ID работы: 4914936

Z:17. In the army again

Слэш
R
Завершён
1052
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
70 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1052 Нравится 175 Отзывы 231 В сборник Скачать

7.

Настройки текста
Месяц спустя. - Я думаю, это здесь, - Рэй ткнул пальцем в карту Z: 17, очень условную, прямо скажем, карту. Фото и видеосъемка с помощью беспилотника за два с половиной месяца позволила охватить площадь около пяти тысяч миль во всех направлениях от тренировочной базы, но это капля в море. Ситуация осложнялась тем, что в мире Z:17 зимой круглые сутки стоит полная темнота. Снимки получались нечеткие, смазанные и не позволяли достоверно оценить ландшафт местности, не говоря уж о движущихся объектах. Генерал Райт придвинул карту к себе, наклонился над ней. - Почему так думаешь? - Посмотри на съемку. Вот, видишь? - Сандерс отыскал нужные снимки, - Здесь очень удобный для организации ДОТа холм, вся высота как на ладони, простреливается прекрасно. Радиационный фон, смотри, повышен в четыре раза. И мы трижды наблюдали здесь большие скопления морфоидов. - Возможно, ты прав, - согласился Дан, - хотя можешь и ошибаться. - Могу, - преспокойно пожал плечами Рэй. - Что думаешь делать? - Как успехи у твоих рекрутов? - Неплохо, они уже отличают левую руку от правой. Кортни хорошо их натаскал, - не устоял перед искушением похвалить любовника Рэй. - Но без разведданных соваться в эти подземелья и губить отряд я не стану. - Твои предложения? – преспокойно поднял брови Райт. - На твоём месте я бы сбросил на этот мир пяток атомных бомб, чтобы гарантированно выжечь всю заразу, - честно признался Сандерс. - И я бы сделал так без колебаний, если б это не похоронило шанс докопаться до правды. Рэй смотрел на генерала и не узнавал того лихого парня, за которым когда-то пошел в захваченную врагом Ориму. Тот, прежний Дан, сжал бы кулак и сказал: «Кто, если не мы!». А он, Сандерс, плюнул бы на все, поднял своих рекрутов и отправил в самоубийственную атаку на укрепления неведомого врага. Но Райт молчал, уперев кончики пальцев в собственные виски. Думал. Рэй думал тоже. Когда три месяца назад Дан предложил ему возглавить подготовку нового подразделения «антиморф», он почти не колебался. «Почти» было связано с Тайлером, все остальное Сандерса вполне устраивало. Да он готов был в преисподнюю спуститься, так ему осточертел лигонский банк, где половина сотрудников - красноглазые и острозубые морфоиды, маскирующиеся под людей. Но Райт сразу признался – подготовка солдат не единственная и даже не главная задача. Он подозревал, что на Z:17 может находиться еще одна, самая старая и засекреченная база лефтхэнда, а морфоиды нужны, чтобы ни одна живая душа не сунулась в этот бесплодный мир. Пораскинув мозгами, Рэй признал, что Дан не так уж и не прав. Мир класса Z просто не способен прокормить такую орду плотоядных существ, а значит, кто-то усердно разводит их, подкармливая для пущей надежности человеческим мясом. - Что ты надеешься там найти? - Доказательства, что за лефтхэндом стоит Семья, - задумчиво ответил Райт, - нам не стоит труда ударить по этим координатам, но тогда наш враг уничтожит все улики, а проклятый Карраско опять останется в шоколаде. И мы никогда не покончим с этой сворой. Рэй придвинул карту, еще раз прикидывая расстояние от базы до предполагаемого лежбища врага. Часов восемь. Дневной перегон. Скоро день начнет прибывать, уже сейчас небо светлеет на час-полтора. - Ладно, - сказал он, - я их выманю. Если они там, конечно, есть. Дан поднял на него свои жутковатые глаза – как дыры от пуль в тренировочном макете на стрельбище. - Уверен? - Да где уж! Райт кивнул, скупо улыбнулся. - Спасибо, друг! - Ты из меня веревки вьешь, - проворчал Сандерс, - а сам, между прочим, не доверяешь! - С чего ты это взял? - Думаешь, я не знаю