Долгое Рождество

PG-13
Завершён
393
1
автор
Размер:
31 страница, 13 724 слова, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
393 Нравится 16 Отзывы 107 В сборник

День 6

Настройки
Будильник прозвонил в восемь ровно. Снейп вскочил, путаясь ногами в одеяле как в далекой юности, и подбежал к настенному календарю. Увы, проклятая штуковина по-прежнему показывала двадцать четвертое декабря. Значит, дело не в соблюдении традиций и правил. Удрученный, Снейп поплелся в душ. Стоя под струями теплой воды, он раздумывал над ситуацией, в которой оказался. Прошедшие дни в обществе бесценных старинных фолиантов убедили, что ни один из великих магов прошлого не способен ему помочь. Даже Ломоносов выдал отписку вместо рецепта. Ну не считать же в самом деле рецептом строки: Коль жизнь твоя безрадной стала, И день вчерашний повторя, Петлей его замкнула. То ключ найти в себе ты сможешь. Живи, желаньям потакая… Придется выкручиваться своими силами. Как всегда. Если мыслить логически, то понятно, что он находился под каким-то заклятием. Все заклятия имели одинаковую структуру и содержали в своей основе условие, которое необходимо выполнить для аннулирования их действия. Учитывая, что застрял Снейп в Хогвартсе, условие, которое нужно было выполнить, и способ его выполнения должны были находиться тут же. Что же он может сделать в замке? Преподавать свой предмет? Но сейчас каникулы. Варить зелья? Но которое из них? Неужели ему придется перебрать сотни зелий, известных науке, чтобы выбрать из них правильное? Да на это может уйти целая жизнь! Модифицированный костерост. Ошарашенный догадкой, Северус как был — мокрый и голый — выскочил из душа, не обращая внимания на холод комнат. Наложив на себя согревающие чары, быстро одевшись и захватив теплую мантию, он, окрыленный внезапно пришедшей идеей и способом ее воплощения, выскочил за дверь, чуть было не позабыв о поджидавшей снаружи склизкой луже. — Гм-гм, — предупредил его гулкий голос из доспехов. — Что день грядущий нам готовит? Ну нет, он не опустится до бесед с доспехами! Только не сейчас, когда на это совсем нет времени. Северус взмыл над полом и, скользнув по воздуху в конец коридора, оказался у подножия винтовой лестницы. Встретив Филча, он кивком поздоровался и попросил предупредить директора, что он вынужден отлучиться для приобретения ингредиентов. И что ждать его сегодня не стоит. Выйдя из здания, он несколько секунд постоял, привыкая к слепящей белизне свежевыпавшего снега, затем решительно пересек школьный двор, оставляя за собой цепочку следов, дошел до ворот и аппарировал. Целью его небольшого путешествия являлся, как ни странно, дом Молли и Артура Уизли. Тому было простое, хоть и несколько запутанное, объяснение. Года два назад Поппи озадачила его наблюдением. У сорока процентов школьников отмечалась болевая реакция на костерост. Все давно привыкли к тому, что это зелье было синонимом мучительного выздоровления, но проницательная Поппи заметила, что сильные боли костерост вызывал только у части школьников, тогда как другие испытывали лишь незначительные неудобства: тянущие ощущения и ломоту в костях. В течение длительного времени Поппи, как образцовый исследователь, вела журнал наблюдений, результаты которого и представила Северусу. Исследование заинтересовало зельевара, и он достаточно долго пытался экспериментировать с составом, стремясь выяснить, в чем же дело. В результате оказалось, что причина в катализаторе снадобья — волосах русалок. Школьники, которые, по собственному утверждению, «любили воду», то есть активно плавали, часто проводили время у водоемов, переносили прием лекарства довольно спокойно. У детей, которые относились к водным процедурам с неприязнью или осторожностью, прием костероста вызывал мучительные боли. В качестве замены Северус решил попробовать волос вейлы. Этот ингредиент почти не зависел от окружающей среды или стихии, а знаменитое очарование вейлы придавало ему свойства, сходные с обезболивающим. Проблема с изготовлением и апробированием нового лекарства заключалась в отсутствии решающего ингредиента в продаже. И Снейп знал только одно место, где его можно было раздобыть. В Сочельник вся большая семья Уизли наверняка съезжалась вместе. В сложившихся обстоятельствах имело смысл наступить на горло собственной гордости. — Молли, здравствуй, — Снейп попытался улыбнуться как можно радушнее. Открывшая дверь миссис Уизли побледнела. — Что случилось, Северус? Что-то с Гарри? Что с мальчиком, ответь! — Ничего, — мрачно пробормотал Северус, входя в теплую прихожую дома Уизли и отряхивая тяжелую зимнюю мантию. — Мерлин всемогущий! — приложив руку к объемной груди, облегченно выдохнула Молли. — Ты меня напугал. Ну, входи же, входи, — она посторонилась, прикрывая дверь. Из гостиной доносились музыка, топот ног и взрывы смеха. Очевидно, там собралось все большое семейство. Северус почувствовал себя лишним на этом празднике жизни. — Пойдем, Артур будет рад тебя видеть, а то дети его совсем утомили, — придя в себя, Молли вновь стала той же жизнерадостной и