ID работы: 4926450

Кукловод

Гет
NC-17
Заморожен
1445
Размер:
150 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1445 Нравится 573 Отзывы 521 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Этот день ничем не отличался от предыдущих. Утренняя разминка, душ, завтрак, школа, три свободных часа на чтение книг, спортивная секция вечером, возвращение домой. Все его будни проходят согласно расписанию, а вот на выходные он позволяет себе как следует оторваться. Высокий парень с красно-рыжими волосами и необычной светло-красной радужкой глаз попрощался с приятелями у калитки своего дома и с нетерпением двинулся домой, жаждая сегодня дочитать роман Жюля Верна «20 000 лье под водой». Завтра суббота, и он со школьными друзьями отправится в недельный поход на байдарках, а там времени на чтение не будет, да и голова будет занята другими впечатлениями. После смерти родителей в автокатастрофе он живет один в съемной квартире. Формально его опекают дядя и тетя, но у них свой дом и своя жизнь, а племянник достаточно самостоятелен и не желает им мешать. В школе была очередная контрольная по математике, справиться с которой не составило труда. Учеба дается ему легко, успехи в спорте также хороши. Другое дело личная жизнь. Да, у парня были девушки, но отношения с ними не клеились, да и друзей-то настоящих нет, только приятели со схожими интересами. Завтра утром нужно проснуться пораньше — выезд из города в шесть утра, а ему еще нужно провести утреннюю разминку и отработать изученные приемы. Сенсэй велел изучить все к возвращению в город. С этими мыслями парень взялся за книгу и погрузился в другой мир, отпустивший его лишь в первом часу ночи. Подавляя зевоту, он забрался под одеяло как и был, прямо в одежде, и почти моментально провалился в сон, даже не подозревая о том, где проснется. * Луиза Франсуаза де Бланш де Ла Вальер плелась по коридору с опущенной головой, думая о том, что произойдет завтра. Сегодня она снова выставила себя на посмешище и едва не убила учительницу своей неумелой магией, а завтра такой важный день. Завтра она перейдет на второй курс, а для этого необходимо призвать фамильяра, и девочка боится, что не справится. А тогда… тогда ее вернут домой, выставят из академии с позором. С такими тяжелыми мыслями девочка вошла в свою комнату и, не раздеваясь, упала на кровать, утыкаясь носом в подушку. «Я призову самого сильного, красивого и верного фамильяра, лучше, чем у всех вас вместе взятых!» — заявила она Кирхе и Монморанси накануне, доведенная их насмешками. — Зря я это сказала, — грустный взгляд милых розовых глаз был направлен в никуда.— Завтра надо постараться… иначе я… я… что угодно, только бы не домой… Девочка с неохотой разделась и легла спать, но сон все не шел. В голове проносились отрывки воспоминаний о днях, проведенных в академии. Над ней насмехались, шептались за спиной, открыто издевались, обзывая Луизой-Нулизой. Самое обидное было то, что все это вполне заслуженно: у нее ничего не получалось ни дома, ни здесь. Презираемая всеми здесь, девочка тем не менее отчаянно боится возвращения домой. Отец и мать дали ей последний шанс, и если она останется бездарью… Луиза не хочет выходить замуж ради выгоды семьи Вальер за нелюбимого человека и хорошо, если ее ровесника, а не какого-то мерзкого старика. Она не хочет снова видеть отца, не стесняющегося открыто называть ее позором семьи, не хочет видеть строгую мать, вечно твердящую о дворянском долге, не хочет видеть старшую сестру, которая постоянно над ней издевается… Всю ночь ее мучили беспокойные сны, несколько раз Луиза вскакивала, когда ей снились кошмары, и лишь под утро девочка сумела немного поспать. Занятие проходило во внутреннем дворе академии, и вел его профессор Кольбер, сильнейший маг огня во всем Тристейне и просто хороший человек, относящийся к Луизе с пониманием и искренне пытающийся ей помочь. Трудно было смотреть на то, как ее одноклассники раз за разом добиваются успеха. Особенно ее задел фамильяр Кирхе — огненная саламандра. Ее злейшая обидчица призвала такого сильного слугу, и, вспомнив вчерашние слова, Луиза еще больше понурила голову, чувствуя, как от страха сосет под ложечкой и дрожат ватные коленки. — Ну, как, все справились? — громко спросил профессор, обращая на себя внимание всех учеников. — Нет, — пакостно улыбнулась Кирхе, бросая полный предвкушения взгляд на Луизу.