ID работы: 4935974

Спасибо за кофе

My Chemical Romance, The Used (кроссовер)
Слэш
Перевод
R
Завершён
91
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
54 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 33 Отзывы 28 В сборник Скачать

13. 19

Настройки текста
19 дней до окончания колледжа С того странного вечера, проведённого у Джерарда в общаге, всё вернулось на круги своя. Джо на следующий день был счастлив узнать, что загул Джерарда, по-видимому, можно считать официально прекращённым. Джерард больше не пропускал ни единого вечера в Вестсайде. Он лихорадочно старался реабилитироваться за те пять дней, когда он ровным счётом ничем не занимался, и уж точно поглотил алкоголя больше, чем ему следовало бы. С тех пор в его рту не побывало ни капли, и он чувствовал приступ тошноты всякий раз, когда проходил мимо магазина с алкоголем. Оба "приятеля" не упоминали их недавний поцелуй. На самом деле, они избегали эту тему далеко не из-за смущения. Они просто не нуждались в том, чтобы расставлять точки над "и" вслух, прояснять их отношение друг к другу. И так всё понятно. У Джерарда почему-то возникло ощущение, что Бет знала, что произошло, потому что прямо сейчас он подловил её с подозрительно сияющим выражением лица, пока она смотрела на них. Джи слегка нервничал, когда вспоминал о том, что Фрэнк теперь знает о его влюблённости, но это вовсе не мешало их общению. Поначалу он напугался, что теперь всё будет по-другому, что он придёт в кафе в понедельник, и Фрэнк выстроит между ними невидимую стену. Но этого, чёрт возьми, не произошло! — Я ещё могу передумать насчёт университета, — сказал Фрэнк, как только пододвинул очередную тарелку с пирогом поближе к Джерарду, — Я не уверен, что смогу найти время для учёбы. То есть, я никогда не учился на пятёрки, а теперь мне ещё и придётся начинать всё заново... — Заткнись уже, а? — Джи улыбнулся. — Всё будет потрясающе, окей? И сколько можно угощать меня? Надеюсь, я скоро найду работу. Фрэнк уселся и подпёр подбородок рукой. — Я маме даже ещё не сказал. — Мхм? — промямлил Джи с набитым пирогом ртом. — Эм... То есть, музыка? Это слегка отличается от английской литературы. Джерард прожевал еду. — Ага, но она же твоя мама. Она должна знать, как было больно тебе после Pencey. И ты ведь продолжаешь бороться. И кто, как не ты, знает, как устроить всё так, чтобы это ни с кем больше не произошло? Фрэнк, как всегда, уклончиво хмыкнул, когда разговор зашёл о его прошлом. Он до сих пор не верил, что справится, и "приятелю" приходилось подстрекать его практически каждый вечер. Но уговаривал он от чистого сердца, он правда видел, что Фрэнк готов к переменам. Он бы вознёс музыкальную сцену Джерси на новый уровень, если бы получил этот чёртов диплом и средства на создание лейбла. — Я тут размышлял ещё по кое-какому поводу. — начал было Фрэнк, прочищая горло, стуча пальцами по столу, сводя брови, — Я же нравлюсь тебе? Джерард неловко прокашлялся, откладывая недоеденный пирог. — Да. И ты уже знаешь об этом, — тихо произнёс он. — Ну, — Фрэнк громко выдохнул, — Может быть, тогда нам стоит провести время вместе или типа того? Знаешь, не в этом кафе, а где-нибудь... В животе Джерарда сладко повело, сердце бешено заколотилось, голова закружилась, но ответить он в себе силы нашёл. Стараясь, чтобы голос звучал как можно непосредственнее, он сообщил: — Окей... Приходи ко мне на ночёвку? Он покраснел, снова неловко пододвигая тарелку к себе, не в силах поднять голову и встретиться со взглядом парня напротив. — Звучит круто, — напряжённо отозвался Фрэнк, очевидно, также смущаясь. Затем он дождался, когда Джерард доел, поднялся и потянулся за посудой. Когда он наклонился, их взгляды наконец переплелись. Фрэнк головокружительно улыбнулся, заправил несколько прядей волос собеседнику за ухо, посмотрел на его губы. Джерард вспомнил их поцелуй и как хорошо ему было тогда, несмотря на то, что он был пьяным. Фрэнк, сияющий, вернулся на кухню и поставил посудину в раковину.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.