ID работы: 4935974

Спасибо за кофе

My Chemical Romance, The Used (кроссовер)
Слэш
Перевод
R
Завершён
91
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
54 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 33 Отзывы 28 В сборник Скачать

12. 25

Настройки текста
25 дней до окончания колледжа Мышцы ног Фрэнка аж заболели, до того быстро тот нёсся по улицам Нью-Йорка. Несколькими мгновениями ранее он сидел дома, смотря воскресные вечерние шоу вместе с мамой. Но он просто не мог сосредоточиться. Возвратясь в Джерси к маме, он не мог расслабиться ни на секунду. Он не видел Джерарда на протяжении пяти дней. Пяти грёбаных дней. Последний раз этот подлец заявился тем вечером, весь из себя потерянный, а затем как в воду канул. Во вторник Фрэнк нервничал с самого начала смены, пялясь на часы, отсчитывая каждую утекающую минуту, чтобы, наконец, увидеть в дверях приветливого Джерарда и успокоиться. Он хотел верить в то, что Джерард прекрасно себя чувствует, что он ещё придёт, попросит прощения, купит любимый кофе, объяснит произошедшее тем, что у него стресс, ему тяжело в колледже и таким образом он отдыхал. Скажет: "Фрэнк, я был таким придурком". Но он не появлялся, и смены без него тянулись так долго, как никогда в жизни. Каждый день он повторял про себя, как мантру, что, может быть, другу нужен ещё один день, чтобы прийти в себя. Наверняка он придёт завтра. Да и вообще, как он там выживает без кофе? Фрэнк отдал бы все лакомства в их заведении бесплатно, лишь бы тот пришёл. Но его не было. Ни на следующий день, ни в четверг, ни в пятницу. Неужели Фрэнк в чём-то провинился? Обидел? Может, он случайно порвал страницу в его комиксе? Так или иначе, являлся он причиной отсутствия Джерарда или нет, Фрэнк был вне себя от волнения, а с течением времени и нарастающего раздражения. Вполне вероятно, студент нашёл кафе посимпатичнее, а вместе с тем и бариста, и Фрэнку пора бы уже прекратить ныть, как девчонке. Он пытался заводить беседы и с другими постоянными покупателями, проводить побольше времени внутри духовки. Но ничего их этого не работало, и в момент, когда напряжение достигло своего пика, когда вышел трейлер к новой части Звёздных Войн, "Скрытой угрозе", он пришёл к решению: единственный стопроцентный способ успокоить нервы — разобраться в ситуации самостоятельно. Поэтому сейчас он и пробирался через весь Нью-Йорк к общежитию Уэя, по непонятной причине прокручивая в голове тот момент на ночёвке, когда их ноги лежали совсем рядом, согревая друг друга. Не успев отдышаться, он сразу же настойчиво постучал в дверь. Её открытие не заняло у хозяина много времени. Он стоял лицом к лицу с Уэем, от которого мало того что за километр несло алкоголем, так в руке он ещё и держал, по-видимому, явно лишнюю бутылку водки. Его подёрнутые пеленой глаза округлились. Смотрелось это почти комично. Фрэнку хватило услышать несколько несвязных слов от Уэя, чтобы окончательно убедиться, что тот, мягко говоря, сильно напился. — Фрэнк? Что ты здесь?.. Он как будто не знал, как закончить этот вопрос. Фрэнк осмотрел внешний вид Джи сверху донизу. Пижама покрылась пятнами, а волосы выглядели даже хуже, чем в понедельник. Фрэнк понял, что всё это были признаки далеко не весело проведённой ночью, скорее, жаждой потопить горе в море алкоголя. Злость трансформировалась в жалость, с которой он, в принципе, провёл всю эту неделю. — Ты один дома? — Ха! Ага. Джо ушёл. Сказал, что я безнадёжен. Я сказал ему, что в этом как раз и проблема. — Могу я войти? — А ты хочешь? — недоверчиво спросил Джерард. — От тебя все бегут, не так ли? Джерард побелел. Распахнул дверь пошире, позволяя Фрэнку протиснуться внутрь. Фрэнк сунул голову в гостиную и, по классике жанра, лицезрел массу пустых бутылок из-под пива, смятые картонные упаковки. С диска проигрывалась музыка, все занавески были задёрнуты. Неудивительно, что Джо свалил отсюда. Вряд ли это можно было назвать обстановкой, способствующей продуктивной работе. Джи вошёл в комнату следом, вытирая рукавом губы после глотка из бутылки и неловко одёргивая край пижамной кофты, словно до него только сейчас дошло, какой у него вид. — Джерард, ты выглядишь адски, — Фрэнк подобрал подходящее слово, чтобы описать состояние друга. — Ты когда последний раз ел? Спал? Джерард покачал головой, будто шея отказывалась держать её на его плечах, и пошатнулся. — Я просто выпил. Хочешь тоже, Фрэнки? — Не-а, да и с тебя, пожалуй, достаточно. Он осторожно вынул бутылку из руки Джи, немного удивляясь тому, как легко она поддалась, и взял пульт, чтобы выключить телевизор и оставить их в тишине. Глаза Джи, стеклянные, потёртые, красные и слегка мокрые, наблюдали за Фрэнком, а его губы скривились в несчастной улыбке. Фрэнк оставил водку на столике