— Мисс Вальер еще не призвала своего фамильяра. Если сможет его призвать… Со всех сторон начали раздаваться смешки и шепотки. Одноклассники живо обсуждали ее способности и то, сможет ли она призвать фамильяра, и, если сможет — каким он будет. Луиза опустила взгляд и сжала палочку так, что у нее заболели пальцы. Она старалась отрешиться от всего этого, но язвительные насмешки больно ранили ее душу, усиливали страх и неуверенность в себе. К щекам прилил жар, в сочувствующем взгляде Кольбера была тревога за нее, и от этого стало еще горше. Даже профессор считает, что она может не справиться с такой простой, но такой важной миссией. — Очередь бездарной Луизы. — Интересно, что она призовет? — Ха, она просто снова что-нибудь взорвет! — Прекратите, — прикрикнул Кольбер на учащихся. Смех быстро стих, но в глазах одноклассников было веселье и ожидание шоу. Луиза решительно сжала палочку и шагнула вперед, в центр. — Время показать, на что ты способна, — хихикнула Кирхе, погладив саламандру по носу. — Попробуй призвать кого-нибудь лучше этой крошки! — Конечно, могу! — чисто на упрямстве ответила Луиза и подняла палочку, прикладывая всю свою волю для того, чтобы подавить дрожь в коленках.— Приди же, о мой слуга из бескрайних просторов Вселенной! Тот, кто предан, красив и могуч, откликнись на зов моего сердца и приди под мое начало! — Что это за заклинание такое? — удивилась Монморанси. И не только она: весь класс обсуждал происходящее, излучая удивление, и их очень интересовало, что из этого получится. — Просто она своеобразная, — льстиво улыбнулся Гиш, сверкая белозубой улыбочкой. И тут раздался взрыв. Учащиеся с криками отступили, заслоняя глаза от хлынувших во все стороны клубов дыма, и закашлялись, разгоняя дым. — Я знал, что так и будет! — Ох уж эта Луиза… — Вечно от нее одни проблемы. Гиш разогнал перед лицом дым и подскочил к объекту своего вожделения: — Монморанси, ты в порядке? Девушка круглыми глазами смотрела в сторону Луизы и никак не отреагировала на слова парня. — Что случилось? — не на шутку встревожился красавчик, но блондинка лишь указала пальчиком в сторону Луизы. Перед розоволосой девочкой на дне небольшой воронки валялся… человек. Молодой, на вид лет восемнадцать-двадцать, красные волосы, светло-серая мастерка с капюшоном, синие спортивные штаны, потертые кроссовки. Он лежал без сознания в неудобном положении. — Эт-то… тот… кто предан… красив… и могуч? — выдавила девочка, пытаясь унять дрожь в руках. Одноклассники разразились оскорбительным хохотом, и даже профессор Кольбер не смог их остановить. — Простолюдин! — охнул белобрысый толстяк. — Даже от тебя я такого не ожидал, Нулиза! — Гиш бросил на нее полный превосходства взгляд и снова вдохнул аромат своей палочки в форме розы, с которой не расставался ни на мгновение и, по слухам, даже спал с ней. — Надо же, призвать какого-то простолюдина в странной одежде, — хихикнула девчонка с каштановыми волосами и большими круглыми очками. — А ну, прекратите! — профессор Кольбер высвободил свою ауру.— Прекратите немедленно! Тихо! Волна жара прокатилась по двору, пронзая учащихся своей мощью и заставляя их примолкнуть, бросая на профессора взгляды, полные страха и раскаяния. Когда Кольбер злится, лучше держаться от него подальше. Титул лучшего огненного мага Тристейна он получил отнюдь не за красивые глаза. Луиза подошла к своему подручному и осторожно ткнула его палочкой. Фамильяр среагировал так быстро, что даже Кольбер невольно охнул и сжал посох: парень открыл глаза, кувыркнулся назад и вскочил, тут же подбираясь для атаки и настороженно оглядываясь. Луиза с визгом отпрыгнула, порождая взрыв хохота. Смех немного расслабил парня, но в его странных светло-алых глазах плескались настороженность и готовность к бою. — Кто ты, простолюдин? — задала вопрос Луиза, делая к парню осторожный шаг. Ее фамильяр задал ответный вопрос на незнакомом языке и сделал шаг в сторону, вставая так, чтобы видеть всех собравшихся здесь. На его лице все отчетливее проступало недоумение при виде множества новых деталей. — Профессор Кольбер! — взмолилась Луиза.— Прошу, дайте мне попробовать еще разок! Я… — Не могу, — мотнул головой мужчина.