ID работы: 4934030

Дар мира грёз

Джен
G
Завершён
14
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Иди туда, куда зовёт холодный звёздный свет, Туда, где солнце не встаёт, восход луны — рассвет. Там, где холодные ручьи текут на пики гор, Там, где зелёные леса затеют разговор, Найдёшь ты всё, о чём забыл и всё, о чём мечтал; Но берегись, ведь здесь мечты опасней, чем металл. Желанье даст тебе клинок из ветра и воды; Короткий взгляд из быстрых рек создаст снега и льды; Всё, только что представить мог, придёт к тебе тотчас. Ты будешь царь, ты будешь Бог в обыденных мечтах. Захочешь — вырастет, как гриб, прекраснейший дворец, Но вот в один прекрасный миг устанешь от чудес. Что делать будешь в мире грёз, где властвует луна, Когда мечты в своей душе исчерпаешь до дна? Мир снов не хочет отпускать из-под своих небес, Даст удовольствия тебе, роскошной жизни блеск; Но как ты сможешь поступить в тот самый миг, когда Захочешь выйти из него — исполнится ль мечта? Одну мечту не может мир твою исполнить вмиг: Уйти домой, где дождь — вода, а не весёлый блик; Туда, где солнцу отдан день, луне подвластна ночь; Туда, где вниз бежит вода, а вес не превозмочь. Иди туда, где был твой дом, откуда начал путь, Но очень сложно в мире грёз с дороги не свернуть. Ты должен всей душой желать не оставаться здесь, Иначе ты придёшь в свой дом, и это будет месть. Мир грёз создаст твою мечту, а не вернёт назад, Так слушай сердце, милый друг, не доверяй глазам. Мечты коварно заведут туда, где нет пути; Где тёплый дом, где ждут тебя, но дальше не уйти. Иди вперёд, и, как ни жаль, оставь тепло другим, Чьё счастье здесь, чьё счастье в том, что б был покой и мир. Иди в горах, не бойся жить; пока ты в мире грёз, Твой дом — весь мир, огромный мир под покрывалом звёзд. Иди, пока не знаешь жизнь, пока готов мечтать, Пока мир грёз не даст тебе умение создать. Уже Творец, увидишь вдруг знакомые места, И будешь помнить, как тебе достался дар творца. Ты не останешься в тепле, опять сидеть-мечтать — Ещё один дар мира грёз — свет в душах зажигать. Веди других тропою мечт, куда зовёт звезда, Но дальше он пойдёт один, а ты уйдёшь назад. Дар мира грёз — смотреть и зреть — ты не получишь вновь, Теперь ты можешь побывать там лишь во время снов. Мир грёз не сможет больше дать, чем подарил уже; Но новый путник подойдёт, попасть желая в плен. Туда, куда его зовёт холодный блеск луны, Он подойдёт и вынет меч из ледяной воды. Того, кто жаждет разрушать, не любят в мире грёз: Возьмёт клинок — и в тот же миг его скуёт мороз. Проснётся там, куда его забросит мира боль; Таким ты тоже мог бы быть, но дар Творца — изволь. Мир грёз даёт свой чудный дар немногим, кто узнал, Как скучен мир, в котором всё понятно, как кристалл. Кто научился рисковать, кого пленит огонь, В костре горящий, тот уже прошёл тропою снов. Он навсегда в душе хранит незримую печать: Волшебный дар из мира грёз — творить и созидать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.