ID работы: 4937266

Проект "Весна"

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
55
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
84 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 41 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 19: Сопротивление

Настройки текста
Глава, в которой Стив выбирается. Любым способом. Наркотики все еще циркулируют в крови. Стив пытается собрать воедино обрывки сознания, составить хоть какую-то временную шкалу и отделить галлюцинации от реальности. Но он то и дело отключается. Головоломку приходится оставить как есть – скоплением пазов и выступов, которые не подходят друг к другу, словно сон, который оставляет лишь отголосок эмоций, без единого реального осязаемого воспоминания. Госпиталь. Переулок где-то в Бруклине. Кони-Айленд. Та маленькая съемная комната в Лондоне. И где-то в темноте – вертящаяся комната и неуловимое навязчивое воспоминание о бесстрастном голосе и руках в латексных перчатках. Стив, может быть, не понимает, что происходит, под действием лекарств, но он знает разницу между галлюцинациями и реальностью. Они доставали его из резервуара – вспоминает он. В какой-то момент Резник вытащил его из резервуара и переместил в другую комнату. Ему надели мешок на голову. Положили на стол. Изнасиловали. Никаких злоупотреблений со стороны оперативников или техников. Никаких побоев, никаких необоснованных наказаний, никаких действий сексуального характера. Стив помнит это ясно как день. Пирс на это согласился. Он чувствует себя идиотом. А чего он ожидал? Честности? Стив чувствует, как резко возрастает сердечный ритм, внутри все бурлит от гнева, и он удивлен, как еще вокруг него не закипела вода. Если они сделали это с ним, они сделают это и с Баки. И этого он не снесет. Он сделал свой выбор. Они выбираются. Сегодня. Так что он начинает переучет всего, что знает. Начать с простого. Имя. Роджерс, Стивен Грант. Звание. Капитан. Серийный номер. 54985870. Текущее местоположение. Монреаль. Канада. Бывший госпиталь. Три подземных уровня. Шесть над землей. Правый поворот из главных дверей лаборатории ведет к лифту и лестнице. Баки. Джеймс Бьюкенен Барнс. Первая любовь. Брат по оружию. Любимый. Стив должен вывести его в целости и сохранности. Что означает, что в большинстве своем драться ему придется самостоятельно. Баки заперт в своей камере, и его придется вытаскивать оттуда. Код камеры 3791, потому что Кристофер Монтгомери придурок. А если его убьют? Ну и ладно. Но он уложит до черта ГИДРовцев прежде, чем они доберутся до него самого. Нет времени готовиться к предстоящему бою. Щелкает и скрипит крышка люка. Стив стискивает кулаки. Он может двигаться. Этого более чем достаточно. На большее рассчитывать не приходится. Едва охранник наклоняется, чтобы посмотреть на него, у Стива появляется план. Он вскидывает руки и хватает агента за воротник, упирается коленями в стенки резервуара и тащит его вниз. Нет, ее, судя по тональности ее вскрика. Он мельком видит ее силуэт в отверстии люка. Низкорослая, крепко сбитая. Хартли. Хорошо, она легче него. Проще скрутить, мрачно думает Стив. Он ломает ей шею. Хруст ее позвонков на миг эхом заполняет резервуар. Стив переворачивается, хватается за раму люка – пока тело Хартли соскальзывает на пол – и выталкивает себя наружу. Он едва держится на подгибающихся ногах, падает, но подбирает оружие Хартли и вскидывает его. Правая рука Ипли на дверной ручке. В левой руке передатчик. Еще в комнате только один агент, и его М4 нацелен на Стива. - Брось передатчик. Руки, блядь, вверх, - резко шипит Стив. Ипли бледнеет, не похоже, что до него дошел смысл приказа. - Положи чертов пистолет, - советует Стиву охранник, - я буду стрелять. - Ипли, я слежу за его пальцем на курке. Он выстрелит, я выстрелю быстрее, ты умрешь. Брось передатчик и подними свои гребанные руки. Ипли подчиняется. - На колени, руки за голову. Ипли послушно выполняет, что требуется, охранник все равно делает шаг вперед. - Брось оружие, или я стреляю. Стив выпрямляется. Ему надоела эта идиотская