил Сандерс, похлопав Ли по плечу, - сегодня семь рекрутов пойдут со мной за ворота. Как вам подарок, парни? Лучше и не придумаешь! Все притихли. Восход заметно сбледнул, и Тайлеру стало его жалко. - Прошу прощения, сэр, - обратился он к Рэю, отвлекая внимание на себя. Ошалевшие рекруты изумленно таращились на них с Сандерсом и друг на друга. - Капитан? - Почему именно семь? - Потому что столько вмещает БТР, капитан, - невозмутимо пояснил Сандерс и похлопал по плечу Чен Минга, - выбирай самых лучших, страна восходящего солнца. - Я долзен выбирать? – от волнения Восход сбился на свой акцент. - Именно, - ободрил его Рэй. - Сентральный. Прошу прощения, сэр! Я хотель сказать, младший лейтенант Куртц. - Дэмьен, выходи, - скомандовал Сандерс. Центральный вышел из строя. Оглянулся на остальных. Испуганным он не выглядел, особо довольным тоже. - Тайгер Шорри, - продолжил Восход. Кортни впервые увидел на лице угрюмого Тигра что-то вроде улыбки. Он с явной радостью присоединился к отряду. - Шеннон Берс, - Бес вскинул кулак, вышел, пританцовывая, но Рэй, к удивлению Тайлера, ничего на это не сказал. - Роберт Карлсон, - продолжил Восход, - Нэйт Броуди и… - И я, - раздался голос Рены. Все, включая Рэя, обернулись и уставились на нее с изумлением. Сандерс рассмеялся, покачал головой: - Простите, леди, но… - Отставить, подполковник, - оборвала его мисс Бойл, - хоть вы и начальник базы, но я все еще старше вас по званию. - Как пожелаете, моя леди, - с улыбкой сдался Сандерс, - как я могу отказать даме в подарке на Рождество? Тайлер смотрел на это безобразие с обреченностью. Долбаные психи! Рэй развлекается, и Рена туда же. - Остальные – на вас украшение парадного зала и праздничный ужин. Капитан Кортни, вы остаетесь за старшего на базе. Команда, за мной! - Рэй, подожди, - Тайлер ухватил его за локоть, потянул в техническое помещение, где шумели воздуховоды, но не было ни одной живой души, - Рэй… Сандерс толкнул его к стене и принялся жадно целовать. Он был жарким, напряженным, весь вибрировал, как струна. Его сухой язык вторгся в рот Кортни, напился влагой, Рэй тяжело дышал, и, положив ладонь ему на грудь, Тайлер почувствовал быстрое, сильное биение его сердца. - Когда я был там в последний раз, пришлось вытаскивать Ванхауса из зыбучих песков, - прошептал Сандерс куда-то в щеку Тайлера, - чуть не сдох тогда… - Возьми меня с собой, - попросил Кортни. - Нет, Тай, ты мне нужен здесь, - отказал ему Рэй, - если с нами что-то случится… - Если с тобой что-то случится, я застрелюсь. Рэй снова поцеловал его, судорожно прижимая к себе. - Типун тебе на язык, я вернусь. - Возвращайся, - Тайлер откинулся на холодную переборку, ноги едва держали его. – Чудовище. Рэй хохотнул, ощупал его шею, плечи, локти, сжал предплечья и со стоном отпустил. - Пожелай мне удачи, мальчик мой. - Удачи тебе, Рэй! Выбранные Восходом рекруты надевали кислородные жилеты, подцепляли шланги, настраивали сканеры на шлемах. - Слушать меня внимательно! Кислорода берем на шесть часов, - скомандовал Рэй, открывая оружейный склад, - вооружение - штатное. Страна восходящего солнца, проверь, чтобы у каждого было по две ракетницы, веры этим раздолбаям никакой! Вы двое, видите ящик с лимонками, тащите его в ангар и грузите в БТР. Бойцы разбирали винтовки, распихивали по карманам рожки, горстями в подсумки сыпали патроны. Остающиеся смотрели на их действия со смешанными чувствами. «Слава богу, не я» медленно менялось на «и везет же этим засранцам». Тайлер боролся с удушьем и апатией. Рена появилась в оружейной уже в комбинезоне и броне, держа в руке шлем. - Леди, - весело отдал честь Сандерс. К ней тут же рванул Бес: - Мэм, давайте, помогу выбрать кислородную систему! - Отойди, я помогу ей, - двинул его в плечо Центральный, - мэм, примерьте этот. - Да ты ничего не понимаешь, - заспорил Бес, - мэм, тот жилет – полное фуфло, тяжелый и не по размеру. Попробуйте этот! Полковник Бойл от