~ ~ ~
По дороге Шерлок уснул, устроив голову у Джона на плече, и не двинулся, когда доктор внёс его в квартиру, поднял в комнату и уложил на постель. Детектив и в этой ипостаси был очень красивым: весь светло-салатовый, а по хребту шёл травянисто-изумрудный узор. Джон не удержался и провёл пару раз подушечками пальцев по чешуйкам на его голове. А потом очень осторожно осмотрел всю поверхность тела Шерлока, включая длинный хвост, на наличие каких-либо повреждений. Всё было в порядке. Шерлок не реагировал на манипуляции, только бессознательно лизнул ладонь Джона, когда тот пытался измерить температуру. Язык у василиска был розовато-лиловый, цвета йогурта с чёрной смородиной, не раздвоенный. Джон накрыл друга одеялом, смутно припоминая, что ящерицы вроде бы предпочитают жаркий климат. Адреналин начал спадать, но пережитый стресс не давал успокоиться. Джон боялся выйти из спальни и оставить Шерлока одного. Тот, судя по реакции в бассейне, тоже явно этого не хотел. Поколебавшись несколько минут, Джон прилёг на самый краешек кровати. Хорошо, что миссис Хадсон так вовремя уехала навестить сестру. Главное, что Шерлок жив. Он обязательно вернёт себе прежний облик. Он сам так сказал. Он гений. Джон Ватсон верил в Шерлока Холмса.~ ~ ~
Открыв глаза около девяти утра следующего дня, Джон обнаружил две вещи: что спал на удивление крепко и что его ногу собственнически оплетает чей-то зелёный хвост. Обладатель хвоста спал под боком у доктора, спрятав нос ему под мышку. – Шерлок! Василиск не ответил. Джон, поколебавшись, всё-таки мягко отвоевал свою конечность и, укутав Шерлока поплотнее, отправился умываться и готовить завтрак. Проверив телефон (там оказалась смс-ка «Джон, в больнице Вам дали три дня отгулов. МХ») и перекусив, Джон взял ноутбук и снова вернулся в комнату соседа. Шерлок спал. Джон открыл гаджет, присел на кровать и погрузился в поиск. Знакомое чешуйчатое тело, по-прежнему пребывая в сонном состоянии, незаметно переползло поближе и свернулось полукольцом вокруг него. Доктор изучал всё мало-мальски связанное с василисками, пытаясь понять, что произошло и может ли он как-то помочь другу. А ещё Джона очень волновал вопрос, чем питались василиски. Спустя около двух часов внимательного просмотра он отвлёкся на заваривание чая. Шерлок всё ещё спал. После полудня к ним заглянул Майкрофт. Между бровей его залегла складка, и по теням под глазами было видно, что старший Холмс так и не ложился. Он рассказал Джону о финале операции «Каменный век». Все специалисты, о которых говорил Мориарти, работали в разных учреждениях; руководитель распределил между ними отдельные аспекты исследования, и ни один из них не догадывался о конечной цели. Сам же глава проекта занимал должность завотделом на закрытой военной базе «Баскервилль». К сожалению, когда туда ворвались люди Майкрофта, Боб Фрэнкленд сообразил, что раскрыт. Он ухитрился взорвать лабораторию вместе с чертежами и разработками, а сам попытался сбежать, но, увидев, что окружён, кинулся на минное поле, расположенное рядом с базой, где и нашёл свою смерть. – Увы, окаменевшие винтовки обследованию не подлежат. – Майкрофт задумчиво покрутил в руках зонтик. – Надеюсь, Шерлок поможет вычислить секрет таинственного оружия. – А вы уже знаете, почему он... стал таким? – Ему пришлось обезвредить сразу четверых, Джон. Четверых! – Скромный правитель Британии покачал головой. – Ни один василиск за всю историю не мог этого сделать. Мой брат перешёл в ту форму, которая обеспечивала максимальную защиту. Но механизм этого процесса мне неизвестен... Кроме того, похоже, один из снайперов сориентировался и успел выстрелить. – Что?! В кого?! – В Шерлока. Заряд столкнулся с его взглядом и был отбит. По счастью, пострадала только одежда. Биология оказалась сильнее технологии. Спасла сила предков, как бы помпезно это ни звучало. Джон помолчал, потом спросил: – Как вы думаете, сколько времени Шерлок пробудет в этом теле? Майкрофт вздохнул. – Если кто-то и знает, то только он сам. А Шерлок продолжал спать.~ ~ ~
