ID работы: 4925481

Его единственная императрица

Гет
R
Завершён
442
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
442 Нравится 66 Отзывы 85 В сборник Скачать

Его единственная императрица

Настройки текста
       — Это птица! — засмеялась Хэ Су, когда император, скрестив ладони, принялся подражать взмахам крыльев и птичьему щебету. — О, а это волк!       Кванджон, император Коре, завыл, точно зверь, и изобразил волка, воющего на далёкую серебряную луну. Тень от его рук падала на дальнюю стену покоев, создавая в них атмосферу театра теней. Но через секунду волк превратился в прекрасного лебедя, и Су, сидя на мягкой императорской постели, поспешила повторить за Ван Со.       — Мило, правда? — улыбаясь, спросила она и посмотрела на императора. Тот согласно кивнул и приблизился к ней, отчего тени от их лебедей встретились, образуя на стене сердце.       Хэ Су вновь тихонько засмеялась, когда император, взявшись за её маленькие ладошки, притянул Хэ Су к себе и обнял. Она потянулась к его плечам, медленно проведя тонкими пальцами вверх, обвила его шею и, чуть-чуть приподнявшись, поцеловала его в щеку. Нежно, едва осязаемо. Отстранившись, она смущенно опустила глаза и оглянулась на дверь: вдруг кто-нибудь зайдет в покои и увидит её невинную шалость?       Но она слышит только довольное хмыканье императора. Его руки всё ниже спускаются по её талии, крепко прижимая к себе. Через шёлковую ткань она чувствует его теплые ладони и, подняв взгляд на Ван Со, видит, как он, прищурившись и ухмыляясь, склоняется всё ближе к ней. И она прикрывает глаза, готовясь окунуться в те ощущения, которые вот-вот подарит ей император.       Ван Со нежно целует её, но в тоже время и чувственно. Его руки блуждают по хрупкому телу Хэ Су и в конце-концов останавливаются на её лице. Он сжимает её подбородок, лишая её малейшей возможности ускользнуть от его прикосновений. Он не позволяет ей придти в себя, с каждой секундой лишь углубляя поцелуй. Он почти кусает её губы, когда слышит из её уст слабый стон. Хэ Су упирается кулачками в его грудь, и он, нехотя, отпускает её.       Его взор затуманен, самообладание исчезает, уступая место возбуждению. Её опущенные ресницы, приоткрытые пухлые губы, сбившееся дыхание и заалевшие после его жаркого поцелуя щеки заставляют его хотеть большего, чем просто прикосновений.       — Су, — шепчет он и закрывает глаза, тянется к её манящим губам, но она резко накрывает его губы ладошкой.       — Вы говорили, что прогуляетесь со мной к молитвенным башням, — пищит она, падая под натиском императора на шёлковую постель. Он хищно улыбается ей, но ничего не отвечает, наслаждаясь её смущением, а она лишь закусывает губу, чувствуя на себе его пристальный взгляд.       — Говорил, — соглашается он, прижимая её кисти к золотым простыням. — А ты обещала, что не будешь улыбаться никому, кроме меня, — произносит он, смотря на неё сверху вниз. — Я видел, как ты улыбалась Чжону сегодня, — сказал он, едва уловимо нахмурив брови. — Ты первая не сдержала обещание, а я это так не оставлю, — и он, усмехнувшись, видя её растерянный взгляд, снова касается её губ.       Ван Со чувствует, как Хэ Су улыбается сквозь поцелуй, поддаваясь его желанию. Она с привычной ей робостью отвечает императору, позволяя ему играть с языком, отнимая у неё последние крохи воздуха в лёгких.       Он вдруг отпускает её и исчезает, но уже через мгновение она чувствует, как его пальцы стягивают с неё лёгкие туфельки. Хэ Су замирает, когда Ван Со, одной рукой поднимая её пышные юбки, целует её лодыжку. Её дыхание учащается, чувствуя, как император целует каждый миллиметр её кожи, заставляя ту гореть от невидимой дорожки его невесомых поцелуев.       Хэ Су вздрагивает и закрывает рот ладонью, боясь, что её стоны могут услышать за дверью, когда император, остановившись на её бедрах, медленно тянется к тесьме, которая держит на Су её платье. Он аккуратно развязывает тонкие верёвочки и слой за слоем избавляется от мешающих тканей, оставляя лишь нижнее белое платье, в котором его Хэ Су так похожа на ангела.       — Су, — произносит император, и она притягивает его к себе, чувствуя, как напряжены его мышцы. Она гладит его по щеке, дотрагивается до приоткрытых губ и, несмело стягивая с него императорское облачение, целует. Она смотрит в его глаза, когда его тело уже почти полностью обнажено, и замечает, что сейчас они мутноватые, чёрные, и она видит в них своё отражение.       