Любовь

PG-13
Заморожен
15
Фэндом:
Размер:
6 страниц, 2 107 слов, 2 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
Профессор Абронзиус был в подземелье, которое граф выделил ему в качестве лаборатории сразу после того, как Альфред его обратил. Новоиспечённый вампир-старикашка дни и ночи проводил в своей лаборатории, ставя над собой эксперименты, подтверждая или опровергая свои собственные теории. Он не заметил, как любопытный Альфред встал за его спиной и стал с интересом наблюдать за тем, как из трубочки, тянувшейся из вены профессора, вылетал пустой воздух. — Профессор? — О Дьявол, Альфред! Ты напугал меня… смотри, — профессор кольнув парня иголкой в ладонь. Из прокола не вытекло ни капли крови. — Мы пусты! Как я и предполагал! Мы пусты, милый мой мальчик! — Да… — Альфред потер место укола. Профессор вытащил из руки трубочку и на место, где от неё осталась «ранка», капнул горячим воском, который тут же принял вид кожи. То же самое он сделал и с местом прокола на своём ассистенте. — Занимательно, верно? — старик довольно хохотнул. — Что привело тебя в мою обитель, кстати? — Герберт, — недовольно произнёс Альфред. Профессор снова хохотнул. — Ты ему сердце разбиваешь, мой мальчик! — Я в этом не виноват… — Альфред сел на стол. — Он ведь больной! — Альфред, если он отличается от всех, это не значит, что он болен! Возможно, больны мы… — Мне не нравится эта ваша философия, профессор! Я не знаю, что мне делать. Он поставил меня перед выбором — либо я ухожу, либо я жду, пока Сара очнётся от чар графа, и потом ухожу с ней, но до этого играю роль влюблённого гея… Профессор Абронзиус, я так не могу! — парень закрыл лицо руками; был бы он жив, из его глаз капнуло бы несколько слезинок. — Он мыслит вполне здраво! Как занимательно, мой мальчик!.. Если честно, по-моему, ты мог бы покинуть замок… ведь это его дом! Но с другой стороны… ты гость графа! Хорошо, Альфред… я поговорю с Гербертом. — Вы…что? Неужели серьезно? Профессор, я был бы вам так благодарен! Не знаю, как вас… что я могу для вас сделать? — радостный Альфред вдруг замер, заметив лукавый взгляд профессора, и, поняв его сразу же, пожалел, что произнёс последние слова. Уже через несколько минут парень лежал на столе в одном нижнем белье. К его телу было присоединено множество разных трубочек и датчиков, вся лаборатория гудела от работающих насосов. — Невероятно! Прекрасно… Как интересно! — с таким словами профессор Абронзиус бегал вокруг тела ассистента и записывал что-то в свой блокнот. — Профессор, вы бы не могли делиться со мной своими восторгами? — Что?.. ах да! — профессор громко засмеялся. — Ну, что вы там нашли? — раздражённый от любопытства вскрикнул Альфред. — В том-то и дело, что ничего! Ваше тело мертво… но… о Дьявол, Альфред! — профессор подбежал к одному из насосов и выключил его, потом вернулся к парню и приложил ухо к его груди. — Альфред, у тебя сердце бьется! — Что значит «бьется»?! Сара же из меня всю кровь выпила!.. Конечно, в прямом смысле. — Что же оно качает? Альфред, потрогай мою грудь! У меня бьется сердце? Альфред незамедлительно коснулся рукой груди профессора. За рёбрами чётко слышался стук сердца. Медленный, ленивый, слабый стук сердца. — Почему оно бьется? Я думал, мы мертвы! — парень дотронулся до своего запястья, где ожидал нащупать пульс. Пульса не было. Коснувшись своей грудины, он также не ощутил стука сердца. — Профессор, кажется, мы можем чувствовать только чужое сердцебиение… — Так… Мой прадед говорил, что если мы не знаем ответ на вопрос, значит, надо перестать думать! — профессор громко кашлянул для важности. — Пойду поговорю с Гербертом. Освободив