души забавлялась над соперничеством парней, годящихся ей в сыновья. Но явно отдавала предпочтение Дэмьену, да и тот смотрел на Рену голодным собственническим взглядом. - Вперед, дети мои, кто отстанет, останется тут с остальными недотепами! – прокричал Рэй, ставя точку в обхаживании дамы. – Опоздавших ждать не буду! - Морфоидов на всех не хватит, - пошутил Центральный. В четыре руки подогнав жилет к стройной фигуре полковника, парни подхватили винтовки, подсумки и, опустив забрала, рванули за Упырем. Тайлер отмер и поднял руку, привлекая внимание оставшихся рекрутов. - А вы чего стоите? Бегом марш к воротам. Или я один буду их прикрывать? Сам застегнул шлем, поправил маску и, не спеша, двинулся в сторону дозорной вышки. Когда Кортни забрался наверх, БТР, пыхтя и обдавая солдат паром, уже газовал возле раздвижных створок. За забором все было чисто, в круге света ничего, кроме песка, гильз и старых костей. - Вернись живым, - шепотом пожелал Тайлер, а в рацию предупредил, - внимание. Всем приготовиться! Открываю. Рэю не терпелось получить свою дозу адреналина – самоходка сорвалась с места, едва не разнеся до конца не открывшиеся ворота. Тайлер покачал головой и тут же вернул их в прежнее положение. Спустился с вышки и рукой махнул замершим в ожидании рекрутам, чтобы топали в казарму. Теперь до возвращения Сандерса надо было исхитриться украсить столовую и сообразить праздничный ужин. Еще неизвестно, кому придется хуже. Время тянулось бесконечно долго. Раздав приказы, Тайлер направился в кабинет начальника базы и занялся изучением новых снимков с беспилотника. Он уже понял, что генерал Райт дал Рэю еще одно задание. Делалась ли аэросъемка из соображений безопасности проекта или Дан, как всегда, преследовал какие-то свои далекоидущие цели, Сандерс не говорил, но в любом случае разведка с воздуха оказалась удачной идеей. А вот и морфоиды. Тайлер разложил снимки, на которых заметил темные человекообразные тени, сидящие за камнями и распластавшиеся по земле. Он принялся сличать координаты, вручную, пользуясь карандашом и линейкой, и наносить их на карту. Стая тварей была небольшой, особей двадцать, и находилась в десятке миль к западу от базы. Вот почему Рэй затеял эту вылазку – подвернулся удачный момент, упустив который, они могли неделями ждать подходящий случай для тренировки «на природе». Немного успокоившись, Кортни откинулся на стуле и закинул руки за голову. Их с Рэем третье рождество. Кто мог подумать, что они встретят его здесь, на этой проклятой базе? Останься они в Лигоне, сейчас уже ушли бы с корпоративной вечеринки – тихо, по-английски – взяли такси и поехали к себе. Домой, где их ждал небольшой накрытый стол и удобная широкая кровать. - Сукин ты сын, Сандерс, - вздохнул Тайлер, - какого черта ты снова все испортил? Группа обернулась за четыре часа. Ужин накрыть не успели, бойцы еще спешно развешивали везде снежинки, вырезанные из салфеток, и гирлянды из гильз, а техник уже выскочил из операторской и заколотил в дверь кабинета: - Сэр! Возвращаются! Тайлер вскочил, хватая на бегу куртку и шлем. Взбудораженные ребята без разрешения побросали все дела и высыпали наружу встречать товарищей. Те выбирались из БТРа счастливые, выпрыгивали, похваляясь ловкостью, Бес даже станцевал нижний брэйк на броне, пока выбравшийся Сандерс не ухватил его за шкварник и не стащил на землю. Центральный галантно подал руку Рене, помогая спуститься на землю. За ними показались остальные. Рекруты обступили их, загомонили, жаждая услышать о подвиге. - Ну как там? Как? Видели тварей? - Да не просто видели! Поджарили их из пушки! - Прямо из пушки? А много их было? - Сотни две, не больше! Но прыгают, сучки, как мартышки! На Беса одна кинулась, так я ее пополам очередью разрезал! Так ей, гадине! - Стремные, голые… ваще не похожи на наших кровососов… - Ага, стремные! И не боятся, гадюки, лезут прямо на броню! Но Упырь им поджарил задницы! Тайлер