Истинная Избранная

G
Заморожен
165
автор
Размер:
39 страниц, 11 043 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
165 Нравится 53 Отзывы 76 В сборник

Самое приятное — это нарушать всякие традиции и правила, хотя бы в порядке исключения

Настройки
             В субботу вечером пред самым отбоем в страшный, ужасный, тёмный и просто Запретный лес пошли умные рэйвенкловцы Пагсли Грейнджер, Луна Лавгуд и Алиса Лидделл в сопровождении храбрых, отважных и безбашенных гриффиндорцев Невилла Лонгботтома и Гермионы Грейнджер, примкнувшей к ним дружелюбной хаффлпаффки Дэйви Чейз и хитрых слизеринцев Теодора Нотта-младшего и Дафны Гринграсс.       Собственно, Дэйви Чейз не очень то и хотела идти, но вечер обещал быть скучным. Но что-то ей подсказывало, что если все «барсуки» тупицы, то она самая тупая. Идти в такой компании… Это явный симптом полного отсутствия мозгов. Кроме того, она поняла, что в этой школе лучше всего дружить с Гермионой, родившейся в среду, поэтому до Хогвартса носившую прозвище Уэнсдэй.       Невилла Лонгботтома привлекла возможность собрать несколько редких растений, про которые обмолвилась Гермиона Грейнджер. Он, будучи талантливым гербологом, прекрасно знал, что их надо собирать ночью. А если будут собирать ночью, значит опять нарушение правил. Но не даром шляпа отправила его вместо Хаффлпаффа на Гриффиндор. Раз там будут интересные растения — значит надо идти. Только храбрые и безбашенные гриффиндорцы попрутся туда в такое время. Наивный пухлощёкий мальчик ещё не знал, в какой компании он идёт. В рамках исключения он решил сходить, надеясь, если их поймают, отработать баллы в теплицах. На ночной отработке в Запретном лесу он уже был, ничего особо страшного не произошло.       Пагсли Грейнджер совершенно обоснованно считал, что самая опасная тварь в этом лесу в текущий момент — его сестра. Поэтому его ничего не беспокоило.       Луна Лавгуд отправилась босиком в очень легкомысленном ситцевом платье в цветочек, заткнув волшебную палочку за ухо. Другие дети её не беспокоили, у них были хорошие мозгошмыги. А опасности… О них Луна не задумывалась. Девочке было всего одиннадцать лет, её больше пугали маленькие пони, которые могут довести до Хаффлпафа. Но даже если доведут, то ничего страшного в этом Хаффлпаффе нет. А если им встретятся морщерогие кизляки… Это будет верх счастья.       Алисе Лидделл было на всё пофиг. Она чётко знала одно: что бы куда-нибудь попасть — надо куда-нибудь идти, не сворачивая. Самое приятное — это нарушать всякие традиции и правила, хотя бы в порядке исключения. А прогулка по ночному Запретному лесу была небольшим, но исключительным нарушением школьных правил.       Теодор Нотт и Дафна Гринграсс пошли просто за компанию, ведь вечер должен быть скучным. Им, конечно, могли встретиться какие-нибудь зомби, но они даже знали, кто их поднимет в этом случае.       Гермиона Грейнджер отличалась редкостным благоразумием, поэтому положила в свой маленький девичий рюкзачок с чарами расширения из кожи единорога сэндвичей на всю компанию, бочонок тыквенного сока, большой термос с горячим кофе, а также турку, мясо и решетку для барбекю, валочный и малый топоры и пару лопат гоблинской работы. — Стоит подумать, что хуже быть не может, как происходит что-то гадкое, — сказала юная босоногая ведьма Луна Лавгуд, шагая по лесной тропинке. — Например, ничего происходит, — мудро уточнил Пагсли.       А что собственно может произойти, ведь рядом нет ни дома людоеда, ни стаи оборотней? — Приключения можно найти всюду, если уметь искать, — философски заметила Алиса Лиддел. — Иногда наше бездействие эффективнее, чем действие, — высказала мысль Луна. — Только если ты Гарри Поттер, которому Тот-кого-нельзя-называть устроит приключения на Хэллоуин, а под конец учебного года экзамен, — сказала Дэйви Чейз. — Да бросьте вы, сейчас происходит то, что в принципе не может произойти в школе чародейства и волшебства Хогвартс среди бела дня, — сказала Дафна Гринграсс. — Нарушение правил? — поинтересовался Теодор Нотт. — Правила — фигня, — сказала первая хулиганка школы Гермиона Грейнджер, чтившая их ровно в той степени, чтобы не попадаться на их нарушении. — Сейчас мы видим дружеское общение представителей всех четырех враждующих сторон "Хогвартса", — сказала Дафна. — Действительно, — дружно согласились малолетние нарушители.