суетливой наседкой. — У нас все сегодня здесь: и Рон с Гермионой, и Билл с Флер, скоро Перси с Одри будут, а завтра Чарли приедет. И Джинни со сборов вернется. Бедная девочка. Думает, я не вижу, что у них с Гарри не складывается. Приходит всегда одна. Надеюсь, с Гарри все хорошо? — Постой, — Снейп перехватил ее за полную руку, — у меня дело. К тебе. — Ко мне? — удивленно округлила глаза Молли. — Не представляю, чем могу тебе помочь. Разве что научить печь пироги с черникой. Помню, ты их очень любил. Молли озорно улыбнулась, продемонстрировав ямочки на полном, но еще не потерявшем былую привлекательность лице. Снейп поморщился. После плам-пудинга пироги с черникой стали его второй слабостью, и он был решительно против распространения этой информации. Перехватив верхнюю мантию и пристроив ее на полной всевозможной одежды вешалке, Молли потянула Снейпа на кухню. В царстве миссис Уизли, среди разнокалиберных чашек, накрытых полотенцами форм и кувшинов с морсом, среди запахов выпечки, теплого душистого чая и весело булькающих кастрюлек Снейп еще больше стушевался и почувствовал себя совершенно растерянным. Молли, по-хозяйски усадив гостя за стол и придвинув к нему корзинку с пирогами, присела напротив и одарила Снейпа пристальным взглядом. — Ну, выкладывай, зачем пожаловал, Северус, я же знаю, что без веской причины тебя сюда не заманишь. Прожевав пирог, Снейп быстро пробормотал: — Мне нужны волосы твоей невестки. Именно сейчас он остро почувствовал всю унизительность ситуации. Он, Мастер зелий, просит ингредиент у домохозяйки. Нет, безусловно, даже великие умельцы прошлого не брезговали собственноручным сбором ингредиентов, но это всегда было сопряжено с опасностью для жизни. И их подвиги потом воспевали барды и менестрели. Снейп не думал, что поход к Молли Уизли можно засчитать за подвиг, хотя герои прошлого не видели миссис Уизли в гневе… В общем, что-то героическое в этом точно было. — Волосы Флер? — удивленно приоткрыла рот Молли. — Но зачем? — И, спохватившись, сама же ответила: — Это для зелья, верно? Северус кивнул. Молли тут же проворно вскочила и выбежала из кухни. Представив ввалившуюся сюда толпу Уизли, узнавших от матери о причине прихода Снейпа и глазеющих на него с любопытством и пренебрежением, Северус передернул плечами и еще больше выпрямил спину. Однако вопреки ожиданиям, Молли вернулась одна, неся в руках расческу с несколькими длинными золотистыми волосками. — Пойдет? — мягко спросила она, нашаривая на полке плоский кожаный мешочек и осторожно опуская туда волосы. — Думаю, моя невестка не обеднеет из-за пары волосин. Она негромко рассмеялась и вручила затянутый мешочек Снейпу. Тот принял его, но теплые мягкие руки Молли тут же сомкнулись вокруг его ладоней. — Северус, — Молли пристально посмотрела ему в глаза, — я не против, ты не подумай, используй их как хочешь. От этой вертихвостки, чай, не убудет, — она улыбнулась, но тут же снова посерьезнела. — Но, дорогой мой, это же не выход. Я понимаю, что одиночество особенно сильно чувствуется в праздники, и в Рождество никому не хочется быть одному, но поверь мне, такие отношения не бывают долгими. Да и не приведут ни к чему хорошему. Ты взрослый мужчина, пора бы уже найти себе пару, остепениться, а не гнаться за острыми ощущениями. Во время ее мягкой нотации Северус то краснел, то бледнел, но абсолютно не понимал причин. Уловив в речи паузу, он решился перебить Молли: — Не понимаю, о чем ты… — Полноте, Северус, я воспитала семерых детей и, поверь, видела всякое. И мужчина, изображающий из себя юную девушку, для меня не новость. Только ты учти, в оборотном чары вейлы не действуют. До Северуса с трудом дошел смысл ее речей. Вырвав свои руки из деликатной хватки Молли, он сделал несколько шагов назад, с неверием глядя на стоявшую перед ним хозяйку дома. — Спасибо, — процедил он сквозь зубы, — за волосы и за совет. Непременно последую ему, — Северус резко развернулся, вышел из теплой кухни в прихожую и, надев верхнюю мантию, добавил: — Как только сварю модифицированный костерост. В котором, кстати, волосы вейлы играют роль катализатора. И, не обращая внимания на покрасневшую женщину, просеменившую за ним во двор, выкрикивая извинения, аппарировал. Когда Северус вошел в холл, Хогвартс уже был украшен, а из зала неслись звуки музыки, разговоров и радостного веселья. Подготовка к праздничному ужину была в полном разгаре. Негодование и злость — на Молли, на Поппи, на всю ситуацию в целом, необходимость успеть сварить непростое зелье до полуночи — заставили его резко свернуть к лестнице в подземелья, игнорируя веселый гомон. Северус был остановлен окликом Поттера, выглядевшего в своем костюме эльфа как мечта. — Профессор, постойте, я… — А вам, мистер Поттер, следует одеваться поскромнее, — со злостью выплюнул зельевар. — Это все-таки школа, а не бордель. Хватит искать приключений на свою... Поняв, что повторяет сказанные Молли слова, Снейп бессильно зарычал и сбежал вниз, оставляя ошеломленного Поттера удивленно таращиться ему вслед.
393 Нравится 16 Отзывы 107 В сборник