покатывался от смеха, слушая эти байки. В отличие от развесивших уши рекрутов, он был в курсе настоящей численности стаи. Но "сдавать" героев, конечно, не стал. - А ну, достали хлопушки! - велел Сандерс. - Те, кто не зассал «на природе» и сохранил свой салют. Внимание, бойцы, праздничный залп, ура! И Рэй выстрелил из своей ракетницы. Яркая алая искра взмыла в черное небо Z:17. - Ура! – поддержали солдаты и принялись палить из своих сигнальных шашек. Сандерс выбрался из толпы и подошел к Тайлеру. - Ну вот, а ты боялся, - улыбаясь так широко, что было видно за забралом и маской, сказал он. - Ненавижу тебя, - честно высказался Кортни. Сандерс заржал, облапал его, прижал к себе, не стесняясь ребят. Но никто даже не обратил на них внимания. - Ну, натешились, упырята? – рявкнул Рэй, отстранившись. – Тогда все за стол! - Расскажите про Ориму, Кортни, - попросила Рена. Ради праздничного ужина полковник Бойл надела голубое платье неожиданно кокетливого покроя и туфли на каблуке. Рекруты вились вокруг нее, как пчелы вокруг цветка. - Про Ориму? – переспросил Тайлер, не сразу сообразив, что она имеет в виду. - Про взятие Оримы. Вы ведь тоже были там, с генералом Райтом. - Вы – один из тех, кто освободил Империю, капитан? – воскликнул Центральный. Парни вытаращились на Кортни так, будто он был земным воплощением Будды. - Отрядом руководил Рэ… Сандерс, - неловко дернул плечом Тайлер. Он давно не вспоминал о том подвиге, главным образом потому, что после него совершил другой «подвиг». А когда, спустя год с небольшим, уже после воскрешения из мертвых, в Лигону прислали его орден, Тайлер стыдливо спрятал его среди вещей и больше никогда не доставал. - Райт не любит об этом рассказывать, - с улыбкой подтвердила Рена, - но благодаря этим героям мы все еще живы. Как и наша любимая родина... - Мать ее, - пробормотал Кортни любимое дополнение Рэя. - Расскажите, сэр! – принялись ныть рекруты. – Говорят, там была страшная жара… - И по улицам бродили морфоиды… - А люди так голодали, что ловили крыс в оримском метро… - И собак! Когда мы вернулись, в столице не было ни одного пса! - Что там было, сэр? Тайлер почесал в затылке, глядя на красиво накрытый стол. Повар и прикомандированные к нему рекруты расстарались и умудрились из пары индеек и замороженных овощей устроить настоящее пиршество. Сладостей тоже было предостаточно. В качестве напитка гоголь-моголь. - Ну же, Тайлер, - подбодрила Рена, легко касаясь его запястья. – Правда, что вы вошли безоружными и вдесятером? - Нас было одиннадцать, - подтвердил Кортни, - на нас не было не только оружия, даже ни одной металлической пуговицы. Пластиковая броня и резиновые дубинки. Рекруты ахнули, разинув рты. Тайлер нахмурился, припоминая темный душный ад, в который лефтхэнд превратил его родной мир. - Одиннадцать против двух с лишним тысяч?! - Диверсионные группы так и действуют, - назидательно ответил он, - скрытно, быстро, используя самые действенные методы. - У Райта и Сандерса не было выхода, на весь Перекресток их, таких, было всего одиннадцать, - вставила осведомленная лучше других мисс Бойл. – У них же не было вас, мальчики. Рекруты замолчали, проникаясь важностью возложенной на них миссии. И лишь шебутной Бес не унимался: - Все равно, это было самоубийство! - Вернулись не все, - признался Тайлер, - но тогда мы об этом не думали. - …Мы пытались спасти Оримскую Империю, - торжественно произнес появившийся в зале подполковник Сандерс и поднял указательный палец, - три-четыре… - Мать нашу! – гаркнули бойцы. - Вот! – похвалил Рэй, а у Тайлера перехватило дыхание. Он еще никогда не видел Сандерса при всем параде. В синем новеньком мундире со всеми наградами. Как их у него много! Вся грудь сверкает, а Тайлер и не знал… Он вскочил и рявкнул: - Равняйсь! Смир-рррно! Рекруты вытянулись, застыли, от напряжения в воздухе, казалось, что-то могло воспламениться. - Вольно, бойцы, - разрешил Сандерс. Подошел