***
Драко вернулся домой после благотворительного приема у Забини, и направился сразу в свою комнату. Закрыв за собой дверь, он обессиленно плюхнулся в глубокое кресло с кожаной обивкой. Не прошло и пяти минут, как идеальную тишину, которую прерывал полыхающий огонь в камине, нарушили вошедшие родители. — Итак, Драко, я жду объяснений, — сурово проговорил мистер Малфой, грозно глядя на сына. Драко уже особенно надоел этот вечер полный лжи, в которую он сам пожелал вмешаться. Конечно, он хотел подтолкнуть Нотта на поступок, который мог бы изменить все и тем же облегчить судьбу Малфоя. Но этот идиот лишь испортил отношения с Асторией и завязал драку. Конечно, Драко знал, что Теодор начнет ревновать, да этого Малфой и добивается, но он никак не ожидал, что тот полезет с кулаками на него. И теперь все лишь усложнилось. Теперь разборки с родителями неизбежны, и, тем не менее, нужно как-то возобновить былые отношения Астории и Нотта. — Отец, у меня не осталось выбора… — Встань, когда с тобой отец разговаривает! — Люциус Малфой не сводил яростного взгляда со своего отпрыска. Драко закатил глаза, но все же нехотя поднялся с кресла. Он, выпрямившись, стал напротив Люциуса, спрятав руки в карманы брюк. Нарцисса стояла возле мужа и глядела на сына так, будто искала разумное объяснение его поведению. — Да, я виноват тоже, но не больше этого гребаного недоумка Нотта, — он гордо вскинул подбородок, зная, что его вины здесь нет, если не учитывая того маленького представления. — Подбирай выражения, Драко! Меня не интересует, что между вами произошло, но такого поведения я от тебя не ждал. Ты что, забыл, где находился? Множество гостей и к тому же корреспонденты там были! Драко снова раздраженно закатил глаза и подавил в себе нервный смешок. — В этом нет проблемы, ты же все уладил, я в этом не сомневаюсь, — слизеринец всем своим видом показывал, что этот разговор его раздражает. Он будто глумился над безнадежными попытками отца выставить его виновным в случившемся. — Ну, знаешь, я больше не намерен этого терпеть! — глаза Люциуса зло сверкнули, уже хотел было двинуться к сыну, но его удержала за руку Нарцисса. — Люциус, прошу… — заговорила впервые за это время разговора миссис Малфой. — Я не так воспитывал тебя, Драко. Нарцисса, это ты его разжаловала. Драко еще мог стерпеть в свой адрес упреки отца, но когда Люциус обвинил во всем Нарциссу — с этим парень уже не мог смириться. — Не смей обвинять ее! — он высунул руки с карманов и тут же они сжались в кулаки. Отец любил всегда выставлять кого угодно виновным, но только не себя. — Драко… — взволновалась миссис Малфой. Она взглядом просила сына не злить отца, но уже было поздно. — Только посмотрите на него! Ты еще и смеешь мне указывать? — по голосу Люциуса Малфоя было понятно, что он разозлен из-за слишком наглого поведения своей младшей копии. Раньше Драко не смел никогда перечить отцу, не при каких обстоятельствах. Уже только после войны, когда их оправдали, парень смог устроиться на работу в Министерстве магии и иметь свой приличный заработок, то смог смело высказывать свое мнение. Теперь угроза, что его лишат наследства, его не пугала. Он сам хорошо зарабатывал и имел все необходимые средства для существования. — Значит так: живи и делай, как знаешь, но если вдруг облажаешься, не приползай тогда ко мне! — последние его слова было насквозь пропитаны злобой, после чего сжав посильнее трость со змеей, Люциус Малфой ушел, при этом громко хлопнув дверью. В комнате образовалась абсолютная тишина, и теперь Драко мог спокойно вздохнуть и сесть назад в кресло. Он устало потер виски, закрыв глаза. Последние слова Люциуса ввели его в ступор, ведь парню не верилось, что отцу теперь будут безразличны поступки сына. Нарцисса же лишь тяжело вздохнула и подошла поближе к сыну. Став напротив него, она с некой строгостью проговорила: — Тебе не стоило этого говорить! — А