ID работы: 4922071

Blazing Soul

Смешанная
Перевод
R
В процессе
330
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 349 страниц, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
330 Нравится 245 Отзывы 81 В сборник Скачать

Паук 8-6

Настройки текста
Осмотр базы занял еще добрых часа два. Пока Сатья была под присмотром Райнхардта и Зари, Ханзо отправился помогать остальным. Как только здание было полностью проверено, они заблокировали все входы. Афина пристально наблюдала за территорией базы, пока агенты, включая Сатью и Бастиона, собрались в импровизированной переговорной. Омник еще ни разу не был внутри самой базы, и поэтому немного нервничал. Он держался отстраненно и аккуратно проходил через все дверные проемы. Дзенъятта сопровождал его, успокаивая своим присутствием, несмотря на все ненавистные взгляды, которыми одаривала их Заря. Сатья сидела неподвижно в кресле, позади нее стоял Райнхардт. Ее взгляд будто приклеился к столу, вряд ли она обращала внимание на происходящее вокруг. Ханзо не мог ее в этом винить. Маккри вошел вместе с Фарией. Его ладонь, окутанная светом, покоилась на ее голове. Похоже, что избыточное использование ее способностей вызвало головную боль. Наконец, она отогнала его, и села возле Ангелы, которая тут же продолжила начатое Джесси. — Ты в порядке, милый? — спросил Маккри, подошедший непозволительно близко. Ханзо нахмурился: — Все хорошо. — Эх, ну раз ты так говоришь. Позволишь? Он перевел взгляд на рану на плече. Сейчас кровь уже запеклась и почернела, опухшие края раны расцвели красными пятнами. Каким-то образом ему даже удалось забыть о ранении, но он утвердительно кивнул. Прямо сейчас заниматься лечением было необязательно, но обычно пламя Маккри приятно успокаивало его. Как только знакомое тепло коснулось его плеча, тянущая боль начала исчезать. В этот раз, это напомнило ему, как он сидел на крыльце во время дождя в объятиях пледа и наблюдал за весенним садом. Он много раз задумывался, что именно значат эти образы. Единственное, что он понял, что эмоции Маккри влияли на них точно так же, как и его собственные воспоминания, но расшифровать их природу было сложно. Если бы это не звучало так эгоистично, он бы попросил Маккри использовать свое пламя чаще. Голос Ханы прервал его. Он повернулся и увидел, как она заходит внутрь с Лусио и Гендзи, препираясь с последним. Она ткнула полотенцем в его лицо, ворча о каплях крови на его броне. Ханзо подумал, что позже ему придется расспросить о произошедшем. Но, по крайней мере, никто из них не пострадал. Хана неожиданно развернулась и пошла в другой конец комнаты. Там она наткнулась на Джека, и от желания казаться выше, вытянулась насколько это было возможным. Солдат заметил ее и отвернулся в другую сторону. И от этого она выглядела еще более крохотной. Что ж, эта картина немного развеселила Ханзо, и он обратил внимание, что Маккри все еще держит его за плечо. Вздох Уинстона в передней части комнаты привлек внимание собравшихся. Ученый потер переносицу, возможно, выбирая с чего начать. Но Джек начал за него. — Потрудитесь объяснить, как семь человек смогли обойти вашу защиту? Этим он заслужил несколько неодобрительных взглядов. Хана вытянулась еще сильнее. — Полегче, — Маккри крепче сжал плечо Ханзо. Пламя стало горячее. — Нет, — произнес Уинстон, — Он прав. Мы были слишком самоуверенны, и не обновляли систему безопасности. Торбьорн, Ханзо, когда все уляжется, мне понадобится ваша помощь. Торбьорн фыркнул: — Если ты такой умный, Джек, можешь тоже помочь. — Ага, папочка, — поддакнула Хана. Джек зарычал и отступил от нее. — Довольно, — прервал их Уинстон, — Эм, мисс Вашвани? Сатья почти подпрыгнула на своем месте, ее взгляд переместился вверх. Она еще какое—то время молчала, прежде чем ответить на обращение. — Да? — Можно не сомневаться, что они приходили за вами. Я надеюсь, вы понимаете, в каком мы сейчас положении. Какое-то время она изучала пол, затем помотала головой. — Я не понимаю, что вы пытаетесь этим сказать. Лусио развернулся в кресле, которое он где-то успел достать. — Проще говоря, если вы откажитесь нам помогать, то придется вас отпустить. Но