Он рвано дышит, когда Хэ Су, оказавшись сверху, робко прикасается к его груди. Кончиками пальцев она дотрагивается до его шрамов, не боясь и не испытывая отвращения, целует каждую линию, будто забирая у Ван Со всю его боль, которую он испытывал, когда дикие звери хотели разорвать его на части своими острыми, как лезвие ножа, клыками.       Хэ Су внимательно изучает его тело, касаясь следов волчьих когтей на груди, плечах и спине Ван Со. Он прикрывает глаза, и с его губ срывается протяжный стон, похожий на рычание дикого зверя. Схватив Хэ Су, он с силой бросает её на постель, отчего нефритовая заколка, вплетённая в её волосы, падает на пол, и теперь длинные локоны Су лежат на её груди.       Ван Со, будто бы растеряв всю свою нежность, хватает ноги Хэ Су и, устроившись между них, резко входит в неё, не позволяя той больше играть на своих чувствах. Вскрикнув от неожиданных ощущений, Хэ Су хватается за его спину, отдавая себя без остатка во власть императора. Потому что она не боится его хищного взгляда, сильных рук, сжимающих её бёдра до ярких алых отметин, и той боли внизу живота, которую дарят его резкие движения.       Она больше не могла сдерживать стоны, когда император, не переставая двигаться в ней, сжал её маленькую упругую грудь. Он с жадностью припал к её соску, кусая и посасывая его, распаляясь всё больше. Выгнувшись, Хэ Су сжала в одной руке шёлковую простынь, а другой рукой схватилась за волосы императора. Она шептала, умоляла его не останавливаться, только бы он не прекращал эту сладкую пытку.       Когда Со, оторвавшись от груди, принялся целовать её шею и ключицы, Хэ Су уже не понимала, что с ней происходило. Была ли она в раю или это блаженство, которое она испытывала, чувствуя влажные поцелуи императора на своей коже, чувствуя приятную боль между ног и его рваные стоны у себя на шее, которые звучали теперь в унисон с ее собственным сбившемся дыханием, было подарком небес? Она не знала. Она, прикрыв от удовольствия глаза, могла лишь наслаждаться теми ощущениями, которые доставлял ей некогда четвёртый принц Корё.       — Су, — стонет Ван Со, целуя Хэ Су. — Посмотри на меня.       И она подчиняется, стыдливо смотря в глаза императору. На его лице блестят капельки пота, взгляд из-под опущенных ресниц, с которым он смотрит на неё, заставляет и без того румяные щёки Хэ Су покраснеть, а сердце забиться в тысячу раз быстрее, угрожая выпрыгнуть из груди. Но она смотрит на него, двигается вместе с ним, цепляясь за его широкие плечи.       Когда тело пронзают судороги, а в глазах темнеет, Ван Со с силой сжимает бёдра Хэ Су, почти ложась на её хрупкое тело. Он чувствует, как она напрягается, хватая его за волосы, и выгибается на постели, царапает его спину и шепчет:       — Ваше Величество…       На мгновение он замирает и, когда у него больше нет сил сдерживать себя, почти хрипит, наполняя её своей любовью:       — Су…        По телу вновь проходит электрических разряд, проникая во всё клетки его израненной плоти, и он, зажмурившись, падает ей на грудь. Она еле дышит и дрожит под ним, обнимая его за шею. Постепенно она успокаивается, и Ван Со, выровняв дыхание и биение сердца, приподнимается и ложится рядом с ней, увлекая её за собой. Хэ Су кладет на его руку голову и, смущенно опустив взгляд, улыбается.       — Ты моя единственная императрица, — шепчет он ей в губы и снова целует. Она устало отвечает ему, положив руку на щёку, проводит пальцами по его шраму, стирая последние остатки краски. — Даже если не будешь моей женой, всё равно не можешь оставить меня, — произносит он, отпуская её распухшие губы. — Я не отпущу тебя. Ты должна быть моей, — всё ещё тяжело дыша, говорит он и замечает её улыбку. — Тебе нельзя никуда уходить. Я не позволю.       Улыбаясь, она прижимается к его груди, оставляя на ней очередной мимолётный поцелуй. Хэ Су обнимает его и чувствует, как император прижимает её к себе, чувствует его тепло и надежность. Су уверена, что с ним она в безопасности. Она чувствует его любовь и заботу и знает, что для него она — источник успокоения, и поэтому рада, что хотя бы этим может отплатить императору за его милость.       Они так и уснут в обнимку. И лишь слуги, терпеливо ожидавшие их за дверью, посмеиваясь, будут шептаться, что император каждую ночь проводит в покоях любовницы, всякий раз оставляя императрицу в одиночестве спать на роскошной королевской постели.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.