что тогда стоило? Это же не я первый кинулся на Нотта. — Драко понимал, что отношения с отцом пусть еще и не испорчены совсем, но уже висят на волоске, поэтому расстраивать еще и мать не хотелось. — Я не знаю, почему вдруг ты решил изменить свое решение и объявить всем, что ты с Асторией, но я хочу, чтобы ты знал: я тебе не поверила. Хотя бы потому, что ты сам сказал мне, что не любишь ее. — Драко все время пристально смотрел на мать, слушал каждое слово. Хотелось уже, наконец-то остаться одному и отдохнуть от всего и ото всех. — А я же знаю тебя, если ты решил что-то для себя, то тебя не переубедишь. Поэтому говорю, какую бы ты игру не затеял, это может вылезти тебе боком, Драко, — немного помолчав, она добавила, — спокойной ночи. После этих слов Нарцисса покинула комнату сына, оставив того наедине со своими мыслями и проблемами.***
Гермиона трансгрессировала прямо к своему подъезду. Благо, что никого не было, да и время уже было довольно позднее, поэтому она смело направилась к подъезду. Вдруг, ей показалось, что она здесь, в этом дворе не одна. Гермиона инстинктивно осмотрелась, но никого не увидела. Все равно успокоиться у нее не выходило, и она быстрыми шагами зашагала в середину. Сердце начало биться все сильнее и появилось такое чувство, будто за ней бегут. Выйдя с лифта, она бегом добралась до своей квартиры и достала ключи настолько быстро, что, не удержав в руках, они приземлились на пол с громким звуком. Снова оглядевшись, она никого не встретила, подняла ключи и нервными движениями, наконец-то открыла квартиру и вбежала в нее, захлопнув за собой дверь. Это настолько было глупо, что Гермиона истерически засмеялась и сползла медленно на пол. Придя в себя, она начала злиться на себя из-за такой глупой рассудительности. Это понемногу начало превращаться в паранойю. Девушка вдруг почувствовала, что ужасно проголодалась. Поэтому быстро скинула верхнюю одежду и пошла на кухню. Чувство голода сделало свое дело, и из-за этого она не стала тратить время на долгую готовку еды, просто сделала пару сэндвичей и заварила горячего вишневого чая. Гермиона все обдумывала, что теперь будет и как обернется ситуация с Ханной. Конечно, она теперь спасена, волноваться нет причин, но что-то не давало ей покоя. Что-то подсказывало ей, что не все так просто. Тишина в квартире ее пугала и угнетала. Это одиночество приводило гриффиндорку в необъяснимое отчаяние. Девушка вдруг подумала о своих друзьях, которые живут бок о бок. И ей становилось от этой мысли чертовски паскудно. Непрошеные слезы может, и показались бы с карих глаз, но Гермиона вовремя их остановила. Она знала, что друзья ее примут и тем более у нее есть не большой предлог, чтобы наведаться к ним. Она собрала кое-какие вещи в свою сумочку и вошла в камин. — «Нора!» — четко произнесла девушка и исчезла в языках зеленого пламени.***
Гермиону встретили обеспокоенными взглядами миссис Уизли, Адель и Рон. — Гермиона, ты так поздно, ничего не случилось? — встревоженно спросила Молли Уизли. — Нет, все в порядке, — она улыбнулась, но честно говоря, при виде Адель улыбаться было не так легко, как ей хотелось бы. — Мне нужно увидеться с Гарри и Джинни. Рон как-то недоуменно сначала посмотрел на подругу, но потом улыбнулся. — Они наверху, я проведу тебя, — сказал он. — И я с вами. — Адель тут же вцепилась в руку парня. От Гермионы этот жест не спрятался, и она невольно скривилась отвернувшись. Поведение Адель ей напомнило Лаванду Браун, которая почти что весь шестой курс старалась постоянно держаться возле Рона. Они пошли по лестнице наверх и остановились у двери с табличкой «Джинни Уизли». Как и просила сестра, Рон постучал и после только зашел. Гарри и Джинни сидели на кровати и о чем-то весело говорили. Как только заметили вошедших, а особенно Гермиону, радостно встали и подбежали к подруге. Особенно счастлив был Гарри, который после ухода своей