ближе, - а что это у вас так не весело? Где музыка? - Простите, сэр! – Пратт, ответственный за музыкальное сопровождение, бросился исправлять положение. - Гимн Оримской Империи, - скомандовал Тайлер. - Так точно! – отозвался солдат. - Отставить гимн, - остановил его Рэй, - дай нам вальс. - Есть, сэр, - рекрут растянул рот в широкой улыбке. И все тоже заулыбались, когда Сандерс протянул руку полковнику Бойл. - Леди, - зазвучали первые такты, Рена положила руку в широкую ладонь Рэя и поднялась, - потанцуем? - Потанцуем, - улыбнулась она. Зал был небольшой, поэтому рекруты прижались, прилепились спинами к стенам, чтобы дать паре побольше места. Рэй вальсировал умело, кружил Рену, а она, сильная и гибкая, была полностью послушна его рукам, отбивая каблучками такт. Тайлер до боли вжал пальцы в колени. Он любовался Рэем и в то же время бездумно, мучительно ревновал его, понимая, что танец – это то, чего он никогда не сможет дать своему самому любимому человеку. Так же, как и многое другое. Кортни с усилием отвел взгляд от Рэя и мисс Бойл и увидел, как смотрит на них Куртц. Надо же, вот парнишка попал! Наконец, прозвучали последние ноты вальса, Рэй раскланялся с Ведьмой, благодаря за танец. Рекруты зааплодировали им, Тайлер тоже хлопнул пару раз в ладоши и посмотрел на часы. Пора поднять первые тосты, пусть даже это будет минералка. Но Рэй удивил его: подозвав двух бойцов, он пошептал им что-то, и через минуту парни притащили в столовую два ящика баночного пива. - Бойцы! - торжественно сказал он. Все уставились на подполковника полные внимания. - Сегодня вы показали себя... толпой придурков, которые впервые взяли в руки винтовки. Рекруты в молчании таращились на Сандерса. - Обезьяны и те действовали бы разумней и собраннее, чем вы, кучка дебилов. Тишина стала нехорошей — давящей, тяжелой. Никто уже не косил глазами на ящики с блестящими банками, рекруты разглядывали начищенные по случаю праздника ботинки. Тайлер переглянулся с Реной. На спокойном лице Ведьмы появилась полуулыбка. Да, наверняка они так себя и вели, герои недоделанные. Как Рэй удержал их в сознании, как сумел организовать атаку, не позволил поддаться галлюцинации и перестрелять друг друга? Только сейчас до Кортни окончательно дошло, какой опасной была эта неожиданная вылазка «на природу». - Но я вами горжусь, - продолжал Сандерс, - как бы там ни было, вы победили врага. И такая неожиданная теплота прозвучала в его голосе, что все подняли головы, воспрянули духом, расправили плечи. - А какой у нас главный враг? - Разрешите ответить, сэр? - вытянулся Ли Чен Минг. - Наш главный враг — это страх. - Вот за это и выпьем! - вывел Сандерс к всеобщему облегчению. - А ну, подняли. За победу, и за то, - он перевел взгляд на Кортни, - чтобы до этой победы спину каждому из нас прикрывал товарищ, верный друг. - Ура! - подхватил Тайлер. От речи Рэя по спине бежали мурашки. А Сандерс так смотрел на капитана, что не будь того злосчастного поцелуя, они спалились бы сейчас. Но рекрутам уже не было дела до них, они расхватали банки, открывали с громким чпоканьем, кто-то предсказуемо облил пенистой жидкостью себя и товарищей. Несколько парней, во главе с Центральным, кружили вокруг Рены. Полковник благосклонно принимала ухаживания, но ничем не выдавала предпочтений. Рэй вытащил из ящика банку и подошел к Тайлеру: - Держи. - Спасибо. А я и не знал, что ты так хорошо танцуешь. - О, ты многого обо мне не знаешь, - рассмеялся Сандерс, - я, в отличие от некоторых, когда-то ухаживал за дамами. Пока не встретил… - Любовь всей своей жизни? – шутливым тоном подсказал Тайлер. Рэй не поддержал его остроту, задумчиво посмотрел на рассаживающихся у стола рекрутов. - А пойдём-ка, капитан, отведаем настоящего мяса! - предложил он. - Пойдем, - пожал плечами Тайлер. Что еще ему оставалось? Солдаты оставили им лучшие места. Вскочили, когда отцы-командиры подошли ближе, почтительно