про Тигра Шорри? Дан тряхнул головой и рассмеялся. - Я ни при чем, Рагварн сам захотел отправить внучатого племянника на Z:17. Он хорош? - В числе лучших, - поморщился Рэй, - надеюсь, он не нажалуется деду. Я чуть не скормил его крысе. Ладно, допустим. Но, признай, полковница – твоих рук дело? - Да, Рену отправил я. Но не шпионить – помочь. Хотел, чтобы с тобой был надежный человек на случай, если… в общем, на всякий случай. Сандерс нахмурился, не понимая его намеков. - Все мы люди, я помню, что было, когда погибла твоя дочь… Дени раскинула руки, закружилась, звонко смеясь. В широком коридоре с матовыми металлическими стенами сильно сквозило, порыв воздуха надул парусом ее нежно-голубую сорочку, растрепал волосы. - Папочка! – кружилась она, наталкиваясь на стены, переступая босыми ногами по ребристому полу. – Папочка, я бегу! Бегу!... - Рэй! Рэй, Рэй, Рэй! Проснись! Сандерс резко открыл глаза и увидел нависшего над собой Кортни. - Тебе приснился кошмар, - с явным облегчением сообщил Тайлер и сел рядом с ним на койку. Рэй моргнул, стряхивая с ресниц влагу, утер виски и уставился в потолок, пытаясь поймать отголоски сна. - Это был не кошмар, - сказал он. - Снова снилась Дениза? – догадался Тай, протянул руку и с сочувствием сжал его ладонь. - Она бежала по коридору базы, - глядя в потолок, проговорил Рэй, - по тому, который между столовой и хозблоком, знаешь? - Знаю. - Она бежала… такая маленькая, смеялась… - Подвинься, пожалуйста, - попросил Тайлер, когда Рэй выполнил просьбу, лег рядом и перебросил руку ему через грудь. - Когда я оказался здесь в первый раз, Дени было года полтора, и она еще не ходила. Не знаю, в чем там было дело, Илэйн тогда не подпускала меня к ней, только посылала фотки и требовала денег. А потом Z:17, я, считай, на два месяца исчез без объяснений… И вот я все думал, окочурюсь тут и никогда не увижу, как она пойдет. Хотел увидеть, понимаешь? Душу готов был отдать, чтобы только Дени… - Господи боже, Рэй! - А она потом даже танцевала. У нее хорошо получалось, мы с Илэйн тогда уже помирились, и мне можно было приходить на ее выступления. Только нихрена я не ходил, раз или два всего был… вот такой мудак. Тайлер сжал его плечо, унимая разошедшегося командира. Надо же, как накрыло-то! Кортни ничего не стал говорить, чего тут скажешь, только подобрался еще ближе, будто под кожу залезть хотел, и прикрыл глаза. Правильно, нечего сопли распускать, надо выспаться. Завтра прилетят раздолбаи и начнется второй этап тренировок. - Мы ничего не можем исправить, - сказал Тайлер, - только помнить их и сражаться. Ты был прав, мы должны были вернуться сюда. - Да? - Да, - подтвердил он. И добавил, - конечно. Побывка явно пошла рекрутам на пользу. Порозовевшие, веселые они ввалились в столовую, где Сандерс ждал их с нетерпением оголодавшего аллигатора. - Расслабились, черти? Все кредиты просадили в борделях? Нет? Ну и зря! Потому что пощады вам больше не будет! - Нас ждёт что-то особенное? - дерзко поинтересовался Центральный. На его плечах сверкали новехонькие лейтенантские погоны. Видимо, непосредственное начальство решило поощрить Куртца за первую удачную командировку на Z:17. - Ты прав, сынок! Вас ждет новый сюрприз. Рекруты, попривыкшие к его сомнительному юмору, восприняли слова Рэя без опаски - с любопытством. - Шаг вперед, кто любит работать с взрывчаткой. - Сэр? - недоуменно отозвались бойцы в один голос. А Бес подтвердил за всех: - Мы умеем пользоваться взрывчатыми веществами. Рэй в этом и не сомневался. Кортни тот еще перфекционист и если уж берется за что-то, то делает это на отлично. Даже если дело стоит ему поперек горла. - Чем вы слушали? Разве я об этом спрашивал, ротозеи? Я спросил, кто любит взрывать, чувствуете разницу? - Так точно, сэр! - Не слышу. - Я люблю, - вышел из строя Центральный. - И я. - И я! - начали