подруги сильно переживал за нее, хоть вида и не показывал. — Спасибо, Рон, — эти слова означали больше: «спасибо, а теперь уходи». Он и так все понял, лишь улыбнулся и увел за собой Адель. — Гарри, спасибо за мантию, — и она достала с сумочки мантию-невидимку и протянула другу. — Ты все, так быстро? Хм, я рад, просто мне пришлось хорошенько поволноваться за тебя с той поры, как ты ушла. — Гермиона не могла не улыбнуться. Ее радовали такие слова друга, ей было очень приятно их слышать. А вот Джинни непонимающе смотрела на них. — А зачем она тебе потребовалась? — спросила рыжеволосая девушка. — Забудь, уже все в порядке, — отмахнулась Гермиона. Гарри спрятал назад в шкаф в коробку мантию отца и вернулся к подругам. Грейнджер начала переминаться с ноги на ногу, не зная, как начать разговор. — Что-то случилось? — поинтересовалась Джинни. — На тебе лица нет. — Я хотела спросить… — Спрашивай, — поддержал подругу Гарри. — Ну, понимаете, я хотела бы эту ночь провести у вас… Мне одной совсем скучно, — неуверенно пробормотала она, потупив взгляд карих глаз в пол. — Ну, конечно! — вдвоем воскликнули Джинни и Гарри. Гермиона сразу засияла от радости. — Мы отведем тебе комнату Перси, она вот возле моей сразу, — воодушевленно сказала Джинни. Друзья вышли с комнаты и направились в другую. — Ты обустраивайся, а я пойду, скажу маме и остальным, что ты сегодня останешься у нас, — рыжеволосая девушка скрылась в коридоре. — Гермиона, с тобой, правда, все в порядке? Ты в последнее время… грустная какая-то и слишком задумчивая, — неуверенно проговорил Гарри. И тут снова вспомнились гриффиндорке все проблемы и события за последнее время. Но она решила хоть сегодня об этом позабыть и отвлечься от грустных мыслей. — Все хорошо, — она начала выкладывать вещи со своей сумочки. — А когда Джинни возвращается в Хогвартс? — Завтра. Для нее специально откроют камин, поэтому она сможет быстро переместиться туда. — Это хорошо. — А это случайно не связано с Малфоем? — вдруг спросил Гарри, отчего Гермиона выпустила с рук сумку. — А при чем здесь он? — на последнем слове у нее предательски дрогнул голос и гриффиндорец понял, что попал в точку. — Ты знаешь. — Мы уже это обсуждали, — она повернулась к другу. — Я переживаю за тебя, — он подошёл к ней поближе. — Давай закончим этот бессмысленный разговор, иначе я буду расспрашивать тебя тоже. — Гарри непонимающе посмотрел на Гермиону. — Я не забыла, что у тебя какие-то дела с ним. Ты мне ведь тогда так и не рассказал в чем собственно проблема. Похоже, это сильно подействовало на него, потому что он сразу улыбнулся и сказал: — Хорошо. Никаких вопросов. Но только не забывай, если вдруг что-то случится, ты обязательно говори мне. — Конечно. — Гермиона благодарно обняла друга. — Отдыхай, — и он ушел. Гермиона наконец-то смогла легко вздохнуть и расслабиться. Она теперь знала, что сегодня будет ночевать под одной крышей с друзьями и от этой мысли стало тепло на душе.***
Гермиона, как участница Второй магической войны, часто видела ужасные сны, после которых просыпалась с криком и в холодном поту. Особенно часто ей снился сон, где сумасшедшая Пожирательница Смерти — Беллатриса Лестрейндж пытала ее Круциатусом и вырезала на предплечье «грязнокровка». Этот же кошмар приснился Гермионе и в эту ночь. Она ощущала все настолько реально, будто снова переживала все те невыносимые пытки этой безумной женщины. Подсознанием девушка понимала, что этого просто не может быть, потому что Беллатриса мертва, Темный Лорд пал и войны уже давно нет, но что-то не могло ее вырвать с этой параллельной реальности. — Гермиона! Как-то приглушенно до нее доносились голоса друзей, которые вот-вот должны спасти ее. Она просто продолжала биться в истерике и ждать спасения. — Гермиона! Гермиона! Где же они, почему не показываются, неужели они еще в большей беде, чем она? Но, что она сможет сделать одна, против всех