Бездна демонов

PG-13
Завершён
8
автор
Фэндом:
Размер:
166 страниц, 41 635 слов, 81 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник

Часть 76

Настройки
Эльза подбежала к Бенджамину, после того, как Оливер и Габриэль умчались. Бенджамин прислушался к звукам доносящейся музыки. — Пианино? — заметил он. — Это из класса наверху, — пояснила Эльза. — Хорошо играют… — задумчиво протянул Бенджамин. Он вновь прислушался к мелодии. А затем удивленно застыл, будто кое-что вспомнив. Не раздумывая, Бенджамин бросился по лестнице вверх. Кто это играет? Он не мог ошибиться, хоть мелодия немного отличается. Это была бз сомнения та самая мелодия из карманных часов. Бенджамин распахнул дверь комнаты, переводя дыхание. Перед ним стояло самое обычное пианино, и никого за ним не было. Вслед за Бенджамином в комнату заглянула Эльза. — Что случилось? — удивленно спросила она. — Ничего… — будто ничего не случилось, ответил он. *** В коридоре слышались шаги Габриэля и Агнессы. — Похоже, мы их потеряли… — в растерянности заметила девушка. — Надо скорее найти Бенджамина и остальных, — определяя где право и где лево отозвался Габриэль. Внезапно Агнесса дернулась, будто заметила чье-то присутствие. — Что не так? — спросил Габриэль. — Это чувство… — задумчиво отозвалась она, — почему они здесь? Бенджамин тронул рукой клавиши пианино. — Что-то не так? — спросила Эльза. — Нет, ничего, — ответил он, — просто мне понравилась эта мелодия. Я даже не знаю ее названия, но это чувство ностальгии, которое она вызвала… Мне бы хотелось встретиться с этим человеком и спросить его кое о чем. — Вот как… Возможно, это были Эмануил и Генри, — ответила Эльза, — здесь разрешается играть всем, но исполнить такую красивую мелодию могут только они. — Как мне их найти? — схватил ее и притянул к себе Бенджамин. — Занятия уже закончились… В это время все обычно идут к себе в комнаты. Думаю, они могут быть в библиотеке, — рассказала она. — В библиотеке? — переспросил Бенджамин. — Помнишь тот класс, где мы встретились? Библиотека недалеко оттуда, — объяснила Эльза. — Спасибо, — повернулся в сторону и побежал дальше Бенджамин. Возможно, это было просто совпадение, и они не были никак связаны с мелодией из часов. Но у Бенджамина есть шанс узнать хоть что-то. В библиотеке была тишина и никого не оказалось. Он пошел дальше медленным шагом, понимая, что зря бежал. Ему стало интересно сколько здесь книг. На одной из полок Бенджамин заметил продолжение его любимого рассказа. Там вышло много книг, а он до сих пор их не прочитал. Ему очень хотелось узнать, что там дальше. Бенджамин начал взволнованно перелистывать страницы. Книги этого автора были очень интересными, но он медленно их писал, однако Бенджамину все равно нравилось. Он хотел прочитать их прямо сейчас. Затем он заметил, что одной не хватало. — Эту книгу брал я, — поставил кто-то на полку книгу рядом с ним. Бенджамин повернулся к пришедшему. — Тебе нравятся эти книги? — спросил стоящий рядом незнакомец. — Очень, — кивнул Бенджамин. — Понятно. А что ты думаешь о слуге рыцаря? — добавил он. — Он довольно популярен. И мне он очень нравится, — начал болтать о главном герое Бенджамин. — Почему он настолько популярен? Там даже всем героям книги он нравится, — возмущался незнакомец. — Я просто сказал, что он мне нравится, — возразил Бенджамин. — Можно немного потише? — отозвался один парень, сидящий позади колонны. — Генри, — заметил его незнакомец. Он перевернул страницу, читая книгу. — Если ты интересуешься чьим-то мнением, — вновь перелистнул книгу Генри, — то невежливо навязывать свое, если ответ тебе не понравился. Разве не так? Он закрыл книгу, выходя из библиотеки. — В следующий раз мы решим, кто прав, — вышел вслед за ним незнакомец. — Эмануил, это из-за него весь сегодняшний шум начался, — напомнил Генри. — Почему ты раньше не сказал? — спросил Эмануил. — Потому что он не смахивает на злодея, — ответил он. Бенджамин хотел уже сбежать от них, однако услышал голос Эльзы. — Подожди, Генри, — крикнула она. Эльза поспешила, подходя к ним. — Ты все не так понял, этот человек… — начала она. Генри толкнул стул, и он упал возле Эльзы, от чего она отшатнулась в сторону. — Я тебе уже говорил, Эльза, — нахмуренно начал он, — не смей произносить мое имя так, будто мы друзья. — Не нужно ей