***

      Тем временем декан Слизерина Северус Снейп обнаружил отсутствие двух учеников. Значит, минус сто баллов со Слизерина.       Через некоторое время старостами Рэйвенкло было обнаружено отсутствие трёх первоклашек. Может они заблудились в школе? Старосты отправились их искать.       На Гриффиндоре отсутствие двух учеников никого не беспокоило. Может ходят по школе, в первый раз что ли. Как ни странно, отсутствие хаффлпаффки Дэйви Чейз осталось незамеченным.       Через некоторое время рыщущий в поисках нарушителей школьных правил Северус Снейп столкнулся со старостой Рэйвенкло Пенелопой Кристалл. — Мисс Кристалл, что вы здесь делаете? Сегодня дежурят старосты Гриффиндора. — Сэр, у нас потерялись три ученика с первого курса. — Кто именно? — Алиса Лидделл, Пагсли Грейнджер и Луна Лавгуд. — Странная компания. — Сегодня дежурит профессор Вектор. — У меня потерялись Теодор Нотт и Дафна Гринграсс со второго курса. — Если увижу, то я передам, что вы их ищете. — По всей видимости, их нет в школе или они погибли. Они не обнаруживаются стандартными методами. Идите в свою гостиную. — Да, сэр, — ответила староста. Только гибели трёх первоклашек не хватало.

***

      Наконец группа искателей приключений остановилась. Все немного устали. — Как я и подозревал, случилось самое худшее, — заявил Пагсли. — Мы не нашли приключения. — И где их теперь искать? — поинтересовалась Луна. — А давайте разожжем костёр и приключения придут к нам на огонёк, — предложила дружелюбная хаффлпаффка Дэйви Чейз. — А давай, — согласился Невилл Лонгботтом, который уже понял, что группа пошла в Запретный лес не за растениями. А ходить по лесу в поисках непонятных приключений ему надоело.       Группа остановилась на берегу небольшого лесного озера и стала собирать дрова. Через некоторое время зажгли при помощи "Инсендио" костёр. Неожиданно для всех всех Алиса Лидделл начала раздеваться. — Ты чего? — спросила Дафна. — Хочу поплавать в озере, — ответила Алиса. — Ночь будет холодная, потом будет сложно. — А вдруг встретишь кого-нибудь? — Не бойся, я буду в озере одна. — А у тебя есть купальник? — Есть, но я его не брала в Хогвартс. И я ненавижу купаться в тряпках. А когда они сохнут на теле, вообще жесть. — Я не настолько полоумная, чтобы ночью лезть в озеро в Запретном лесу, — сказала Луна. — Если ты утонешь, мы сделаем из тебя инфернальную утопленницу, — сказала Гермиона. — Договорились, — сказала Алиса и с разбега нырнула в воду.       Вслед за Алисой пошла купаться Дафна. — Дафна, ты куда? — сказал Теодор, пялясь на совершенно неодетую слизеринку. — Решила тоже искупаться. — А вдруг тебя там ждут неприятности? — Если они ждут, то надо идти им навстречу, — сказала девочка и вошла в воду.