этих людей? Нет, нужно найти силы и подняться. Там же ее друзья, они нуждаются в… — Гермиона! Гермиона, проснись! Проснуться? Неужели это всего лишь плохой сон? Если так, то пусть это будет лучше ночной кошмар, которому больше нет места в реальном мире. Вдруг девушка почувствовала, как ее трясут за плечи, и услышала знакомые до боли голоса друзей. — Гермиона, проснись! Это всего лишь сон! — да, это голос Гарри, ее друга, она узнала. Девушка резко открыла глаза и обрадовалась, что худшее позади. Гермиона увидела встревоженные лица Гарри и Джинни. — Мерлин, ты нас так напугала, — облегченно вздохнула рыжеволосая девушка. — Как вы здесь оказались? — Гермиона приняла удобную сидячую позу на постели. — Мы проснулись от твоего крика, — сказал Гарри, он еще выглядел встревоженным. — Только вы слышали? — спросила она и сразу получила утвердительный кивок от подруги. — Ты же спала прямо у нас за стеной, поэтому не сложно было услышать, — сказала девушка. — Гермиона, часто тебе снятся такие сны? — обеспокоенно спросил гриффиндорец. — Уж не так редко как бы хотелось, — грустно проговорила она. — А как ты понял, что именно мне снилось? — Ну, ты сказала имя Беллатрисы Лестрейндж, — нехотя проговорил Гарри, ибо знал, что это больные воспоминания для его подруги. — Боюсь, мне теперь не уснуть, — тяжело вздохнула девушка. — Давай я побуду с тобой, все равно уже скоро утро и мне собираться в школу. — Джинни начала усаживаться рядом с подругой. — Спасибо, Джинни. — Ну, ладно. Я, пожалуй, уйду, — парень уже начал вставать и уходить. — Но, боюсь, что тоже уже не усну, весь сон прошел. — А, что снилось? — лукаво спросила Джинни и вместе с Гермионой засмеялась. Гарри же только немного смутился. — Я уверена, что тебе пришлось видеть лучшее чем мне, — так же шутливо проговорила Гермиона. — Ладно тебе, тогда лучше принеси нам кофе, ты же все равно спать не идешь, — весело сказала Джинни и подмигнула парню. — Девчонки… — он лишь закатил глаза, а в следующую секунду поспешил скрыться за дверью от летящей в него подушки. Подруги же весело рассмеялись.***
На следующее утро Драко получил письмо от Астории. Она просила о встрече с ним. Малфой знал, что сегодня уже во многих газетах громкие заголовки и их снимки, и поэтому он просто согласился встретиться у него в поместье. Ему не хотелось, чтобы многие волшебники видели их вместе, пусть это было и глупо, но после вчерашней ссоры с родителями не осталось того азарта, который присутствовал на приеме перед гостями. Когда прибыла Астория к замку, Драко просто увел ее в свою комнату и предложил чего-нибудь выпить. Но, как и предполагалось, аристократка отказалась. Слизеринец видел, что его подруга была не в лучшем настроении. — Драко, я ненадолго. — Я догадываюсь, что тебя тревожит. — Малфой прекрасно понимал, для чего Астория захотела встретиться. — Теодор меня теперь никогда не простит, — девушка выглядела грустной. Она боялась, что наладить отношения с Ноттом теперь никак не получится. Хотя, она бы тоже на его месте, наверное, поступила бы так же. — Я не знаю, что он тебе сказал, но подозреваю, что эта ситуация его вывела из себя, — он невесело усмехнулся, но увидев печальную девушку, вмиг стал серьезным. — Астория, мне тоже нелегко пришлось вчера. — Тут вспомнился Малфою вчерашний напряженный разговор с родителями, и он вздохнул. — Я понимаю, чего ты боишься. Как бы там ни было, я поговорю с Ноттом, но пресмыкаться перед ним не стану. Оправдываться тоже, это он должен действовать, а не молча наблюдать за тобой. — Я знаю, Драко. — Но, я попытаюсь хорошенько прояснить ему важность ситуации. — Малфой сдерживал себя от громких словечек в присутствии Астории. Ему не хотелось выражаться при ней о Нотте невежливо, но этот парень его уже сильно раздражал. Как он вообще не понимает того, что может просто так упустить эту девушку? Неужели так сложно рискнуть своими чувствами и не