выходить рекруты один за другим. - Поскольку наше прижимистое правительство давно свернуло исследования новых миров, - торжественно объявил Сандерс, - вряд ли у вас еще когда-нибудь появится шанс устроить такой большой «бум». Завтра проведем полевые учения. Только не забывайте о технике безопасности. Ясненько? - Да, сэр! Так точно, сэр! - Ну, а пока отдыхать и акклиматизироваться, - напутствовал бойцов Рэй, - и похвастайте своими победами, как без этого! Товарищам же интересно. Тайлер ждал его в офицерской комнате отдыха. - Привет, - он быстро привстал из-за накрытого стола, обнял Рэя и сел обратно, - я тебе уже все заказал. - А если я захочу что-нибудь другое? - поддел его Сандерс. - Ты все равно будешь есть то, что я выбрал, - как ни в чем не бывало разулыбался Тайлер, - потому что не хочешь меня обидеть. - Я всегда знал, что ты - девчонка, - проворчал Сандерс, придвигая тарелку с горкой овощей, - несмотря на то, что взрослый мужик. - А я всегда знал, что ты поддаешься на манипуляции, - насмешливо ответил Кортни. О да! Ты еще не знаешь, детка, какую штуку провернул со мной Райт. - Вчера было некогда, - Тайлер был в приподнятом настроении, и ему явно не терпелось поделиться какой-то информацией, - я кое-что узнал, когда летал в Ориму. Кстати, мама передает тебе большой привет. - Спасибо, я весьма польщен. Она не приложила к нему щепотку яду? - Нет, Рэй, она тебя обожает! Так вот: ты знал про Шорри? - Что он родственник командора Рагварна? Да, знал. Я читал личные дела. - Этого нет в личном деле, - возразил Тайлер, - я бы запомнил! - А ты откуда узнал? - От Джорджа. Мы, правда, сначала немного подрались, но мама и Сэмми нас помирили, и он мне рассказал. - Он все такой же придурок? - посочувствовал Рэй. - Даже хуже, - рассмеялся Кортни. - Ладно, храни свой секрет насчет Тигра. Ничем тебя не удивить. Про шаттл ты тоже, наверное, знаешь? - Про какой шаттл? - спросил Рэй. - Неужели нет? - недоверчиво переспросил Тай. - Помнишь, мы нашли люк? - Угу, - заинтересованный, Сандерс отложил вилку. Тем более, что любимое Тайлерово рагу на вкус было, как вареная трава. - Он не давал мне покоя, и я провёл расследование, в смысле сходил в архив военного ведомства... - Ну и? Не тяни! - Вероятнее всего, там лежит потерпевший крушение шаттл «Босфор», древний, как мамонты, предшественник «Феникса». Я посмотрел фотографии и по ним опознал наш люк, - с торжеством закончил Тайлер. - Он же просто громадный, почему его не нашли? - задумчиво спросил Сандерс. - Вероятно, он сразу погрузился в песок, а полноценного поиска так и не организовали. Тогда корабли десятками гибли в таких мирах, как Z: 17, - предположил Тайлер. - Умный ты у меня, - похвалил Рэй, прикидывая, что делать с этим знанием. Экскурсия к небесному «Титанику» не входила в его ближайшие планы. В коридоре раздались голоса и быстрые шаги. - Рена! Подожди, Рена! - Обращайтесь ко мне по форме, лейтенант Куртц! - рявкнула мисс Бойл. - И, если вы еще не заметили, мне некогда. Я собираюсь поесть. Рэй с Тайлером переглянулись и поднялись навстречу полковнику: - Мэм. - Ничего не говорите, - Рена с досадой покосилась за плечо. Шаги Центрального еще удалялись по коридору. - Как скажешь, - Рэй сел и вытянул ноги, случайно задев ногу Кортни. Тот вдруг покраснел, как невинный херувим. Сверкнул голубыми глазами и схватил стакан чая. - Я надеялась, он успокоится в отпуске, - проворчала мисс Бойл, - найдет себе кого-нибудь. Тайлер вздохнул с сочувствием и накрыл ее ладонь своей. - Значит, для Дэмьена все серьезно. Вот ведь знаток душ человеческих, епт. - О чем ты? Глупости, - проворчала Рена. - Он еще мальчик совсем! - Не такой уж мальчик, - заметил Сандерс, - и на морду ничего. Смотри, Рена, уведут! - Молчи уж, растлитель юных лейтенантов! – в сердцах отмахнулась Рена, а Тайлер опять покраснел. – Для меня это