если мы так поступим, Вишкар все равно будут преследовать вас. От Ханзо не скрылся взгляд, которым она одарила ди-джея. — Я не понимаю, почему они хотят моей смерти. Маккри пожал плечами, наконец отцепившись от Ханзо: — Вы их слабость. Даже если вы ничего нам не рассказали, вы все еще можете это сделать. Архитектор гневно оглянулась по сторонам. — Я один из лучших их сотрудников. Это не имеет смысла. Лучник почувствовал похожую ярость, комом подходящую к его горлу. Он мог представить, что сейчас происходит в ее голове. Лусио фыркнул, задевая при очередном обороте броню Гендзи: — Это вам в Вишкар сказали? Или сами выдумали? — Я не поверю ни единому твоему слову. Музыкант выпрыгнул из своего кресла. Его взгляд потяжелел. Он прошел в переднюю часть комнаты и дотронулся до голографического монитора. — Хорошо, а это что тогда? На экране всплывал файл за файлом. Новостные статьи, списки имен, мест, фотографии. Они заняли все пространство, перекрывая друг друга, будто пытаясь поместиться на ограниченном пространстве. — Я собрал их тысячи: файлов, фактов, статей, бесконечный поток информации, который доказывает, что Вишкар не те, за кого себя выдают. Сатья опустилась на стул, не отрывая глаз от экрана. Она не проронила ни слова. Ханзо уже собирался сменить тему, но Хана его перебила. — Так, эм, что нам делать с остальными убийцами? — она достала несколько пластинок жвачки. — Сомневаюсь, что мы можем просто держать их здесь. За вопросом последовала гробовая тишина. Ханзо не сомневался, каждый уже знал ответ на этот вопрос, но боялся сказать вслух. Он почувствовал, как Маккри позади него заметно напрягся. Лучник скрестил руки и вздохнул: — Мы выясним все, что возможно о их нанимателях, количестве нарушителей, и со всем разберемся. Хана лопнула пузырь из жвачки, так что та осталась на ее зубах. — Допустим, а потом? Джек фыркнул: — А как ты думаешь, что потом? Она недовольно посмотрела на него, и с характерным звуком втянула пузырь обратно в рот. — Знаешь, я даже не догадываюсь. Я предполагаю, что такие решения обычно принимает руководство. Или ты намекаешь на то, что я тупая? Гендзи подошел ближе и потянулся к ней, но она оттолкнула его руку. Джек, не моргая, смотрел на нее. — Я намекаю на то, что ты не можешь просто оставаться в белом пальто, не запачкав его. — Ага, я и так это знаю, — она толкнула его в грудь. — И Лусио знает, все мы знаем. Или ты забыл, что я застрелила одного из них? И этих застрелю, если это поможет тебе заткнуться. — Хана, тебе необязательно делать это, — на этот раз Гендзи успешно смог дотронуться до ее плеча. — Ага, но кому-то же придется, да? — она обернулся. — Почему бы не мне? Может, это поможет некоторым из вас понять, что мне не нужна нянька? — Тебе такого никто не говорил, — перебил Маккри. — Но давали понять, — пробормотал Лусио, облокотившись на стену позади голографического экрана. — А ты хуже их всех, — Хана снова развернулась на Джека, — Потому что ведешь себя так, будто кроме тебя здесь никто ничего не понимает. Кто умер и сделал тебя королем, а? Он навис над ней, расправив плечи: — Поосторожнее. Ханзо почувствовал, как инстинктивно поддался вперед, готовый остановить затевающуюся драку. Их прервал кулак Уинстона, встретившийся со стеной. Все застыли, несколько стульев отбросило в сторону. — Довольно, — вздохнул он, поправляя очки, — Если вам приспичило драться, делайте это внизу. Не здесь. Мы не будем принимать подобные решения сейчас, когда все на взводе. — Он обратился к Сатье, прежде чем кто-либо успел перехватить инициативу, — Мисс Вашвани? Она все еще неподвижно смотрела в экран. — Мисс Вашвани. Она несколько раз моргнула. — Да? — Я собираюсь предоставить вам выбор. Либо вы сотрудничаете с нами, и мы обещаем вам защиту, либо мы выдворяем вас с базы. Неоправданный риск нам не к чему. Она выглядела потерянной, на секунду она приоткрыла рот, будто желая что-то ответив, но, передумав, вернулась обратно к монитору. Прямо в середине была раскрыта статья о взрыве здании в Каладо. Текст сам по себе был слишком мелким, чтобы его можно было прочесть, но она продолжала смотреть на иллюстрацию к нему. — У