упустить возможность быть с Асторией. — По крайней мере, я в долгу перед тобой, — девушка посмотрела на парня, и он увидел в ее глазах надежду, которая вот-вот испарится. — Это же я все устроил, теперь должен постараться сдержать свое обещание. Астория, я не дам тебя в обиду никому, а особенно этому… Нотту. — Драко еле удержался от ругательного слова, которое так навязчиво крутится на языке. — Он мне ничего не сделает, — уверенно проговорила слизеринка. — Пусть только посмеет, сразу же горько поплатиться, — жестко проговорил Драко. Этот недоумок Нотт его раздражал из-за того, что он стал причиной всей этой глупой и запутанной ситуации. Если бы он не струсил и был более решительным, то сейчас всего этого не было. И тогда бы Малфою не пришлось выдумывать вчерашнюю ложь и ссору с отцом смог бы избежать. — Он не бросит тебя, это я тебе обещаю. — Что ты собираешься делать? — с опаской спросила Астория. — Ничего такого. Всего лишь втолкую этому кретину серьезность событий вчерашнего дня. — Малфой произнес эти слова твердо и немного раздраженно. Как бы Нотт не злился на Асторию, Драко был уверен, что он при любом раскладе выслушает его. Малфой просто уверен в том, что парень по-настоящему любит ее, если уж кинулся на него с кулаками посреди гостей. Ну, уж если Теодор будет и дальше медлить в своей гребаной нерешительности, то Драко все сделает, чтобы тот был с ней, даже если нужно будет прибегнуть к решительным мерам. Последним, что останется, так это наложить на горе-любовника Империус и подтолкнуть, в конце концов, на отважный поступок.***
Утром в воскресенье Гермионе не хотелось возвращаться в пустующую квартиру, но выбора у нее не было. Завтра нужно собираться на работу, а пока разобраться с остававшимися документами, которые так и лежали на столике в гостиной с вчерашнего дня. Конечно, миссис Уизли, как гостеприимная хозяйка, не могла отпустить Гермиону, не предложив позавтракать со всеми. На это девушка только была рада, как повод задержаться в этом доме с близкими друзьями подольше. Гермиона старалась настроить себя на позитивные мысли. Завтра она пойдет на работу и одиночества как небывало. Но были сомнения на счет некоторых обстоятельств. Девушка не знала, как объяснить себе случившиеся отношения с Малфоем. Но еще она думала, как все прошло с Ханной. Она должна рассказать полиции, как все было. Но вот только как Сэм поступит или уже поступил, — Гермиона не знала. И она не была уверена, что вообще хочет знать. Все эти ситуации поставили под угрозу раскрыть магический мир, ведь проникать в чужой маггловский дом под мантией-невидимкой, значит уже проявить магию в присутствии магглов. Это, безусловно, был большой риск, но Гермиона, как истинная гриффиндорка не могла бросить в беде девушку, которая приходится ей не больше знакомой. Настроившись на деловые бумаги, гриффиндорка быстро закончила с ними и направилась в ванную. Сейчас ей нужно было расслабиться как никогда. Гермиона была рада тому, что теперь, наконец, сможет работать по графику. Горячая вода с пеной сделали свое дело. Мышцы смогли расслабиться, мысли в голове привелись в порядок, настроение кардинально улучшилось. Гермионе вдруг пришла мысль посетить Косой переулок. Было бы неплохо пройтись по нему и посмотреть все волшебные новинки в магазинах. Девушка надела темные джинсы, свитер, теплую черную мантию и отправилась в дорогу.***