Только ближе к пяти часам детектив начал подавать признаки жизни. Он пошевелил лапами, завозился, потёрся затылком о подушку и, наконец, приоткрыл глаза. Джон, по-прежнему нёсший добровольную вахту в его спальне, неуверенно улыбнулся. – Доброе утро. Ящер в ответ тоже растянул губы в улыбке, попробовал встать, но тут же склонил голову, изумлённо оглядывая свои «руки». Потом одним движением скинул одеяло и, увидев то, что было под ним, издал какой-то совершенно невообразимый звук. – Шерлок! Джону никогда не приходилось видеть глаза, полные такого неподдельного глубокого шока. – Шерлок, дыши! Он обхватил бедного василиска и привлёк к себе, зачастив: – Это временно, Шерлок. Ты превратился вчера ночью. И сказал мне, что сумеешь вернуться. Всё будет в порядке, Шерлок, слышишь? Ты мне веришь? Мы справимся. Тело в его руках было тёплым и мелко дрожало. Шерлок не вырывался, только судорожно втягивал воздух. – Тише, мой хороший! – Самого Джона тоже потряхивало – от жалости, от нежности, от всей этой невообразимой ситуации. Он погладил Шерлока по спине. – Держись. Я рядом. Ты был великолепен, – продолжал он, стараясь если не успокоить, то хотя бы отвлечь друга. – Закатал в камень и Мориарти, и его приспешников зараз! Когда Донован узнает, у неё будет удар, – бормотал он, понимая, что несёт ерунду, но боясь замолчать. – Как ты сейчас себя чувствуешь? Под конец его сбивчивой речи Шерлок постепенно выровнял дыхание и осторожно высвободился из Джоновых рук. Уже знакомым жестом он коснулся запястья и вопросительно взглянул. – Ты проспал почти шестнадцать часов, – ответил Джон, кинув взгляд на часы. Шерлок кивнул, а затем вознамерился сползти с кровати, причём сначала опустил хвост, и его задние лапы некоторое время забавно болтались над полом. Потом василиск всё-таки сумел переместиться и отправился в ванную. Попытка передвигаться на двух «ногах» провалилась с треском, точнее с грохотом. Джон в тревоге кинулся к другу, но, по счастью, тот не поранился, только зашипел от досады. – Тебе нужна моя помощь? Василиск отрицательно помотал головой и скрылся за дверью. Ненадолго воцарилась тишина, после чего послышался звук льющейся воды. Джон стоял под дверью, переживая, что с детективом может ещё что-нибудь случиться. И как только квартиру потряс очередной «ба-бах», тут же рванул внутрь. Под ногами валялись шампуни и пена для бритья, а Шерлок стоял посреди разгрома и, судя по всему, ругался. По крайней мере, эти шипящие и свистящие звуки можно было понять только так. Тонкие пальчики ящерицы не были приспособлены для удерживания «орудий труда» вроде мыла или ручки душа, а хвост в тесном помещении оказался несколько неудобен. – Залезай в ванну, я тебя полью, – немного неловко предложил Джон. В этом же нет ничего такого, да? Ну, что он ещё мог сказать? – Бога ради, Шерлок, чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее я смогу заварить чай. О том, что помимо чая Шерлока подстерегает также сытный обед, Джон решил пока умолчать. Василиск фыркнул, но послушно залез в ванну и встал, опираясь на бортик. Джон отрегулировал температуру воды и, с усилием выкинув все ненужные мысли из головы, принялся аккуратно намыливать малахитовые чешуйки. От воды шкура ящера стала ещё ярче. Тому, очевидно, больше всего нравилось подставлять под душ мордочку, особенно глаза. Кажется, они были слегка раздражены. Доктор решил как следует осмотреть их чуть позже. Ополоснув Шерлока в последний раз, Джон тщательно вытер его полотенцем, помог выбраться и вздохнул с облегчением. Однако он рано посчитал, что теперь все сложности завершились. Ложку василиск тоже держать не мог, как и чашку. И поэтому гордо отвернулся от стола, прошлёпал в гостиную и возлёг на диван. Кстати, тот идеально подходил под нынешний рост Шерлока. – Послушай, тебе надо поесть. – Джон отправился