ничего не значит! Я просто воспользовалась его помощью… Ну да, воспользовалась, чтобы самой тренироваться в гипнокамере в обход начальника базы. Рэй пожал плечами, его никогда не волновала чужая личная жизнь. Рена – большая девочка, сама разберется с молодым любовником. Полковник не стала настаивать на компании, поэтому они с Тайлером, не сговариваясь, поднялись и, распрощавшись с ней, направились к себе. По пути до операторской Сандерс двинул Тая плечом. - В следующий раз возьми мне отбивную с картошкой, я нихрена не наелся твоей травой. - Ты ешь слишком много холестерина, - назидательно возразил Тайлер. - А ну-ка вспомни, какое в армии первое правило? Командир всегда прав! Тайлер на это только издевательски заржал. - Мечтай. - Да ты вовсе обнаглел! – потрясенно воскликнул Рэй. Он чувствовал себя уязвленным оттого, что щенок позволяет себе слишком много. В ответ Тайлер остановился и с вызовом ткнул ему в лицо ладонью. - Видишь кольцо? - Это просто чека! - Вот как ты заговорил! – сдвинул брови Тайлер, и Рэй отступил. - Ладно, твоя взяла, - признал он свое фиаско. Да, он слабохарактерный трус и поддается на манипуляции. – Твою мать, Тай, ты хуже Илэйн! - Да иди ты! – обиженно пробурчал Кортни. - Не дуйся, - примирительно поднял руки, - пойдем ко мне, я покажу тебе кое-что интересное. В чем-то Тайлер навсегда остается ребенком. Уж сколько его жизнь била, а у него все такие же ясные, горящие любопытством глаза. - Что за?… - он махнул рукой возле лица. - Не думал, что на базе водятся мухи. - Мухи, ага, - засмеялся Рэй, открывая свой ноутбук, - иди сюда, увидишь, что это за мухи. Кортни послушно сел рядом. На экране, разделенном на четыре части, виднелись жилые отсеки базы. Изображение было нечетким, на одном из прямоугольников рябило, но на трех оставшихся можно было разглядеть рекрутов и даже услышать, что они говорят. - …разве отпуск для этого дается, Бес? Может, ты подорвешься завтра на упыриной мине! Уж я времени зря не терял... - Дурак ты, Карлсон, и извращенец. А я хотел сестренку увидеть, маму... - Это кто ещё извращенец! Она же у тебя, говоришь, маленькая? - Иди нахуй, мудак! - парни попытались сцепиться, но Тигр и Восход быстро разняли, наградив обоих тумаками. - А ты, Тигр, нашел себе подружку? - Тебя не спросил, - хмуро срезал внучатый племянник Рагварна. - Расскажи, интересно же! - Какие вы все придурки! - Тигр с мрачной рожей улегся на свою кровать и сложил руки на груди. - Это ты придурок, строишь из себя крутого, а Упырь тебя опустил. - Кого опустил? Меня? Да я сам тебя сейчас опущу! Мордой в парашу! - Шорри упруго спрыгнул с койки и полез на Дина Ломанни с предсказуемым позывным Лом. - Ай-ай-ай, как нехорошо! Родственник командора, а выражаешься, как урка, - подначивал его Лом. Тайлер выпрямился: - По-моему, пора вмешаться! - Погоди, - остановил его Рэй, - сами разберутся. И действительно в ту же минуту раздалось: - Отставить! - Центральный за шкварник отодрал Тигра от Лома, - вы что, охренели?! Ни на секунду вас оставить нель... Рэй закрыл ноутбук, дальше смотреть ему было неинтересно. Главное, «мухи» - камеры слежения, сработали неплохо. - И к чему ты мне это показал? Думаешь, я не знаю, что они постоянно собачатся? - Я просто протестировал, - Рэй протянул руку к воротничку Кортни и снял с него «муху» — крошечную камеру слежения, - вот эту штучку. - Камера? - заинтересовался Тайлер. - Никогда таких не видел. - Передвигается, реагирует на свет и звук, сама прикрепляется и передает данные прямиком на мой ноутбук, - Рэй читал инструкцию к этому чуду техники, пока летел на базу. Тайлер покрутил в пальцах жучок, попытался сжать, но титановый корпус «мухи» устоял. - Тебе дал их Дан? - Да. - Чего он хочет? - помрачнел Тайлер. - Тебе это не понравится, - предупредил Сандерс, он и сам был не в восторге от того, что собирался