меня есть время принять решение? — спросила она. — Вполне, — Уинстон выглядел более расслабленным. — Я могу подробнее ознакомиться с теми файлами? — Конечно, — ответил Лусио, — сейчас все устрою. Она встала и посмотрела на Зарю. — Думаю... Я бы хотела побыть в одиночестве какое-то время. Уинстон кивнул, и Заря отошла от двери, пропуская Сатью вперед. Ханзо задел Маккри, в попытках развернуться. Ковбой снова сжал его плечо. — Все хорошо? Ханзо внимательно изучал его успокаивающую улыбку. Он одернул плечо и осмотрел его. Рана затянулась, оставляя после себя едва заметные синяки. — Я в норме, — сказал он, оглядываясь. Лена сидела в прострации, Джек отодвинулся подальше от Ханы, которую успокаивал Гендзи. Ее острый взгляд все еще впивался в затылок Джека. Дзенъятта парил возле Бастиона. Последний что-то говорил, но его звуки были почти неслышны, по сравнению с остальным шумом. Монах кивал. — Я думаю, — начал Ханзо, — нам всем нужно время, чтобы прийти в себя. — Согласна, — вмешалась Афина. — Сейчас база в безопасности. Я рекомендую всем взять время на отдых. — Действительно, — Уинстон потер переносицу, — Все свободны. ——— Ханзо намеревался пойти в свою комнату помедитировать, но Маккри все еще молча следовал за ним по коридору. Без возможности выйти на улицу, они решили засесть в комнате Маккри, где все так же вокруг кровати были разбросаны коробки от Дебби Кейкс. Чуть позже к ним должна была зайти Фария — Маккри отправил ей сообщение. Он спросил Ханзо, не хочет ли он немного чая. В конце концов, лучник решил, что пойдет и сделает на всех. Если честно, ему хотелось немного побыть в тишине. Во время своего похода на кухню, он задумался о том, планируют ли вообще его драконы как-либо прокомментировать ситуацию. Он чувствовал, как они бегут по его коже, но как обычно молчат. Он и не надеялся, что на кухне никого не будет. В конце концов, большинство людей справляются со стрессом, банально заедая его. Но он никак не ожидал, что на кухне будет сидеть Джек Моррисон. Без визора. Спокойно делающий чай. Солдат уловил тихие шаги Ханзо. Он моргнул, прежде чем развернулся, уставившись в пространство над его головой. Лучник хмыкнул и открыл шкафчик с разными сортами чая. — Не похоже, чтобы вам нравился такой чай. Или это все влияние мисс Амари? Джек продолжал смотреть на него, пока заваривал чайный пакетик. — Возможно, но нет, это для Лены. Ханзо остановился, поставив чай на стойку. — Она в порядке? — Да, немного потрясена. Я думаю, это напомнило ей о том, что произошло на Кингс Роу. Он задумался, вспоминая, о чем говорит Солдат. Когда-то он даже не предполагал, что Лена присутствовала при убийстве Мондатты. Это немного объясняет ее отношение к Дзенъятте. Джек снова посмотрел на чай и принюхался, нахмурившись. Он поднес кружку прямо к своему носу, поежился и отодвинул ее вниз. — Что-то не так? — Слишком пряный, — он почесал ноздри, — Чувствительный нос. — О, я не знаю, насколько крепкий чай любит Лена, но этот уже достаточно выдержанный. — Спасибо, — Джек вынул пакетик из чашки и понес его выбрасывать. Ханзо задумался на мгновение, прежде чем достал три кружки. — Приятно знать, что ты заботишься о ней. Солдат вздохнул и развернулся: — Слушай, я знаю, что я еще тот ворчливый засранец, ясно? Но это не значит, что я здесь всех ненавижу. — Ты просто думаешь, что мы все глупы. — Ага, вроде того, — Солдат пристально посмотрел на него, прежде чем покачать головой, — Но я не собираюсь никому из вас указывать, что делать. Ханзо принял это, но ничего не сказал в ответ. Он просто смотрел, как Солдат направился к двери. — Стена! — практически закричал Ханзо. Солдат остановился возле края двери, испуская тяжелый вздох. — Спасибо, — сказал он громко, затем перейдя на бормотание, — Прекрати болтаться под ногами, я все-таки чай несу. Лучник нахмурился, так и не поняв, что он имел ввиду, и вернулся к стойке. Он потянулся к чайнику, но звук коммуникатора прервал его. > Ханз, где чай? :C > Я в процессе. > Давай быстрее, и налей Фарии с ромашкой. Она опять где-то простыла. Ханзо вздохнул и снова открыл ящик с чаем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.