игра. Довольно. - Правда хочешь посоревноваться на скорость реакции? – спокойно спрашивает Стив, надвигаясь на замершего в центре комнаты охранника и предостерегающе качая головой. – В лучшем случае мы выстрелим одновременно. В любом случае, ты покойник, приятель. Охраннику нужно отдать должное. Он таращится на ствол Глока Хартли пару минут, пока его чувство самосохранения не берет верх. Иногда выиграть можно только продемонстрировав готовность умереть больше, чем противник. Охранник кивает, медленно отводит М4 в сторону. Поднимает руки. Стив забирает оружие. Охранник садится на пол к Ипли, держа руки за головой, хотя Стив даже не приказывал. Шума фильтра изолирующего резервуара достаточно, чтобы заглушить их голоса – любое подкрепление может вызвать только тот, кто смотрит канал безопасности. Адреналин подстегивает Стива, рассеивая наркотический туман последних нескольких часов. Он снова в строю. Стив наставляет дуло М4 на агента и Глок на Ипли, долго и внимательно смотрит на них обоих, решая, кто выше. - Ипли, - Стив чуть улыбается, выжидательно поднимая брови. После того, через что эти головорезы заставили пройти Баки, через что они заставили пройти его самого, он не откажет себе в минутном удовольствии: - Можно мне ваши штаны? Уложив Ипли с охранником лицом вниз за кабинетом Резника, Стив глубоко вздыхает, чтобы прочистить голову. Он оглядывается, проверяя зрения. Прячет Глок за спину своих (Ипли) штанов. Это не лучший побег, который он когда-либо планировал – совсем не лучший – но и это должно сработать. Он открывает дверь тихо и небрежно. Из двух агентов, что охраняют выход в лабораторию, только один поднимает глаза. Его Стив пристреливает первым, не замедляя быстрого шага, ныряет за стойку позади смотрового стола, которая должна послужить ему прикрытием. Выстрел вызывает цепную реакцию. Второй охранник отпрыгивает назад, возится с оружием, но двое других реагируют быстрее. Стиву удается нырнуть за стойку, когда первые несколько пуль прорезают воздух. Он хороший стрелок, особенно с близкого расстояния, и он видел больше перестрелок, чем любой из этих людей. Сначала он снимает ближайшего к нему охранника и прячется за стойку, когда двое других открывают ответный огонь с другого конца лаборатории. Один из них визгливым и изумленным голосом докладывает о ситуации в передатчик, что у него в воротнике. Подкрепление прибудет сюда довольно быстро, значит, времени прятаться нет. Стив поднимается, снимает одного охранника, резко разворачивается вправо и убивает последнего агента. В лаборатории внезапно стихло. Наверняка, не со всеми еще покончено. Должно быть больше охранников. Но у Стива нет даже пары секунд на то, чтобы обыскать соседние комнаты. Если в лаборатории больше агентов, ему просто нужно реагировать быстрее, пока они не открыли огонь по нему. Сейчас его главная задача – вытащить Баки. Баки, должно быть, накачали каким-то успокоительным, когда Монтгомери отправил его обратно в камеру. Когда Стив подбегает к стеклянным дверям, Баки уже сумел подняться с койки, но на ногах держится нетвердо и шатко. Впрочем, взгляд его при виде Стива заметно проясняется. На лице даже появляется улыбка. - Сукин ты сын, - кричит Баки, его язык заплетается от наркотиков, будто он пил. Он прижимает забинтованную руку к стеклу, когда Стив останавливается возле его камеры. Он быстро и ярко улыбается Баки, когда открывает панель управления, чтобы открыть двери. - Нет, - торопливо поправляет Баки, постукивая по стеклу, - сначала сканер сетчатки. - Дерьмо, - фыркает Стив, быстро оборачиваясь в сторону кабинета Резника, прежде чем рвануть туда. Ипли и охранник вздрагивают и прикрывают головы, когда Стив рывком открывает дверь. - Ипли, иди сюда. - Но ты… забрал мои штаны, - заикается тот. Стив поднимает дуло и несколько раз стреляет в воздух. Ипли прячет лицо, когда с потолка начинает сыпаться гипсокартон. - Живо. Это заставляет его двигаться. Он следует за Стивом обратно в лабораторию с послушно поднятыми руками. - У тебя есть разрешение, чтобы открыть