проделать. Но придуманный им план хотя бы не подразумевал открытого нападения на хорошо укрепленную базу террористов. Они просто проведут учения возле холма N, как условно назвал его Рэй. И «случайно» пробьют дыру в его основании. Тайлер выслушал, храня молчание. Потом придвинул карту и задумчиво поцокал языком. - Что это безумие, ты и сам знаешь, - сказал он, - я вообще не понимаю, с чего ты решил, что именно там располагается база морфоидов. На Z:17 могут быть десятки таких холмов, беспилотник не облетел ещё и десятой части этого мира. - Но именно это место находится поблизости от портала, и над ним зафиксирован повышенный радиационный фон. Этих двух фактов уже достаточно, чтобы провести разведку. - Но не рисковать при этом всей группой. Если там не просто хранилище, а полноценная военная база лефтхэнда, нам придется принимать бой в очень невыгодной позиции, - Тайлер рассуждал спокойно, деловито, обосновывая свое мнение, и был, конечно, прав по всем пунктам. - Придется рискнуть, - твердо ответил Рэй. - Ладно, допустим, это база, законсервированная и малоохраняемая. Ты собираешься проникнуть внутрь, несмотря на радиацию? - Нет, туда проникнут они, - Сандерс кивнул на «муху», безжизненно валяющуюся на столе. - Ты уже испытывал ее снаружи? Ты в курсе вообще, что в этом мире атмосферное давление и сила притяжения значительно отличается от оримского? - Ты гений, мать твою! – с искренним восхищением покачал головой Рэй. - Я хорошо учился, - скромно ответил Тайлер. - Еще возражения? - Как ты собираешься получить информацию с этих датчиков? Насколько я знаю, радиус действия у них невелик, а спутника здесь нет. - Вот это я и хотел обсудить, - они оба снова склонились над картой, - допустим, мы разместим самоходки тут, и первый взрыв придется сюда, - Рэй ткнул пальцем обозначение холма, - тогда я смогу запустить датчики сразу, и пока вы разыгрываете свою оперетту, у нас появятся первые результаты. - Или не появятся, - скептически покачал головой Кортни. - Или не появятся, - согласился подполковник. - Хорошо, - вздохнул Тайлер, но Рэй понял, что им уже овладел азарт, - давай подумаем, как это сделать. Придется все рассчитать по секундам. Вот так-то, детка! И кто из нас лучший манипулятор? – с нежностью подумал Рэй, глядя на раскрасневшегося, очень серьезного капитана. И они принялись за планирование. - Нервничаешь? – Тайлер вышел из душа голый до пояса, повесив на шею белое махровое полотенце. Рэй поднял голову от карты, над которой медитировал последние полчаса, пока Кортни принимал водные процедуры. - Не волнуйся, - Тай был не в восторге от предстоящей авантюры, но не только не злился, а даже пытался подбодрить его, - я хорошо проинструктировал ребят. Все пройдет, как надо. Рэй не знал, как выразить свою благодарность. Никакого способа не будет достаточно, чтобы показать, КАК много значит для него то, что делает Тайлер. Может быть, Рэй жив только потому, что несмотря ни на что он остается рядом. - Спасибо. Рэй встал из-за стола и протянул к нему руки. Тайлер улыбнулся, когда Рэй сжал его плечи, упругие, сильные дельты, помассировал горячую влажную после душа шею. - Хорошо, - Кортни запрокинул голову и прикрыл глаза, - давай еще… - Все, что захочешь, Тай! – уверил его Сандерс. - Это уже слишком, - засмеялся тот и подтолкнул Рэя к койке, - кстати, я все хотел спросить. - Мммм? – уточнил Сандерс, поспешно стаскивая ботинки. - Как ты это сделал? - Что – это? - Остановил сплетни о нас с тобой. Я уже всю голову сломал, но так и не смог понять, - признался Тайлер. Рэй засмеялся, припомнив ту выходку. Никогда в жизни он не врал так вдохновенно. И эти придурки, конечно, поверили! Извращенцы, блядь! - Так что ты им сказал? – настаивал Тайлер. - Ничего особенного, - пожал плечами Сандерс, - сказал, что не трахаю тебя. - И все? – недоверчиво уточнил Кортни. – И