и подошёл к покачивающемуся другу. — Пора отдохнуть, ладно? Всё это было очень похоже на то, как отец отчитывает упрямого сына, вернувшегося с гулянки, за исключением того, что у Джерарда не было никаких сил притворяться упрямым. Он низко опустил плечи. — Я не могу. Не могу остановиться. Не могу уснуть. Не могу жить, Фрэнки! — у Фрэнка в груди завязался тугой узел, — Не могу поладить с собой. — Всё будет хорошо, — ласково проговорил Фрэнк, приближаясь к бунтарю, беря его за талию для опоры. — Давай же, Джи, доведём тебя до кровати, хорошо? — Ладно. Прости. — Ш-ш-ш, не извиняйся. — Хорошо. Прости. С усилием Фрэнк переместил их тела на лестницу, где Джерард опёрся о перила, чтобы те помогали поддерживать его вес, открыл дверь в спальню, на ходу отодвигал пустые, разбросанные под ногами бутылки. Повсюду царил хаос, на кровати валялись открытые комиксы, пустые консервы, одежда. Поэтому Фрэнк прислонил тело к стене и попытался по-быстрому прибраться. Он кинул вещи в кучу в углу, затем приблизился к другу снова, чтобы наконец уложить его спать. Джерард схватился за предплечье Фрэнка, царапая ногтями одну из татуировок, и безо всякой помощи упал на кровать. — Подать воды или типа того? — заботливо поинтересовался Фрэнк. Джи грустно потряс головой, и Фрэнк отстал от него, хотя знал, что воды следовало бы принести в любом случае. Он намеревался найти в ванной что-нибудь, чтобы отмыть тут всё, когда Джерард хныкнул: — Не оставляй меня. — Я не... Этой комнате не помешает уборка, потому что ты засрал её. — Мне плохо. — Подать ведро? — Я сам делаю плохо себе. Фрэнк опустился на колени рядом с кроватью и провёл ладонью Джерарду по лбу, вплетаясь в его волосы пальцами. — В чём дело, Джерард? — в миллионный раз задал он тот же самый вопрос настойчивым, но добрым тоном голоса. Ответом послужил всхлип. Джерард прикрыл глаза, поддаваясь прикосновением. — Я сделал это. Снова. Причинил ему боль. Послал его. Фрэнк опомнился: — Берту? Ты причинил боль Берту? Джи кивнул в ответ, в глазах заблестели слёзы. — Зачем? — Это просто. Он восхитительный человек. Я правда не... Я правда никогда... Да и сейчас в моей жизни появился один человек... И когда я рядом с ним, мне в тысячу раз лучше, чем с Бертом. Поэтому я снова повёл себя, как скотина. И теперь мне тошно от самого себя. Фрэнк провёл большим пальцем по щеке Джерарда, сердце у него замерло. — Если у тебя на примете есть кто-то ещё, то тогда ты поступил правильно. Если бы ты помедлил, то навредил бы ему ещё сильнее. — Я знаю, но... — Никаких "но", договорились? Всякое в жизни дерьмо случается. Ты ненамеренно сделал это, и он переживёт. Всё у него сложится, и он будет улыбаться при воспоминании о тебе. Как улыбаюсь и я. Влажные глаза Джи широко распахнулись. — Ты часто вспоминаешь обо мне? — Конечно, — подтвердил Фрэнк, — Я был как на иголках всю неделю без тебя, блин. В смысле... Просто посмотри на меня... Я пришёл в твою грёбаную общагу, — он улыбнулся. Джерард проморгался и выпалил: — Это ты. Тот человек. Фрэнк растерялся. — Что? — Берт хотел быть со мной, а я схожу с ума по тебе, — Джерард перешёл на шёпот, поспешно сглатывая, в шоке от себя. — Я знаю, это неправильно. Ты мой друг. К тому же, ты верующий и... — Я не... — возразил Фрэнк, прежде чем понял, что вообще открыл рот, — Я не верующий. — Оу... Как в замедленной съемке, Джерард схватил Фрэнка, проглотившего язык, за рубашку, притягивая ближе, поцеловал его, тут же отстраняясь и проверяя его реакцию. Сердце озадаченного Фрэнка, как бешеное, забилось о грудную клетку. Мозг пытался хоть как-то переварить информацию. И да, по сути, всё вело к этому. Когда Джи удостоверился, что Фрэнку не омерзительно происходящее, он опустил голову на подушку. — И что, мы всё ещё как бы друзья? Запоздалое, неправдивое оправдание. — Да, — кивнул Фрэнк. — Как бы друзья. — Замечательно. Фрэнк вдруг осознал, что его пальцы до сих пор перебирали тёмно-каштановые волосы. И он не убрал их. — Я отправил заявление, — констатировал он. Оба просияли. — Ратгерс, м? — Ага. Музыкальное искусство. Как-то так называется. Счастливо улыбаясь, Джерард сощурился и прижался к подушке, натягивая одеяло до подбородка. — Очень хорошо. Фрэнк взъерошил волосы друга напоследок и навёл какой-никакой порядок в комнате. — Увидимся в понедельник? — Ага... — послышалось сонное бормотание. Его источник не собирался больше оставаться в сознании. Бариста потушил свет и выкинул тряпку в урну, полагая, что выбросить её было проще, чем пытаться отстирать. Он думал, что уйдёт сразу же, так как обещал маме, что отлучится ненадолго, но вместо этого принялся за наведение порядка ещё и в гостиной, обдумывая тот факт, что его поцеловал парень.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.