это? – требовательно спрашивает Стив, указывая на панель управления. Ипли бледнеет, его подбородок дрожит. - Я… я… я не… я не знаю, меня вчера сюда перевели. - Попробуй, - резко приказывает Стив, нажимая зеленую кнопку. Ипли тратит еще одну драгоценную секунду, робко кивая, затем наклоняется и подставляет широко открытый глаз сканеру. Металлическая панель щелкает и скользит в углубление в стене, открывая клавиатуру. Ипли паникует тотчас же: - Я не знаю код! Богом клянусь, никто еще не сказал мне этот гребанный код… Стив отпихивает его, не говоря ни слова. Баки хлопает по стеклу: - Стив, три, семь… - Три, семь, девять, один, я знаю, знаю, - перебивает его Стив, тщательно вводя цифры. Ввод. Ничего не происходит. Дверь не открывается. Зеленый огонек не мигает. Клавиатура не закрывается. Три, семь, девять, один. Он вводит код снова. Ничего. - Твою мать, - пыхтит Стив, - блядь, Баки, он не срабатывает. - Брось, Стив. Выбирайся, собери остальных и возвращайся за мной… Стив прерывает безумную просьбу Баки, грохнув плечом в центр стеклянной двери. Он бьет еще дважды, прежде чем прийти в себя и послушать Баки. - Прекрати! Ты зря тратишь время. Даже Халк не сможет сломать эту чертову дверь, и ты не сможешь. Иди, вернешься за мной позже. Стив ненавидит такие предложения, но не видит другого варианта. Если он сможет пройти по коридорам и пробиться через отряды наверняка высланного подкрепления, тогда, может быть, получится захватить Резника или Парсонса, или Монтгомери, и притащить их сюда, чтобы открыть дверь. - Ладно, - он рвано выдыхает, обшаривая взглядом лабораторию в поисках лучшей альтернативы. – Хорошо. Я сразу вернусь. - Стив, - зовет Баки, ловя его взгляд, когда Стив уже поворачивался к двери, - я люблю тебя, - произносит он одними губами. – С тобой все будет хорошо. С нами все будет хорошо. И, черт возьми, Стив не может сдержать улыбку. Видимо, он выглядел порядочно напуганным, если уж Баки почувствовал необходимость успокоить его и утешить. - Я знаю. Я в порядке, - уверяет он, кивая. Эта короткая пауза дала ему возможность перевести дух и снова включить голову. С ним все будет хорошо. С ними обоими. Стив не теряет времени на поиски запасного магазина для М4, просто забирает новый у первого попавшегося агента, которого он застрелил – того, кто не успел выстрелить в него. Он бросает последний взгляд на Баки, прежде чем толкнуть дверь плечом. Заперто. Он делает несколько шагов назад и бросается на нее. Бесполезно. Стив пробует другую дверь. Он пробует все остальные двери. Ни одна не поддается. Он делает еще одну попытку и на этот раз отходит на середину комнаты и снова бросается на дверь. Деревянные обломки, скрип металла, стон и боль, расцветающая в плече, но замок держится. - Они включили режим строгой изоляции, - нервно бубнит Ипли, - блядь. Блядь, они изолировали лабораторию, - пыхтит он, в таком же ужасе от перспективы оказаться в ловушке со Стивом, как и сам Стив – оказаться в ловушке. – Двери замагничены, ты не сможешь… Да будь он проклят, если не сможет. Стив снова впечатывается в толстую деревянную дверь с ревом разочарования. Дерево раскалывается под его плечом и западает внутрь, открывая твердое ядро неподдающегося металла. - Остановись! Ты так убьешь своего друга, - предупреждает его Ипли визгливым голосом. Этим он быстро привлекает внимание Стива. Он обходит Ипли, тяжело дыша. Баки все еще закрыт в камере, он на ногах и выглядит довольно бодрым. Он не обращает на угрозу ни малейшего внимания. - Стив, подкати одну из тележек к этому углу, посмотри, сможешь ты снять решетку вентиляции и… Вентиляция. Черт. Вот, о чем говорит Ипли. У Стива пересыхает во рту. - Баки, открой окошко на двери, - командует Стив на бегу, понимая, что изнутри его не открыть, и обнаруживает, что снаружи тоже ничего не получится. Все наглухо замагнитили вместе с дверями. Баки наконец поворачивается и смотрит на вентиляционное отверстие в своей камере. Оно чуть выше унитаза – слишком маленькое, чтобы сбежать – и сквозь него в камеру просачивается какой-то газ, сначала потихоньку, а через пару секунд он уже льется через решетку плотными облачками. Стив не прекращает попыток взломать паз и дать Баки немного свежего воздуха. К счастью, Баки держится куда спокойнее самого Стива. Он зубами срывает повязку с руки и закрывает ею нос и рот. - Стив, я думаю, это просто севофлуран. Они уже использовали его раньше. Он вырубит меня, но его потребуется куда больше, чтобы меня убить, - спокойно говорит он. – Выбирайся через одну из вентиляционных шахт. Они перекроют газ, они не станут меня убивать. Стив с рычанием лупит кулаком по стеклу, но слушается. Он хватает одну из тележек, стоявших возле стены, и катит ее к вентиляционному отверстию, что в углу лаборатории. Забравшись на нее, он пытается выдрать решетку, и слышит потрескивающий голос над головой. - Солдат, немедленно отставить. Пирс. - Собери все огнестрельное оружие в комнате и сложи его на пол перед дверями, затем иди в дальнюю часть лаборатории и положи руки на дверь своей камеры. - Пошел на хуй, - рычит Стив, откручивая окровавленными пальцами второй винт решетки. - Твой друг заверил тебя, что мы не станем его убивать? – голос в динамиках смягчается. – Но ты же понимаешь, это всего лишь его эго говорит. Что касается солдат, то он второй номер. До тех пор, пока у меня есть ты, потеря второго – не проблема. Взгляни на свою камеру, Солдат, - Стив не шевелится, - ну давай же. Стив бесится на себя за это, но оглядывается через плечо. Он слышит, как труба в потолке над его головой содрогается и спустя мгновение из пожарного дождевателя вырывается желтоватая жидкость, покрывая туманом все вокруг. Он поворачивается обратно к вентиляции и одним яростным ударом срывает два оставшихся винта, открывая вход. - Ты ведь знаешь, что это, правда? Горчичный газ. Тебе когда-нибудь было любопытно, что произошло с твоим отцом? Искал картинки? Видел жертв Европейского театра военных действий? Волдыри довольно ужасающие. Только прикоснись к этой проклятой вентиляции еще раз, мы обольем его. Я понятно поясняю? Рука Стива замирает над головой. Все повторяется сначала. Они оба знают, как все закончится. Как и Пирс, он хорошо знает, что не может блефовать, когда на карту поставлена жизнь Баки. Камера Баки до отказа наполнена анестезирующим газом, так, что ему видно только его ладонь, прижатую к стеклу – сильно обожженную и зашитую. У него на глазах Баки заваливается все сильнее, прижимается лбом к стеклянной перегородке, сползает на пол, потеряв сознание в дымке химикатов. И он не может, не может сделать это. Не может больше смотреть, как Баки причиняют боль. Это слишком. Шах и мат. Снова. Это проигрыш. Начни сначала. Попробуй еще. Продолжай пробовать. Не сдавайся. Продолжай пробовать. Он проиграл битву, но война не закончена. Он не сдается. Стив едва чувствует, как ноги касаются пола. Он торопливо собирает оружие. Складывает все на полу перед дверью, как приказал Пирс. Последним достает из-за пояса спрятанный пистолет и высоко поднимает руки перед камерами наблюдения, быстро отступая к клеткам. Ипли отползает прочь с дороги. Пот внезапно становится холодным. Кончики его пальцев леденеют, а кровь, сочащаяся из-под сломанных и расколотых ногтей, кажется горячей и течет по костяшкам. Стив поворачивается и кладет руки на стеклянную дверь своей камеры. Воздух в камере Баки по-прежнему наполнен непрозрачным белым газом, который все еще струится из вентиляционного отверстия. Его больше не видно. Стив рад, что Баки потерял сознание прежде, чем ему пришлось бы смотреть, как он сдается. - Я посылаю охрану, Солдат. Не двигайся. Стив пытается успокоить себя, что все могло быть хуже. Баки жив. Он жив. Он может попробовать снова. Это просто неудача. Дверь в лабораторию открывается. Стив слышит, как позади него стучат тяжелые ботинки по кафелю. Он смотрит на свои руки, бледные, в грязи и крови. Охранник обыскивает его. Руки заводят за спину и надевают наручники. Когда они толкают его на колени, он не сопротивляется. Чертовски похоже на поражение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.