Альфреда от трубочек и датчиков, он помог ему одеться и покинул лабораторию. Герберт сидел все в той же гостевой зале, откуда ещё час назад выбежал смущенный и негодующий Альфред, и о чем-то мило беседовал с Сарой. Ворвавшийся туда профессор слегка испортил обстановку. — Мисс Шагал, — старик поцеловал руку вампирши. — Как бы неловко мне не было просить вас об этом, но вы не могли бы оставить нас с Гербертом наедине? Пара минут, и вы снова вернётесь к своей интересной беседе! — Беседа не было столь занятной, чтоб остаться, — Сара пожала плечами и кокетливо покинула залу. Профессор с минуту сидел на диване молча, все думая о своём странном открытии. К реальности его вернул голос Герберта: — Вы меня заинтриговали, профессор Абронзиус. Что вас привело ко мне? — Герберт, я знаю о вашей ситуации с Альфредом. — Ах, Дьявол, этот несносный красавчик вам нажаловался? — Герберт печально вздохнул. — Ну что ж… Зачем вы пришли? Он передал мне что-то через вас? — Нет. Он попросил вас вразумить, Герберт… вы мне очень нравитесь. Вы разумный, весёлый и… интересный. Но Альфред этого не видит. И не увидит, к моему сожалению. И к вашему, — профессор взглянул вампиру прямо в глаза. — Вы его правда любите? Или это просто симпатия? — Я… это не ваше дело! - вампир отвел глаза, пытаясь скрыть увеличенные зрачки. — Нет, моё. Вы мешаете моему мальчику, а он в свою очередь мешает мне работать в лаборатории! — профессор Абронзиус взял молодого вампира за руку. — Вы его любите? — Да! Люблю! — Герберт отвёл глаза, по его щекам потекли слезы. Ошарашенный Абронзиус потерял дар речи. Перед ним плакал мертвец. По крайней мере раньше профессор был уверен, что вампиры мертвы. Очнувшись, он ласково вытер слезы Герберта платком и на всякий случай оставил платок в рука вампира. — Вы мне действительно нравитесь, Герберт! Я знаю, как вам тяжело! — Знаете?! Правда? Не уверен! Мне больно! Я не могу так жить! Я смог бы смириться с отсутствием его чувств ко мне, если б не эта Сара! О, Дьявол! Они маячат у меня перед глазами каждый день и каждую ночь! Вот что им сейчас не спалось?! Они будто специально меня мучают! Невыносимо! Больно! Я так не могу! Это ужасно! Абронзиус с сочувственной болью смотрел на вампира. Герберт действительно страдал, и эти страдания, душевные, не каждый может вытерпеть. — Герберт, мне вас искренне жаль! И я хотел бы вам помочь, но я не могу! Но я способен дать вам совет… Если любите — отпустите. — Что?! Нет! Я не смогу! Нет-нет-нет… Я не смогу его забыть! Это выше моих сил! — Герберт вскочил с дивана. — Милый мой бедный мальчик, я всегда даю только хорошие советы, — профессор с жалостью следил за каждым движением вампира. — Герберт, ты должен помочь Альфреду добиться Сары! — Что?! Как… Как вы можете мне такое предлагать?! Это же равно самоубийству! Я похож на самоубийцу? А ведь в таком случае умру либо я, либо умрет Сара! Я не смогу! Это кошмарно! Как вы могли! Нет! Только не это! Уйдите! Оставьте меня, противный старикашка! Нет! — Из груди вампира вырвались сдавленные стоны. — Герберт, это единственный выход из твоего положения, милый! Успокойся, — профессор тоже встал с дивана и крепко обнял собеседника. — Вдох-выдох, бедный мой, вдох-выдох! Все будет хорошо! Просто помоги Альфреду и, я обещаю, ты его разлюбишь. Он не твоя судьба! Поверь мне, ты снова полюбишь! Сначала будешь злиться, но потом полюбишь по-настоящему, встретишь свою настоящую судьбу! Я знаю Альфреда. Он тебя не достоин, мой мальчик! — Как тепло вы говорите, профессор Абронзиус, — всхлипнув, прошептал Герберт. — Спасибо.
15 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)