они поверили? - Конечно. Я же сказал, что ты меня трахаешь. У Тайлера сделалось такое лицо, будто его вмиг разбил паралич. Он издал какой-то невнятный звук, что-то прохрипел. Потом, немного придя в себя, вдруг дико заржал, но так и не мог выдать ни одного членораздельного слова. Сандерс оставил в покое ремень, который расстегивал, и сел на край койки, терпеливо пережидая истерический припадок. - Ты… правда… так сказал? – хохотал Тайлер, уперев руки в спинку кровати, чтобы не свалиться. – Теперь… понятно, почему они!... Господи! Ты… ненормальный! - Тебе водички принести? - спросил Рэй, забавляясь реакцией Кортни. - Да, спасибо, - чуточку успокоившись, поблагодарил Тайлер, с усилием задержал дыхание, чтобы не начать ржать снова. Рэй сходил к столу и вернулся со стаканом воды. - Держи, только не расплещи. Он любовался им таким и чувствовал, что возвращение на базу пошло Кортни на пользу. Тайлер стал поживее, чаще улыбался и перестал напоминать ходячую образцовость. Он будто снова обрел смысл жизни. Таким, как они, душно на гражданке, жизнь кажется пресной и скучной, и каждый день усиливает ощущение бессмысленности и бесцельности существования. Рэй уже проходил через это с Илэйн и понимал, что это путь в никуда, тупик. - Так значит, это я тебя?... – лукаво подвигал бровями Тайлер. - Даже не думай! - оборвал его Рэй. - А могу я хотя бы... - Нет, Тай. Я сказал, что ты сверху, чтобы они оставили тебя в покое. Просто не хотел, чтоб ты психовал, ясно? - Тебе настолько наплевать на собственную репутацию? - с любопытством спросил Кортни. - Моя репутация это стерпит, поверь мне, но, если ты не против, в наших отношениях останется статус-кво, - твердо, насколько мог, ответил Сандерс. - Ладно, - неохотно отозвался Тайлер. Не то чтоб обиженно, но уязвленно. Отошел, чтобы поставить стакан на стол. Глядя в его спину, Рэй обозвал себя скотиной и смягчил правду: - Может быть, когда-нибудь, - пообещал он, - но не сегодня. Тайлер кинул полотенце на стул и повернулся к нему: - Если ты прав насчет базы террористов, завтра нас обоих может уже не быть. Рэй почувствовал, что спина покрывается мурашками. Не то чтоб он вообще не думал об этой теме, но всегда искренне полагал, что Тайлера в их отношениях все устраивает. Но что если нет? - Ты думал об этом? - Когда? - Когда-нибудь. Вообще. Тайлер задумался, выматывая душу молчанием. - Да нет. Иногда его реплики взрывали Сандерсу мозг. - В каком смысле «да нет»? Что это значит, сукин ты сын? Это "да" или это "нет"? Тайлер засмеялся. Подошел к нему, положил руки на плечи, так что поджарый жесткий пресс с аккуратной ямкой пупка оказался прямо перед глазами подполковника. Он и пуговица форменных брюк. - Я пошутил, Рэй, - сказала эта сука, этот долбаный белобрысый провокатор, - я же не насильник. - Ты все помнишь, да? – обреченно вздохнул Сандерс, устраивая руки на крепких бедрах любовника. – И всегда будешь припоминать мне мои слова? Тайлер зарылся пальцами в его изрядно отросшие волосы. До безобразия, прямо скажем. Ужасно пидорский вид, но за те несколько часов, что подполковник провел в Ориме, сходить в парикмахерскую он просто не успел, а машинки на базе не было. - Не буду, - кротко возразил Тайлер, - дурацкая была шутка, я ничего такого… даже и не думал. - Ты меня когда-нибудь сведешь с ума! – пригрозил Рэй и с удовольствием сжал жесткую офицерскую задницу. Тайлер тихо, сладко застонал. Как же ему повезло с этим мальчиком. Как же ему невзъебенно повезло! - Завтра рано вставать, - предложил Тайлер, - пойдем в койку. - Да, пойдем. Да, Ласточка! Да, для тебя я достал бы луну и звезды, но в этом проклятом мире нет луны, а звезд почти не видно, так что все, что нам доступно, это узкая койка. Но Упырь сделает все, чтобы луна и звезды сверкали у тебя перед глазами.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.