— Ритуал призвания фамильяра священен, и я не могу позволить совершить такое святотатство. Несмотря на то, что это юноша, он теперь твой фамильяр! Вы можете оставить его себе и привязать контрактом или же отказаться, но в таком случае я буду вынужден вас исключить. — Но…— на Луизу было жалко смотреть, даже во взгляде ее новоиспеченного фамильяра проскользнуло сочувствие.— Но ведь никто не слыхивал… чтобы простолюдин… становился фамильяром… Ее одноклассники снова расхохотались, вгоняя девочку в краску, а парень, похоже, немного успокоился, хотя выглядел удивленным происходящим. — Простолюдин он или нет — это ничего не меняет, — вздохнул профессор.— Продолжаем церемонию. — А? С этим? — Луиза опустила голову, бросая на парня взгляды, полные тоски, обиды и жалости к самой себе.— Я… ладно… Тем временем парень присел на траву, прикладывая ладонь к боку, на который он упал, и тихо прошептав что-то на своем языке, но в этом шепоте было столько эмоций, что Луиза не сомневалась — парень только что выругался. — Ты должен быть благодарен! — возмутилась девочка.— Не каждый день знатная особа вроде меня делает такое с кем-то вроде тебя! Меня зовут Луиза Франсуаза де Бланш де Ла Вальер! И пусть пентаграмма, повелевающая пятью стихиями, благословит этого человека и сделает его моим подручным. По мере речи одноклассники подбадривали девочку, но в их выкриках Луиза слышала больше насмешки и иронии, чем ободрения. Но все равно, раз она хочет остаться в академии, придется довести ритуал до конца. Ее речь сопровождалась пассами, а потом она присела рядом с простолюдином, с удивлением отмечая, что сидя на заднице он оказался выше, чем она на корточках. «Сейчас или никогда!» — девочка невольно смутилась, взяла лицо парня в ладошки и быстро коснулась губами его губ. Ее фамильяр удивился и оторопел, но секунду спустя его губы ответили на поцелуй. Луиза покраснела еще сильнее и тут же отстранилась под смех одноклассников, но сейчас ее больше волновало незнакомое приятное ощущение, пронзившее ее в момент поцелуя. Парень глухо застонал, чувствуя, как его тело пронизывают потоки энергии. Ему было больно, он скорчился, закусил губу и… потерял сознание. Луиза подошла к нему и лишь сейчас заметила то, что маскировалось рыжими до красноты волосами. — Кровь! — ахнула девочка, со страхом глядя на его голову. И верно, по виску парня стекала струйка крови, до этого прикрытая прядями волос, кровь показалась из носа и ушей. Кольбер оттеснил девочку и присел на корточки рядом с фамильяром, накладывая диагностические заклинания. — Что с ним? — беспокоилась Луиза. Ее одноклассники столпились вокруг них, с любопытством глядя на разворачивающуюся картину. — Сломаны ребра, разбита голова, кровь из носа… ничего серьезного, но парня нужно немного подлечить. — Кто его так? — ахнула какая-то девчонка. — Луиза, кто же еще, — ухмыльнулась Кирхе.— Он упал с высоты в двести метров, повезло, что не погиб… Луиза покраснела под аккомпанемент издевательских смешков. Ну, ничего, она еще покажет им, на что способна! — Я отнесу его в больницу, — Кольбер поднял парня заклинанием левитации.— Не беспокойся. — Я и не беспокоюсь, — буркнула Луиза.— Просто если мой фамильяр умрет в первый же день, это будет плохо. Но я останусь в академии? — Да, — кивнул Кольбер и тихо добавил, так, чтобы слышала только Луиза.— Я чувствую в нем магическую энергию, слишком сильную для простолюдина. Возможно, ты призвала мага — такие случаи бывали. Или он дух в облике человека. В любом случае, он — твой фамильяр, Луиза. — Спасибо! — повеселела девочка. Неужели она призвала не какого-то простолюдина, а самого настоящего духа или — еще лучше — мага? До самого вечера настроение Луизы было очень хорошим, и девочка не помнила, чтобы ей хоть когда-нибудь было так хорошо и легко на душе, даже насмешки больше не ранили. А потом ее фамильяр очнулся и начал громко говорить что-то на своем языке. — Молчать! — велела Луиза.— Ах, да, ты же не понимаешь… где было заклинание молчания? Короткий пасс, взрыв — и парня отшвырнуло в стену, но к удивлению он моментально извернулся в воздухе и приземлился на ноги. — Ну, все, — рыкнул он на языке Халкегинии.— Теперь ты допрыгалась. Бить женщин не в моих правилах, но отшлепать тебя не помешает… — Я тебя понимаю! — ахнула Луиза.— Как? Снова у меня не получилось…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.