Драко знал, что после вчерашнего инцидента, Нотт вряд ли захочет не то что говорить, а вообще видеться с ним. Но, не смотря на это, Теодор все же прислал сову с письмом. На удивление Малфоя, тот был согласен встретиться. Честно говоря, Драко тоже не хотелось с ним разговаривать, но ради Астории он должен был это сделать. Тем более тут была и для него выгода. Если постараться, и все пройдет, как и задумано, то Малфоя это избавит от нежеланной женитьбы и откроет путь на свободу. Нотт назначил встречу в каком-то баре, и Драко уже сидел за столиком, ожидая его. Спустя недолгое время, он заметил Теодора, когда дверь открылась, и новый поток посетителей зашел в помещение. Теодор сразу заметил Драко и направился к нему с холодным выражением на лице. — Надеюсь, ты скажешь что-то стоящее, Малфой, — без всяких приветствий сказал Нотт. — Нам нужно прояснить одну ситуацию, Нотт, — так же холодно произнес Драко. Внезапно к ним подошла молодая официантка и записала заказ на два огневиски. — Знаешь, я не нуждаюсь в твоих жалких извинениях. Хотя это даже не в твоем стиле извиняться, — последнее слово Теодор произнес с особой интонацией. — Я даже не подумаю об этом. — Драко начал чувствовать, как к нему возвращается раздражение с новой силой. Да как этот ублюдок еще смеет думать, что перед ним будут извиняться. — Это ты должен умолять о прощении. — Я? — удивленно спросил Теодор, выгнув бровь. — И перед кем же? Не уж-то перед тобой? — он издевательски рассмеялся. Драко почувствовал, что еще пару его глупых словечек и Нотт окажется на полу с разбитой физиономией. В этот момент официантка принесла напитки и удалилась. — Ты у меня отобрал девушку, а мне еще и извиняться? — сделав глоток, зло сказал Нотт. — Перед Асторией, кретин! — не сдержавшись, зло выпалил Малфой. Теодор хотел было сказать в адрес сопернику несколько ругательных слов, но потом задумался. — Асторией? — непонимающе спросил Нотт. — Ах, да, как же я мог забыть. Я же не извинился перед ней за то, что подпортил смазливое личико ее ненаглядному женишку. — Теодор и не думал прекратить язвить. Хотя его слова лились таким отвращением, что он, договорив, громко, с силой поставил бокал так, что некоторые посетители обернулись в их сторону. У Драко невольно руки сжались в кулаки, и ему захотелось врезать этому идиоту, так чтобы выветрились все глупые мысли с его головы. — Дурак ты, Нотт. Астория тебя любит, — на удивление самому себе, Драко удалось проговорить спокойно, чтобы не привлекать лишних зевак к себе. — Ага, и поэтому вскоре выйдет за тебя. Любовная логика не перестает удивлять, — насмешливо прокомментировал парень. — Наши отношения не настоящие, идиот! Но могут дойти и до свадьбы, если ты не осмелишься действовать, — вполне серьезно сказал Малфой. — Что? Как это не настоящие? — он призадумался, а потом лицо вытянулось в удивлении. Наверное, он все- таки понял, в чем дело. — Ну, что, дошло, наконец? — Драко выжидающе смотрел на него. Нотт молчал, наверное, обдумывал слова Драко. Потом он сразу осушил полностью бокал и посмотрел на Малфоя. — Так значит, у нее с тобой ничего не было? — спросил то ли с опаской, то ли со страхом Теодор. — Ну, мне приходится ее утешать, пока она ждет от тебя решительных шагов, — язвительно сказал Драко, но увидев злой взгляд парня, тяжело вздохнул и добавил. — Какой же ты далекий, Нотт. Не думал, что есть такие недоумки на свете. — Ладно, я понял. Я думал пойти к ее родителям и поговорить об этом, но они вряд ли согласятся. — А ты рискни и узнаешь, — Драко успокоившись, наконец, смог спокойно выпить свой огневиски. — Думаю, ты прав. К тому же мне терять то нечего. — Астория в любом случае поддержит тебя, будь уверен. — Малфой немного помолчал, а потом решил добавить несколько убедительных слов. — Она слишком переживает по этому поводу. Конечно, старается не показывать своей слабости, но у нее глаза постоянно на мокром месте, — грустно сказал он. — А я-то думал, что она подло обманула меня. Тогда я прямо сегодня пойду к ее отцу, — видимо слова Драко подействовали на Теодора. — Что бы там ни было, но ваша семья довольно почтительна, даже не вспоминая о прошлом. Так что я думаю, что мистер Гринграсс возможно и не будет против. — Хорошо, Малфой, спасибо и… — нехотя, но искренне он добавил, — извини, за то, ну ты знаешь. Драко лишь кивнул и про себя ухмыльнулся. Все-таки Нотт извинился за тот удар. Полдела сделано, теперь дело за Теодором.***