за ним с тарелкой. – Ну, представь, что у тебя просто в силу какого-то ранения пока недостаточно функционируют руки. А что, если бы со мной такое случилось, Шерлок? Ты бы покормил меня, верно? Василиск сердито посопел и, словно делая огромное одолжение, развернулся. Аппетит у него оказался отменным. «Гений, но иногда такой ребёнок», – ласково подумал Джон, протягивая Шерлоку последний кусочек его любимой жареной курочки, наколотый на вилку. Гугл утверждал, что василиски были всеядными. – Ку-ку, мальчики! – Здравствуйте, миссис Хадсон, – ответил Джон, оглядываясь и безнадёжно прикидывая, куда можно быстро спрятать пять с половиной футов вежливо шипящего детективного тела. – Как съездили? – Чудесно. Эдинбург – красивый город. Вы завели игуану, Джон? Почему вы не предупредили меня? Содержание домашних животных нужно обговаривать заранее, – наставительно заметила почтенная миссис. – Это не игуана. Это Шерлок, – беспомощно признался Джон, опасаясь, как бы домовладелица не потребовала избавиться от рептилии. – Вы назвали его Шерлоком? – Миссис Хадсон заговорщицки улыбнулась. – Чтобы наш мальчик наконец догадался, что вы в него влюблены? Это так мило, Джон! – Я не... – начал доктор, чувствуя, что неудержимо краснеет, и стараясь не встречаться взглядом с Шерлоком, у которого подозрительно весело заблестели глаза. – То есть мы с Шерлоком просто друзья... – Вам нечего стыдиться, Джон. В конце концов, у миссис Тёрнер живёт однополая пара. А моё правило – никогда не вмешиваться в чужую жизнь, – заявила миссис Хадсон. – Кха! Кха! – Похоже, василиск пытался подавить смех. Хозяйка квартиры нахмурилась: – А ваш варанчик не простыл? Вы уверены, что его можно держать в таких условиях? Может, ему купить курточку или что-нибудь в этом роде? – Я обязательно подумаю об этом, – пообещал Джон. У Шерлока стала такая оскорблённая физиономия, что Джон сам с трудом удерживался от смеха. – Правда, это не варан... – И ещё, Джон. – Миссис Хадсон понизила голос. – Если бы вы признались в своих чувствах, я уверена, Шерлок бы обязательно вам ответил. Я же вижу, как он иногда на вас смотрит... – КХА! На этот раз василиск явно не смеялся. Доктор готов был поклясться, что в жизни не видел более смущённой ящерицы. – Ну, мне пора, – засобиралась миссис Хадсон. – Вот, я принесла вам маффины. Но это в виде исключения, я не домработница. Передавайте привет Шерлоку, когда он придёт... А геккону всё-таки стоит связать шарфик, – пробормотала она, уже спускаясь вниз по лестнице. – Спасибо! – успел крикнуть Джон. Он посмотрел на Шерлока, Шерлок посмотрел на Джона, и оба, не выдержав, захихикали. – Ну, по крайней мере, она не выставила нас на улицу, – отдышавшись, произнёс Джон. Василиск кивнул и довольно выпрямил хвост. – А теперь показывай свои глаза. Шерлок немного поворчал (то есть пошипел), но позволил Джону обработать свои слегка покрасневшие веки «Систейном»*. К счастью, воспаление не внушало опасений и должно было скоро сойти на нет. Остаток вечера прошёл спокойно. Джон рассказал во всех подробностях, что с ним произошло после выхода на улицу накануне ночью и до встречи в бассейне, а также передал разговор с Майкрофтом. – Он хотел попросить тебя помочь с исследованием. Василиск махнул лапой. Это можно было понять и как «Ладно уж, помогу», и как «Перетопчется». Джон решил, что вопрос терпит. Конечно, по-хорошему следовало бы давно сообщить Майкрофту, что Шерлок проснулся, но Джон был уверен, что старший Холмс не удержится от насмешек, а Шерлок сейчас казался слишком беззащитным, не имеющим возможности даже съязвить в ответ. После ужина, который они честно поделили пополам, доктор устроился в своём кресле и включил телевизор. Шерлок, уже забравшийся на диван, приподнялся и похлопал лапой рядом с собой. Не понять было сложно, и Джон с удовольствием перешёл к нему, захватив плед и частично прикрыв им Шерлока. Детектив подождал, пока Джон сядет, и немедленно уложил