Не смешно

Перевод
R
Завершён
49
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 5 129 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
49 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник

Глава 3.

Настройки
В течение следующих нескольких дней, когда бы заключённым ни разрешали посещать комнату отдыха, Джокер следовал за Айви как тень, пытаясь заигрывать с ней, или, по крайней мере, Айви думала, что он пытался это делать. Это было похоже на нечто скользкое и отвратительное, потому что это и было то, кем он являлся. Но это очень расстраивало Харли, и это действительно пугало Айви. Она не знала, что сделает, если этот ублюдок попытается сделать что-то, действительно сделать что-то. Ей казалось, что она может убить его и притвориться, что это был несчастный случай. Вскоре после этого Айви разбудил ночью стук в дверь камеры, которая потом открылась. Она села, чтобы увидеть входящего Джокера, и мгновенно запаниковала. — Держись от меня подальше, Джей, — рявкнула она. — Это не смешно! — Верно, не смешно, — прорычал он, беря её стул и медленно садясь, держась руками за подбородок. — Но почему это так, Памми? Почему она не понимает? — Она… понимает… что? — спросила Айви. — Всё это, ты и я, — ответил он. — Почему она не понимает? Харли не тупая, не совсем. Она раньше всегда понимала мои шутки. Почему бы ей не понять и эту? — Это шутка? — спросила Айви. — Конечно, это шутка! — взорвался он. — Ты же не думала на самом деле, что я был в тебе заинтересован, правда? Не льсти себе, дорогуша! Каждый мужчина, что встречает тебя, не только безумно влюбляется в тебя, знаешь ли. — Я не… Я не… О чём, чёрт возьми, ты говоришь, Джей? — спросила она. — Что вообще происходит? И какого чёрта ты делаешь в моей камере посреди треклятой ночи?! — Я здесь, чтобы изменить Харли с тобой, — ответил он саркастически. — Ну же, Памми, не тупи! Парень и лучшая подруга? Это так банально! Я не собираюсь становиться частью этого старого анекдота! В этом всё дело, понимаешь? В этом вся шутка! Но Харли не смеётся! Айви уставилась на него. — Ты думаешь, что она должна найти что-то смешное в твоём флирте с её лучшей подругой? — Конечно! — ответил он. — Потому сама возможность того, что между нами что-то происходит, совершенно забавна! Это юмор абсурда, сюрреалистический юмор, это смешно! Немного сложный для Харли, может быть, но я думал, что она поймёт. Это как я флиртую с Бэтси! Это смешно, потому что это полнейший бред. Понимаешь? — Нет, не понимаю, — огрызнулась Айви. — Я имею в виду, понимаю, но это не смешно, Джей. Просто не смешно. Он пожал плечами. — Что ж, абсурдизм не для всех. Мне больше по душе чёрная комедия, клоунада человека вроде меня. Думаю, Харли тоже. Но я просто решил попробовать в этот раз что-то немного более взрослое. Ну, не каждая шутка может стать хитом. Но комики должны продолжать пробовать новые материалы, чтобы оставаться свежими и непредсказуемыми, понимаешь? Не хочу застрять в яме, как Двуликий или Шляпник. Это шутка с участием двоих и Алисы в Стране Чудес. Ты можешь только как можно больше работать с такими шутками, использовать их до тех пор, пока они не станут старыми. По крайней мере, моя личность может адаптироваться. Айви уставилась на него. — Итак, позволь мне разъяснить это, Джей, — медленно произнесла она. — Харли снится кошмар о том, что мы оба вместе, поэтому ты решил, что это должно быть очень смешно — притворяться, что ты был заинтересован в том, чтобы мы оба были вместе, и делать её ещё более расстроенной и неуверенной в себе? — Ага. И это по-настоящему смешно, — ответил он. — Ведь это так глупо с её стороны — расстраиваться и быть неуверенной. Опять же, юмор абсурда. Я имею в виду, ты знаешь меня достаточно хорошо, Памми. Неужели ты всерьёз думала, что это вероятно — что я захочу кого-либо, кроме Харли? Несмотря на её ужасную некомпетентность, беспрерывную навязчивость и бесчисленные «блондинистые» моменты, я очень люблю нашу маленькую шалунью, понимаешь. — Ты так её любишь, что заставил её пройти через ненужные душевные пытки ради своего удовольствия? — спросила она. — Я думал, она тоже найдёт это смешным! — отрезал он. — Я думал, она будет смеяться! Подай на меня в суд! — Ты чудовище, Джей, — сказала Айви. — Замечательное, восхитительное, великолепное чудовище, — вздохнул голос из дверного проёма. Они оба повернулись, чтобы увидеть стоящую там Харли, восхищённо глядящую на него. — Я видела, как ты вошёл, и всё слышала, — выдохнула она. — Ты сделал всё это для меня, потому что считал, что это заставит меня смеяться? А потом ты сказал… Ты сказал… Ох, мистер Джей, ты действительно меня любишь! Она бросилась в его объятия. — Вроде того, — ответил он. — Вроде люблю тебя, я думаю. Конечно, почему бы нет? — он вздохнул, обнимая её. — Извини, что была глупой и неуверенной, Пирожок, — пробормотала она. — Я никогда не сделаю этого снова, обещаю. Потому что ты не любишь никого, кроме своей малышки-Харли, и ты никогда не полюбишь, правда, Пирожок? — спросила она, глядя на него с надеждой. Он улыбнулся: — Что я тебе говорил о прошлом и будущем, милая? Не думай об этом. Просто наслаждайся поездкой. — Ох, я буду, мистер Джей, — прошептала она. — И лучше бы тебе начать заводить "Харлей". Он улыбнулся ей. — Прости нас, Памми, — сказал он, положив руку на плечо Харли и выводя её из камеры. — То, чем поделились, было уникальным, но я действительно однолюб, понимаешь. — Я подавлена, — саркастически парировала Айви. — Ты сказала, что он лучший, кто у тебя был, в моём сне, Рыжая, — ответила Харли. — Это не похоже на то, что я бы сказала, — бросила Айви. — Это то же самое, что ты ещё сказала во сне, — сказала Харли, улыбаясь. — Неужели моё подсознание знает тебя и Пирожка, или что? — Видимо, нет, — парировала Айви. — Потому что я никогда не спала с ним, даже если он был последним мужчиной на Земле. И даже тогда я уверена, что могла бы найти растение. — Это не шутка, — пробормотал Джокер, когда они оставили её. — Да, шутка, Пирожок, — ответила Харли. — Ах да, ведь очевидно, что ты тот человек, кто лучше всех в мире понимает шутки, — бросил он. — Ты была слишком глупой, чтобы понять последнюю, не так ли, бестолочь? — Я совершенно тупая, мистер Джей, — прошептала она, нежно прижимаясь к нему. — Да, так и есть, бесполезная, никчёмная ты бабёнка, — пробормотал он, целуя её в макушку. — Абсолютно пустая трата пространства. Она улыбнулась и поцеловала его. — Я тоже тебя люблю, Пирожок, — тихо произнесла она.
49 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (1)