Что скрывает мистер Снейп?

R
Завершён
1090
2
автор
Размер:
45 страниц, 13 681 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1090 Нравится 32 Отзывы 340 В сборник

2. Свободный вечер

Настройки
— Гермиона, тебе не кажется, что это слишком? — протянул Рон, выглядывая из-за стопки книг, которые Гермиона принесла из библиотеки. — Не начинай, Рон. Это свободный от занятий день и нужно… — Очевидно, нужно потратить его на занятия, я понял свою ошибку, — вздохнул Рон и вновь спрятался за учебники. — Гарри, ты говорил, что хочешь повторить историю магии, я принесла тебе очень хорошую… Гарри? Он повернулся к Гермионе, будто только что осознал ее присутствие. Она выжидающе посмотрела на него и протянула ему книгу. — Ты где? — Здесь. Здесь, — ответил он, но книгу не взял. — Ты знаешь, я, пожалуй, прогуляюсь. Он встал и пошел к выходу, рассеянно улыбаясь Гермионе. — А что, так можно было?! — возмущенно вскрикнул Рон. — Герми, я, пожалуй… — Тебе в четверг сдавать эссе, Рональд! — отрезала Гермиона, а Гарри, воспользовавшись тем, что внимание подруги переключилось на Рона, выскользнул из гостиной. За лето Хогвартс успели восстановить практически полностью, и, казалось, ничего не напоминало о произошедшем. Гарри прошел мимо обрушенных совсем недавно стен и покачал головой, прогоняя неприятные воспоминания. Единственным местом, которое пока так и не пришло в изначальное состояние была Выручай-комната. Именно сюда он и пришел, бродя без цели по коридорам. В классах шли занятия, и вокруг не было ни души. Он прошел мимо заветной двери несколько раз, но комната осталась безмолвной. Он дотронулся до холодного камня и провел рукой по месту, где возникала всегда так нужная дверь, когда за его спиной, совсем рядом раздался знакомый голос: — Вы же знаете, что Выручай-комната не откроется просто так. Гарри затаил дыхание и резко обернулся. — Да… да. Просто решил проверить. Я думал, у вас занятие, мистер Снейп. Северус предупреждающе сузил глаза, и Гарри было подумал, что он сейчас скажет, что это вовсе не его дело. Но вот взгляд его смягчился, он огляделся и подошел ближе, разглядывая стену перед ними. — Я слышал о том, как вы спаслись, — задумчиво сказал он. — И как спасли мистера Малфоя. Впечатляет. — Вы это серьезно? — выдохнул Гарри. — Вполне, — кивнул Снейп. — Кто бы говорил… — неразборчиво пробормотал Гарри, но то, как Снейп вдруг дернулся, давало понять, что он все прекрасно слышал. — Я оставил там вашу книгу, — вдруг выпалил Гарри так громко, что по коридору разнеслось эхо. Снейп вздрогнул и даже сначала не понял, о чем именно он говорит. — Простите… — продолжил Гарри. — Я не был к ней так уж привязан, если вы об этом. — Я читал ее каждый день, — с улыбкой сказал Поттер. — В какой-то момент мне даже показалось, что мы с этим Принцем поладили бы… стали бы друзьями. — Представляю ваше разочарование, — хохотнул Снейп. Гарри изумленно посмотрел на него, изучая его лицо, которое на мгновение озарила улыбка. — В чем дело? — нахмурившись спросил Снейп. Гарри промычал что-то неопределенное и отвернулся. — Что ж… думаю, рано или поздно все вернется на свои места, — сказал Северус. — У вас нет занятия после? — Нет, сэр… свободный день. Снейп кивнул и уже шагнул в сторону коридора, но тут же остановился. — Вы знаете, я еще не успел никому назначить отработку в этом году. Гарри преувеличенно изумленно посмотрел на профессора и покачал головой. — Теряете хватку, профессор… — и тут же спохватился, — простите. Северус кивнул и вновь как будто сдержал себя от улыбки. — Я сказал это, потому что в кабинете полный беспорядок, — продолжил он. — Я намеренно остался в своих прежних комнатах в подземельях, и у меня не так много времени на приведение всего в порядок. Особенно бумаг. — Я помогу вам! — спохватился Гарри. Он и сам до конца не понимал, почему так стремится провести с ним время. Абсолютно ничего не предвещало для них дружеских отношений, и в то же время он отдавал себе отчет, что после всего, что было, это был единственный и логичный выход. Он жаждал наладить, выстроить между ними отношения, которые у них отобрали обстоятельства. И поэтому теперь хватался за любую предоставленную возможность. В кабинете, на его взгляд, ничего не изменилось. Он не заметил никакого бардака еще на первом занятии, поэтому ему сложно было понять, что именно профессор назвал беспорядком. Снейп вывалил перед ним кучу пергаментов и начал проверять работы, очевидно, первокурсников, потому что то и дело из него вырывалось то презрительное фырканье, то беззлобный смешок. — «Заклинание Экспеллиармус наиболее эффективно, если нужно обезоружить врага…» — вдруг процитировал Снейп. — «Но с ним нужно быть осторожным, потому что Гарри Поттер…» — он выдержал драматичную паузу и красноречиво посмотрел на Гарри, оторвавшегося от пергаментов, — «…разнес этим заклинанием Волдерморта». «Разнес»? «ВолдеРморта»? Какое поколение вы воспитали, Поттер… — Господи… — прошептал Гарри и снял очки, устало потирая глаза. — «Я не видел…» — громогласно продолжил Снейп, — «…но моя мама говорит, что размахивая палочкой по пустякам можно и убить. Прямо как Гарри Поттер убил Волдеморта…» О, этот ребенок не может определиться, как же его все-таки звали… «Я просто хочу сказать…» Мерлин, у этого парня талант! «Я просто хочу сказать, что самое безобидное заклинание может обернуться против вас». — Между прочим, это очень ценная мораль! — сказал Гарри и сквозь смех добавил, — не будьте к нему строги, парень все верно говорит. — Будь это эссе по ораторскому мастерству, он, безусловно, был бы удостоен Выше Ожидаемого, но для Защиты от Темных искусств это максимум Слабо. Северус расчеркнул эссе и отодвинул в сторону пергамент. — Дайте посмотреть! — Гарри вытянулся вперед. — Вы же не в самом деле поставили ему Слабо? — Очень даже поставил! — возразил Снейп, но на всякий случай убрал работу ученика в стол. — Можно подумать, это так на меня не похоже. — Вы лучше, чем хотите казаться, и мы оба это знаем, — сказал Гарри и протянул руку. — Серьезно, дайте посмотреть. — Не боитесь разочароваться, Поттер? Он вдруг посмотрел на него как-то пронзительно и даже колюче. Гарри поежился, и на миг в кабинете повисла странная и неловкая тишина. Гарри долго смотрел на него в ответ, а затем медленно убрал руку, возвращаясь к пергаментам. — Я вам верю, — сказал он наконец. В тот вечер они больше не разговаривали, и тишину нарушало только поскрипывание пера и бумаги. Когда спустя три часа Потер вернулся в гостиную, Гермиона все еще яростно перелистывала учебники, а Рон напоминал огромную рыжую кляксу, развалившуюся на страницах. Разве что кляксы не храпят так громко.
1090 Нравится 32 Отзывы 340 В сборник