18. Сюрприз
19 июня 2015 г., 19:40
Глава 18.
10 минутами раньше…
Пара стройных ножек дефилировала по коридорам школы, строгая школьная форма, значок старосты приколот к пиджаку, кудри подпрыгивают в такт шагам, шкодливая улыбка на губах и блеск в глазах. Проходящие мимо ученики останавливались, недоумевая смотря на девушку, а она шла вперёд даря каждому улыбку. Вот резные двери в Большой зал и она движется к своим друзьям. Но на её пути возникает препятствие в виде не большой компании слизеренцев.
- Что Грейнджер, теперь всё можно?- видимо парень имел в виду снятые ограничения в палочки при наступлении совершеннолетия волшебника.
- Хм, ты был не внимателен Дракоша, я старше вас на год, а значит, ограничения сняли ещё в прошлом году. И мне давно уже всё можно, я большая девочка,- она подмигнула ему, поправила отворот мантии и продолжила свой путь, оставив компанию ошарашенно смотреть ей в след.
Когда главная староста подошла к своим друзьям, те сделали вид как будто не слышали этого «милого» разговора с Малфоем и продолжили весёлую беседу, но внезапно наступает гробовая тишина. Все смотрят на вход и не могут найти разумного объяснения.
Две совершенно одинаковые девушки смотрят друг на друга. Глаза в глаза. Синхронно, уверенной походкой они движутся в направлении друг друга, останавливаются лишь в паре шагов. Оглушительный визг пронзил тишину.
- Лекси!
- Гермиона!
Девчоночье хихиканье не успокаивается, Гермиона оглядывает свою копию, удивляясь, как тётушка подгадала её наряд.
- Я так и знала, что без сюрприза ты не сможешь, - всё ещё обнимая свою «близняшку» прошептала староста.
- Ещё бы я не могла пропустить твой День Рождения, поэтому приехала сюда,- ответила Гермиона-Лекси. – Оборотное зелье, которое ты приготовила летом, пришлось весьма кстати.
- Я так рада тебя видеть! Ребята, познакомьтесь это моя тётя Лекси, - обратилась настоящая Гермиона к друзьям, а те ещё не могли отойти от шока.
- Ну, теперь понятно, что это было за представление с Малфоем, - пришёл первым в себя Гарри. – Приятно с вами познакомиться, меня зовут …
- Гарри Поттер, Гермиона очень много о тебе рассказывала, и о вас Рон с Джинни. Я рада за Гермиону, что у неё есть такие замечательные друзья, которые не оставят в беде мою племяшку, - она с любовью приобняла именинницу. – Меня, как вы уже догадались, зовут Лекси и никакого «Вас», я почти ваша ровесница,- при последней фразе она озорно подмигнула.
- Мисс, позвольте поинтересоваться, кто вы такая и что здесь делаете? – за спинами прозвучал строгий голос директора школы.
- Профессор Снейп, приятно с вами познакомиться,- Лекси мгновенно сняла морок и предстала в истинном обличии. Теперь в Большом зале стояла девушка в кожаных обтягивающих штанах, милой кофточке и кожаной куртке, рост её придавали сапоги на немыслимой платформе. Длинные русые волосы были забраны в высокий хвост, открывая тонкую шею, а на щеках были видны милые ямочки. – Позвольте представиться, Алексия Брэнсон, я тётя Гермионы Джин Грейнджер и приехала, чтобы побеседовать о происшествиях, происходящих с моей дражайшей племянницей,- деловой тон заставил Снейпа изменить первое представление о женщине перед ним.
- Думаю, нам следует подняться в мой кабинет и обсудить это без посторонних лиц, - директор придирчиво изучал собеседницу, но визуально себя никак не выдал.
- Гермиона, я скоро вернусь и думаю, мы продолжим нашу беседу, - не терпящим возражения голосом, сказала Алексия.
В кабинете директора было просторно, с портретов на новую посетительницу внимательно глядели бывшие директора школы.
- Присаживайтесь, - пригласил профессор Снейп девушку. – Я хотел бы по больше узнать о Вас. В личном деле мисс Грейнджер не указано ни каких родственников, кроме родителей,- за разговором зельевар попытался незаметно проникнуть в мысли собеседницы, но ничего кроме пустого белого пространства разглядеть не смог.
- Да, Вы правы я названная тётя, но я приехала сюда не для этого. У меня сильный ментальный блок, не правда ли? – веселья от первой фразы, как и не бывало. – Гермиона способная девочка и прилежная ученица, я очень к ней привязалась и честно говоря была против того чтобы она возвращалась в школу, но друзья для неё важны. Мы с мужем долго собирали информацию о Вашей школе и не пришли в восторг, когда узнали, как безответственно здесь относятся к безопасности учеников, да, я о той ситуации с троллем в женском туалете на первом году её обучения, как её чуть не убил василиск на втором курсе, о оборотне на третьем, эти варварские игры 4х волшебников, издевательства Амбридж и столкновение с тёмными магами на пятом курсе, но так как шестой курс прошёл без происшествий, мы ложно понадеялись, что седьмой пройдёт так же. И что же я узнаю, на жизни моей племянницы уже дважды покушались, а расследование так и не началось,- она выжидающе смотрела на директора.
- А Вы не задумывались, что причиной бед мисс Грейнджер является сама мисс Грейнджер? И здесь я никак не могу помочь, - с вызовом ответил Снейп.
- А Вы не задумывались, что директор должен следить за дисциплиной в школе? Не думаю, что Гермриона страдает суицидальными наклонностями, обливая себя зельями и упиваясь смертельными ядами?- парировала Лекси. – Возможно, просто Вы не справляетесь с обязанностями директора? Как вам такой расклад?
- Это весьма грубое заявление, вам так не кажется, миссис Брэнсор?- прищурившись, Снейп оглядывал собеседницу.
- Я передаю Вам лишь слова моего мужа, мистер Снейп, не более того. Я держусь мнения, что Гермиона способна сама о себе позаботиться, но вот он так не думает и при первой же возможности желает забрать её из школы и Англии совсем, но мы с Вами понимаем, какие последствия это принесёт. Она их мозг, без неё Гарри Поттер не то что Воландеморта не победит, но себя защитить не сможет.
- С чего Вы это взяли? – насмешливо произнёс директор.
- Северус, она права, - подал голос с портрета профессор Дамблдор. – Знания мисс Грейнджер очень нужны как Гарри, так и нам всем.
- Благодарю за понимание, профессор,- с лёгкой улыбкой ответила Лекси. – А теперь прошу меня извинить, мой рейс в Америку через два часа, а я ещё не поздравила свою племянницу. Всего доброго, господа,- аккуратно поднявшись с кресла девушка покинула кабинет директора. Разговор был закончен.