голову на его колени. Так они и сидели, смотря одну глупую передачу за другой. Джон неосознанно поглаживал крепкую чешую, обрисовывая узор, и не сразу заметил, как под пальцами оказались густые кудри. Очнулся он, только услышав знакомый баритон: – Этот плед ужасно колется. – Шерлок!!! Джон подскочил, уставившись на дорогого соседа. Тот потянулся, высунув длинные стройные ноги из-под накидки. – Как ты?! – Хотя, думаю, я могу ещё потерпеть, – проурчал Шерлок, хватая Джона за руку и возвращая её на свои растрепавшиеся волосы. – Ты в порядке? Ты совсем в порядке? – В полном. Облегчение было невероятным. Джон откинулся на спинку дивана, смотрел на вернувшегося в собственное тело гения и не мог наглядеться. Он и не сомневался! – Всё-таки не стоит лежать тут в таком виде, поскольку миссис Хадсон обладает нездоровым любопытством, – со вздохом констатировал Шерлок и поднялся, пытаясь запахнуться в плед, под которым, разумеется, ничего не было. Джон отвёл глаза недостаточно быстро и не знал, радоваться этому обстоятельству или нет. – Эм... чаю? – Было бы неплохо, – кивнул василиск. На выходе из комнаты он оглянулся. – Значит, влюблён в меня? – Он подмигнул, как когда-то в Бартсе, и отпустил плед, позволив тому соскользнуть на пол, после чего мгновенно исчез в своей комнате. – Шерлок!!!ЭПИЛОГ
Скоро принцип изготовления «каменного луча» стал понятен. Произошло это потому, что у Шерлока обнаружилась ещё одна способность – снова оживлять то, что было превращено в камень. Так что Мориарти вместе со снайперами не светило простоять века в виде статуй, они просто очнулись в тюрьме. «Раскаменяли» их, естественно, с большой осторожностью и с перерывом в несколько дней, поскольку Джон категорически запретил Шерлоку напрягать глаза. После прошлого раза доктор ещё неделю бережно капал лекарство в уголки любимых глаз с самыми замечательными звёздами вместо зрачков. А василиск с уникальным генетическим набором весьма доходчиво доказал, что миссис Хадсон оказалась права в отношении его чувств. Разумеется, все разработки нового оружия были немедленно строго засекречены. Преступный гений всё-таки обманывал – либо Шерлока, либо самого себя. Устройство для превращения органики в камень невозможно было вживить в хрусталик, во всяком случае при нынешнем уровне развития науки и техники. Освоенное Шерлоком умение произвело грандиозное впечатление на сержанта полиции Салли Кэролайн Донован. Узнав, что василиск смог одним зрительным «ударом» свалить четверых, она при его появлении теперь судорожно улыбалась и старалась скрыться за Андерсоном, не решаясь даже кашлянуть. Шерлок сумел вернуть к жизни и старенькую миссис Блант – к огромной радости её маленькой правнучки. А также путём долгих опытов научился обращаться ящерицей по своей воле. По этому поводу Майкрофт, зашедший как-то снова на Бейкер-стрит, поджав губы, заметил: – Весьма полезное умение. Можно будет подрабатывать в зоопарке. – Не завидуй, братец, – снисходительно протянул Шерлок. – Может быть, и тебе когда-нибудь удастся получить одно преимущество... Хотя вряд ли, ты слишком усиленно его всю жизнь избегаешь. – Да? Это какое же? К креслу детектива подошёл Джон, предлагая полную чашку ароматного чая, и лицо Шерлока буквально осветилось. Младший василиск взял доктора за руку и переплёл с ним пальцы. – Неравнодушие.Полгода спустя
Голосовое сообщение КОМУ: Джон Ватсон. ОТ КОГО: Грегори Лестрейд. – Джон... э-э-э... тут такое дело, мы с ребятами из отдела попали в небольшую заварушку с террористами. У нас все целы, ничего страшного. Но поблизости оказался Майк... ну, то есть Майкрофт Холмс... Он тоже в порядке, не думай. Но... Одним словом, не скажешь ли, сколько времени Шерлок первый раз провёл в виде ящерицы? И чем ты его кормил?.. Конец _____________________________________________ * «Систейн» - офтальмологический раствор, применяющийся при раздражении и усталости глаз, продаётся в виде капель и геля.