подвинулись, пропуская к столу. Но вдруг раздался чей-то крик: - Смотрите, смотрите! Что это?! Все подорвались, кинулись к окну. Тайлер сначала встревожился, но когда разобрался, в чем дело, сразу расслабился. - Полярное сияние, ничего необычного, просто атмосферное явление, - пояснил он прилипшим к окну рекрутам, - как вам известно, верхние слои атмосферы обладают магнитными свойствами и при взаимодействии с заряженными частицами солнечного ветра начинают светиться. - Красотища! – заворожено протянул Бес. – Вот бы моя сестренка увидела! - Сэр, - Центральный обернулся к Сандерсу, - а можно нам наружу? Сандерс сурово сдвинул брови, оглядел едва не пританцовывающих на месте от нетерпения рекрутов. - Да ни за что! – сказал он, а когда все сникли, засмеялся, - Можно, конечно! Бегите, бегите, - добавил он в спины удирающим парням, - щенки… Индейки покрывались жиром. У пустого стола остались только Сандерс и Кортни, остальные, включая полковника Бойл и обслуживающий персонал, высыпали на улицу. Что-то орали, свистели, хохотали. Кто-то выпустил в небо алую искру из припасенной ракетницы. - А мы чего стоим? – спросил Рэй. – Пошли! Тайлер пожал плечами. Он видел сияние в прошлый раз, когда сам был в мире Z:17 в качестве рекрута, и в первый раз, увидев яркие зеленые и фиолетовые всполохи, тоже, как и все, был потрясен и сражен красотой природного чуда. Но сейчас все, чего ему хотелось, это чтобы застолье поскорее закончилось, и можно было пойти к себе. Рэю, как всегда, было плевать на его желания. Он настойчиво потащил Тайлера в пустующую операторскую, где помимо множества мониторов, на которые выводилось изображение с камер периметра базы, имелись панорамные окна и выход на крышу. Сандерс выдвинул раскладную лестницу. - Ты сдурел? – попытался остановить его Кортни. – Там жутко холодно! - Мы ненадолго, - Сандерс без колебаний забрался по лестнице наверх и уже открывал ведущий на крышу люк. Медали на его мундире тихо позвякивали. Тайлер покачал головой и полез следом. Как он и предполагал, снаружи был сильный мороз. Ветер едва не сорвал его с лестницы, но Сандерс наклонился и подал ему руку, помогая выбраться. Крыша оказалась скользкой, металлические пластины покрылись коркой льда. Пришлось расставить ноги пошире и пригнуться, чтобы держать равновесие. Сандерс шагнул к нему и крепко обнял, удерживая от падения. Ветер трепал их волосы, резал лицо, забирался холодящими струйками под мундиры. Внизу веселились тепло одетые рекруты, восторженно любуясь полярным сиянием, Тайлер покорно замер в руках подполковника. Над их головами раскинулось небо, расцвеченное светло-зелеными фосфорическими полосами, сквозь которые проглядывали фиолетовые и розовые снопы света. Было светло почти как днем. Рэй обнимал его со спины, прижимался щекой к щеке, его теплое дыхание грело шею. - Дай руку, - прокричал он, только так можно было расслышать друг друга на ветру. Тайлер послушно поднял руку, не понимая, чего он добивается. Рэй взял его ладонь в свою и что-то надел на безымянный палец. Господи! Кольцо. Колечко от гранаты-лимонки. Вероятно, той самой, на которую героически лег Берс. Рэй в своем репертуаре. Кольцо было слишком широким и болталось на пальце, но у Тайлера перехватило дыхание. - Да, Тайлер, - проорал Сандерс ему в самое ухо, - я встретил любовь всей моей жизни. Улыбка сама полезла на обожженное ледяным ветром лицо. - У меня нет для тебя лимонки, - крикнул Кортни. - Будет, - ответил Рэй, - у нас на складе полно гранат. Тайлер заржал. Нервный смех сотрясал его вместе с дрожью холода, Рэй расстегнул мундир и попытался укрыть его полами кителя. Но Тайлер извернулся в его объятьях, чтобы заглянуть ему в глаза. - Как думаешь, скоро нас хватятся? На тренировочном полигоне все еще продолжалось веселье. В столовой стыли индейки и грелось пиво. Глаза Сандерса сверкнули: - Думаю, полчаса у нас точно есть.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.