грубить, — одернул его сзади Эмануил. — Замолчи, Эмануил, — отозвался Генри, — и вообще, ты знаешь имя этого нарушителя? — обратился вновь он к Эльзе, — Оливер ведь уже пробирался сюда раньше. Тебе позволяется делать все что угодно? — Что это? — внезапно услышал сзади Генри голос Бенджамина, — попробуй догони, — и с этими словами он умчался из кабинета, взяв его скрипку. Генри побежал вслед за ним, наконец отстав от Эльзы. Бенджамин бежал дальше и внезапно услышал чьи-то шаги. Сначала он подумал, что его догоняет сзади Генри. Однако здесь было что-то не так. — Кто здесь? — в страхе крикнул Бенджамин. — Это я, Эльза, — вышла из-за стены она. Бенджамин ощутил облегчение. — Я могу передать Генри его скрипку, — сказала Эльза. — Я сам собирался это сделать, — ответил он, — это должен сделать я. Здесь большая разница. — Ясно… — в небольшом разочаровании протянула Эльза. — До чего большое здание, — оглянулся по сторонам Бенджамин, — возьми меня за руку, чтобы не потеряться. — Ты спросил у них что хотел? — направилась с ним она. — Спросил что? — переспросил Бенджамин. — Ты же хотел узнать, что за мелодию они играли на рояле, — напомнила Эльза. От этих слов Бенджамин вздрогнул. — Я же совсем забыл, — засуетился Бенджамин, — забыл, когда книги заметил. В следующий раз обязательно спрошу. Внезапно кто-то ударил сзади Эльзу. — Нет уж, — услышал Бенджамин голос Ладжины, — оставь это. Пойдем со мной. Генри бежал за Бенджамином по коридору, но внезапно наткнулся на лежащую Эльзу. Одна из кошек потянула его куда-то в сторону. Здесь было довольно проходов, и Бенджамин с Ладжиной шли по одному из них. — Об этих проходах знают лишь Блумфильды, — подходя к своим сообщникам, повернулась к нему она. — Блумфильды? — удивленно переспросил Бенджамин. — А ты думал, что я самая обычная похитительница? — загадочно ответила Ладжина. Если бы они были самыми обычными людьми, Бенджамин попробовал бы сбежать. Но он взволнованно подумал, что они могут быть врагами… — Ты ведь знаешь, что мы хотим от тебя? — внезапно продолжила она, — мы хотим познакомиться. — Не волнуйтесь, мы не причиним тебе вреда, — встрял один из сообщников Ладжины, — сейчас по крайней мере. — Расскажи, о чем ты думаешь, о чем мечтаешь. Расскажи мне сам по-хорошему, — взяла его за руку Ладжина. — Это точно то место? Здесь же нет ничего, — возмущался Генри. Он подумал, что имела ввиду кошка, которая привела его сюда. — Что с этим подсвечником? — спросил он. — Попробуй повернуть, — подсказал Эмануил. Генри так и сделал. Со скрипом и скрежетом им открылась потайная дверь. Генри напугано отскочил в сторону. — Я уже тебя обыскался, — понаблюдал за тайной дверью Эмануил. — Что там? — понаблюдал за темным проходом Генри. — Кто знает… — задумчиво отозвался Эмануил. Кошка побежала вниз по лестнице тайного хода. И Генри с Эмануилом решили последовать за ней. — Ты совершенно не сопротивлялся, пока я вела тебя сюда, — заметила Ладжина, связав Бенджамина. — Потому что с нами была Эльза, — ответил он. — Понятно. А сейчас что? — продолжила она, — перед тобой всего лишь три похитителя. Почему бы тебе не попробовать сбежать? Или ты хочешь, чтобы мы тебе дали оружие? Внезапно где-то в стороне послышался шорох. Ладжина немедленно повернулась в сторону, метнув один из кинжалов. Он с треском вонзился в стену. Генри вовремя оттолкнул в сторону Эмануила, иначе кинжал попал бы в цель. — Эмануил, из-за тебя нас обнаружили, — нахмурился Генри. — Нет, это ты слишком шумный, — отозвался тот. — Не похоже, что они потерялись, — раздались голоса, — что вам нужно? — Это очевидно, — резко воскликнул Генри, — я пришел за своей скрипкой. А сейчас я должен схватить нарушителей. — Они не обычные люди, — крикнул ему связанный Бенджамин, — скорее беги. — Да знаю я, — кивнул Генри, — эти люди же Блумфильды, да? — О нет, сейчас даже они нас узнают… — задумчиво протянула Ладжина. — Что будем делать? — замешкался один из ее сообщников. Она глянула на Генри так, будто где-то сталкивалась с ним. — Я не хочу, чтобы другие люди были в этом замешаны. Потому, скорее бегите, — крикнул им Бенджамин. — Ты хочешь, чтобы я сбежал от врагов? — начал возмущаться Генри, — у меня нет трусости. Он вынул свой черный меч, взмахнув им в воздухе и готовясь к битве.
8 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник