Глава 67. Пусть будет
20 марта 2017 г., 08:33
Тони сказал, что ему необходимо задержаться сегодня в Башне, поэтому Клинт со спокойной совестью уже с полдня покинул рабочее место, чтобы успеть навести окончательный порядок к возвращению Лоры и детей. Заодно он зашел к Стиву, успевшему в предпраздничной кутерьме провести пару занятий в досуговом центре и всерьез задумавшемся, что именно приготовить на ужин или рискнуть и ограничиться доставкой. Бартон с его помощью дотащил ель в кадке, которую Стив даже подумывал не заносить домой, а оставить на крыльце.
— Мы обсуждали, что это лишнее, но Тони всё-таки решился на подарок? — спросил Роджерс, из чего Клинт сделал зарубку поговорить со Старком о сюрпризах и всём, что с ними связано. — Я не хотел оформлять заказ, хотя идея действительно хорошая. Просто так не хочется потом заниматься всем этим. Да и сад, все эти вещи — немного не то, что я планировал. Только не говори ему, что мне не понравилось, — спохватился он, понимая, что, не задумавшись, без задней мысли наговорил лишнего.
Бартон легко кивнул, не желая озвучивать свое мнение об ином приготовленном для Стива подарке.
— Слушай, тогда и я тебя об одолжении попрошу, — Клинт отряхнул руки, оставив растение по желанию Стива снаружи, одиноким без праздничных украшений, но пушистеньким и кажущимся нарядным даже без дополнительных ухищрений. — Ты знаешь, он мой старый друг и я не хочу ему зла. И я сразу скажу, ты хороший парень, Стив, но Тони… Он заслуживает счастья. У него не было никогда хоть чего-то относительно напоминающего нормальные длительные отношения, и если ты не твёрдо решил, что тебе это нужно, лучше не давай ему лишних надежд. Он и так потерял голову, думаю, это не укрылось от тебя.
— Я и не… — Стив опешил, каким серьёзным сейчас казался голос и взгляд Бартона при всем остальном показном дружелюбии.
— Тем более не стоит, потому что, если ты всё-таки сделаешь ему больно, можешь очнуться со стрелой в заднице. Договорились? Только не говори ему, да? — Бартон широко улыбнулся, искусно переходя в разговоре на то, что Лора ему все мозги прополоскала как раз таки именно покупкой этой чертовой ели в кадке и тем, как детям будет интересно поучаствовать в новой посадке руками папы, но что ни сделаешь ради близких, так?
Стива покоробил их разговор, хоть он и не заметил ни капли двусмысленности во взгляде попрощавшегося с ним соседа, тем не менее, оставшись рядом с елью, задумался снова, куда его могут завести их со Старком непонятные отношения. Признавшись самому себе, он решил найти в себе силы поговорить о происходящем, расставив все точки над i, потому как на одной только близости, пусть и фактически идеальной, далеко было не уехать.
Стиву махнул рукой проходящий мимо почтальон, поздравивший с наступающим Рождеством и шутливо пожаловавшийся, что в эру цифровых технологий ещё находятся те, благодаря кому у него сегодня есть работа, и передал в руки Роджерса небольшую бандероль, помеченную как срочная и оплаченную заранее отправителем.
— Затерялась, — пожал руками работник почтовой службы, но под праздник же случаются чудеса. — Приносим извинения, сэр.
Стив бездумно расписался, отмечая место отправления, толком не ответив на пожелания вернулся в дом, где из маленькой посылки из далёкой России ему на руки выпала связка ключей с брелоком-звездой, принадлежавшая Баки. Ни записки, ни хотя бы пары строк, ознаменовавших их окончательное прощание.
Стив неосознанно ещё позволял себе мысли, что Баки бы мог вернуться, просто зайти в их дом, где остались его вещи и важные мелочи, аккуратно разложенные теперь в коробках на чердаке по рекомендации психологов, настоятельно требовавших довести этот гештальт до завершения, чтобы окунуться в новый уже этап жизни, но гнал от себя эти мысли, понимая, что если Баки увидит здесь Старка… В общем, глупые и явно уже лишние домыслы порой доводили Стива своей абсурдностью до очередного запоздалого чувства стыда, так и не решая ни одну из проблем.
Положа руку на сердце, он всё ещё скучал и колебался, раз за разом после вроде бы уверенного решения, путаясь в сомнениях. И честным было действительно рассказать это Тони, проникшему в его жизнь и неизбежно становящимся частью этой самой жизни в последнее время. Хотя Брюс, например, упоминал, что о точном времени чего бы то ни было, происходящего с каждым, известно только самой вселенной, поэтому насильно лишать себя жизненных радостей в попытках заняться самобичеванием и жалостью к себе нет ни капли здравого смысла. Правда он, не зная подробностей, которыми не решался делиться Роджерс, заронил и порцию сомнений, поселившихся в голове у Стива. Беннер не делал выводы, скорее рекомендовал присмотреться, что именно лежит в основе интереса нового партнёра, по словам того же Стива, значительно более старшего, чем он сам.
Роджерс прежде и не думал представлять себя в отношениях с такой разницей в возрасте, остро чувствуя её, хотя и повода представлять особенно не было. Брюс не говорил, что интерес может быть вызван изначально лишь телесностью и влечением. Брюс не ставил под сомнения чьи-либо чувства. Брюс, как всегда, был тактичен и ровен. Но Стив не мог не додумывать иногда того, что действительно могло быть и не так далеко от истины.
Определённо канун Рождества был не лучшим поводом для того, чтобы докапываться до правды, поэтому, аккуратно положив связку ключей на кухонный стол, Стив связался-таки с доставкой еды, обещавшей заказ пирога с индейкой и салата не ранее чем через два с половиной часа из-за загруженности, после чего набрал Тони, уже направляющегося к нему.
Тот прихватил хорошего вина к столу и согласился, что не стоит тратить время на магазины, поскольку о праздничном ужине никто не побеспокоился заранее.
— Спасибо за подарок, — сказал Стив. — Он на улице.
Тони нахмурился, предполагая, что доставка могла ошибиться со временем, но дальнейшие слова о ели и помощи Клинта заставили его выдохнуть. Сюрприз должен был получиться, хотя сомнения не могли его не одолевать.
— Не за что, Стив, — Тони отвлёкся на дорогу, представляющую из себя сплошной предпраздничный затор, который тем не менее двигался, пусть и очень медленно.
— Я подумал, что совсем не знаю, что именно ты любишь, поэтому мой намного проще. Это…
— Пусть будет сюрприз, — предложил Старк, ощущая в голосе любовника тревожность.
— Пусть будет, да, — ответил Роджерс, поглядывая на притаившуюся на холодильнике красную папку с золотым тиснением, которую он сложил и оформил сам, своими руками, как и всё её содержимое.