Косой переулок Гермиона всегда любила. Во время школы она успела его полюбить. Перед началом учебного года она всегда ждала тот момент, когда снова окажется здесь и сможет пройтись по волшебным магазинам, чтобы скупить все необходимые принадлежности для школы. Сегодня так же здесь было людно, все спешили купить что-нибудь желанное и интересное. Гермиона подходила к магазину книг «Флориш и Блотсс». Ей вдруг захотелось посмотреть, какие есть книги в наличии и возможно что-то сможет себе присмотреть. В магазине было не так много покупателей, как в начале второго курса. Ну, конечно, ведь тогда же был здесь всем знаменитый Златопуст Локонс, который оказался позже просто подлым мошенником. Гермиона подошла к свободному прилавку с книгами, где не было покупателей и начала пересматривать названия книг. Здесь были все те же школьные учебники, которые ей уже не понадобятся. Подойдя к другому прилавку, девушку заинтересовал свежий выпуск «Ежедневного пророка». Взгляд прямо прирос к первой странице с очень знакомым лицом на колдографии. Гермиона взяла в руки газету и одними губами прочитала пестрящий заголовок: «Неожиданное признание наследника Малфоев». На колдографии рядом с ним стояла Астория Гринграсс. Не просто стояла, а в обнимку с ним… целовалась. Это Гермиону повергло в немой шок, и она пробежалась глазами по первым строкам под фото. «Вчера на благотворительном приеме аристократки миссис Забини прошло неожиданное событие, а точнее сказать, — открытие. Среди гостей были приглашены семьи Малфоев и Гринграссов. Во время одного интервью семейства Забини, молодая пара — Драко Малфой и Астория Гринграсс заявили о своих отношениях на весь зал. Как оказалось, влюбленные уже некоторое время вместе и намерены на полном серьезе в будущем связать себя семейными узами брака. Молодой аристократ признался перед всеми в своих светлых чувствах к юной девушке. Все присутствующие гости были приятно ошеломлены такой внезапной новостью. » — Дорогая Астория, я хочу по жизни видеть тебя рядом со мной, хочу, чтобы ты всегда чувствовала себя в безопасности возле меня; я тебя никому и никогда не дам в обиду« — Драко Малфой был чисто искренен в своих словах к мисс Гринграсс. Сейчас многие спешат поздравить молодых людей с их счастьем, а так же и мы поздравляем мистера Малфоя с мисс Гринграсс…» Дальше Гермиона уже не читала, лишь положила газету снова на прилавок и пустыми глазами вышла с магазина. Она не могла понять этого. Если Малфой и Гринграсс уже довольно долго, то почему он проявлял интерес к ней. Неужели это была какая-то глупая, жестокая шутка или того хуже, — месть? Но за что, за школьные годы издевок и ругательств? Но почему ее это вдруг начало волновать и расстраивать? Может, причиной было то, что Гермиона начала понемногу привыкать к нему? Общаться с ним без прежних перепалок? Девушка должна была себе признаться, что находила Малфоя достаточно симпатичным и привлекательным, но разве она имеет шанс на то, чтобы мечтать быть с ним? Безусловно — нет. Но ведь он-то проявлял, какую-ту симпатию и интерес. Наверное, это было как всегда какой-то его один из коварных и подлых планов. Но что бы там ни было, Гермиона себе должна была признаться еще в том, что это ее расстроило, и сердце в этот миг предательски дрогнуло. Внезапно стал подступивший комок в горле, который мешал свободно дышать. Этот слизеринец начал занимать большинство ее мыслей в последнее время и завладевать душой. Гермиона не могла позволить, что бы ее сломал какой-то никчемный слизеринец. Она больше не поддастся на провокацию и выкинет эти бредовые мысли с головы. Пусть только приблизится на милю и попытается задеть ее чувства либо унизить, — она покажет ему свое место. Никто, даже этот надменный, самоуверенный, высокомерный, чертов Малфой, никто, не имеет права унижать других людей. А в этом случае, ее — Гермиону Грейнджер.