***

      Свет костра действительно меняет людей. Делает их светлее и очаровательнее. Дети сидели вокруг костра, ели сэндвичи и жарили на огне пойманную Луной при помощи заклинания рыбу. Идиллия была прервана неожиданно раздавшимся голосом. — Что вы делаете ночью в нашем лесу? — Аааа!!! Говорящая лошадь! — испугался Пагсли. — Изыди, глюк! Мы траву не курили! — Успокойся, это всего лишь самый обыкновенный кентавр, — встряла Луна. — Мистер кентавр, вы не могли бы ответить на вопрос? — поинтересовалась Алиса Лидделл. — Да, девочка? — Говорят, что яркий Марс — к войне. — Да, это так, — сказал другой кентавр. — Иоганн Кеплер открыл закономерности движения планет. Через некоторое время были подробно описаны оптические эффекты, обусловленные физикой. Значит, мы можем предсказать войну при помощи математической модели и астрология нам не нужна. — Девочка, движение планет показывает будущее. Твои модели — это бред. — Вы хоть таблицу умножения знаете? — провокационно поинтересовалась Алиса Лидделл, которую учил математике сам диакон Чарльз Доджсон. — Она нам не встречалась. — Если вам таблица умножения не встречалась в этом лесу, то значит вы говорящие лошади, — вставила свои пять кнатов Гермиона. — Мистер кентавр, вы можете предъявить документ, подтверждающий ваше право владения этим лесом? — Мы живём здесь с давних пор. — Я напишу жалобу в министерство магии. — Пиши, девочка, это тебе не поможет. — Тогда жалобу напишет мой отец, глава рода Нотт. Вы знаете, что вам будет за нападение на наследника древнего и благородного рода Нотт? — встрял Теодор Нотт. — Здесь также наследник древнего и благородного рода Лонгботтом. — Нас это не волнует, этот лес наш, — на этом кентавры гордо удалились. — Их было пятеро, — сказал Пагсли. — Если бы он был один, сейчас бы готовили барбекю, — мечтательно сказала Гермиона. — Мы не светлые гриффиндорцы, — возразила Гермионе Дафна. — Надо будет спросить у профессора Кетлберна, обучают ли на уходе за магическими существами их забою, — встрял Пагсли. — За нападение на наследников министерство с них шкуры спустит, и они это прекрасно знают, — сказал молчавший до этого момента Невилл. — Тогда что вы делали в прошлом году ночью этом лесу? — поинтересовалась Дэйви Чейз. — Ловили тёмную тварь, убивающую единорогов, — сказала Гермиона. — А если бы поймали? — Хагрид победил бы тварь силой любви. — А она самка? — поинтересовалась Луна. — Скорее самец. Но там есть колдовство под названием «Яой», — сказала Гермиона. — А что это? — Луне стало очень интересно. — Говорят, что это на самом деле японская аббревиатура, означающая «Отпустите мою задницу». Это сильное и тёмное колдунство с высоким возрастным рейтингом, за наше использование этой магии могут забанить, то есть отчислить, — сказал Невилл.

***

      Рассветало, у тлеющего костра тихо спали школьники. Дафна открыла глаза. Скоро надо в школу, а то декан будет зол. А ещё ей понравилось купаться. Дафна разбудила Дэйви, Луну и Алису и они отправились купаться…       Когда они вышли из воды, вовсю полыхал костёр, а Гермиона приготовила ромашковый чай. — Не ожидала именно от тебя такой заботы, — сказала Дэйви, вспоминая события лета, когда Гермиона её чуть не убила, причём преднамеренно. — На самом деле мне надо о ком-то заботиться, а пока приходится вытирать сопли Поттеру и Уизли-шестому, — на этом она наколдовала большое махровое полотенце…       
165 Нравится 53 Отзывы 76 В сборник