ID работы: 4958036

Где-то под радугой

Слэш
R
Завершён
130
автор
Размер:
202 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 61 Отзывы 42 В сборник Скачать

2. Огненный рубин

Настройки текста
      — Мы просто тупо едем и все. Вникуда, — проворчал Сэм, глядя на бегущее навстречу автомобилю серое полотно асфальта и пологие холмы, поросшие буйной весенней зеленью.       Только эта самая зелень больше не была сочной и свежей, какой бывает в мае, скорее эти вылинявшие краски присущи августу.       Из-за этой поездки Сэму пришлось бросить школу, не доучившись до выпуска всего несколько недель, и это его нервировало. С пометкой о самовольном уходе из школы в личном деле Сэму может быть заказан путь даже в простой государственный колледж.       — Почему это тупо едем? — возразил Дин. — Мы проводим анализ местности. Первый магический камень — красного цвета и скрыт где-то в дремучих лесах. Так ведь в твоей умной книжке написано? Вот мы и едем туда, где есть какой-нибудь дремучий лес.       — Дремучий? — Сэм скептично скосил на брата глаза. — Дин, очнись! Мы не в книжке. Ты в каком веке живешь? Дремучих лесов давно не осталось.       — А вот мы сами это и проверим. Что ты можешь знать о королевстве, Сэмми, если ты — и я, конечно — всю жизнь прожили в Лоуренсе?       — Некоторые, представь себе, не прогуливают уроки географии родной страны, — буркнул Сэм и отвернулся к окну.       В общем-то, поездка не была неприятной. Даже наоборот! Майское солнце еще не достигло своего апогея, как летом, так что не вызывало духоты и дискомфорта покрытого потом тела, а только ласково оглаживало мир своими хоть и потерявшими яркость, но по-прежнему теплыми лучами. И легкий ветерок приятно обдувал лица парней, врываясь в окна машины. Импала мягко катила по дороге, подчиняясь, кажется, даже движению ресниц заботливого хозяина. Даже если мир постепенно приходил в упадок — пока это почти не ощущалось, так что дни для спонтанного путешествия стояли замечательные.       Еще бы знать, что их ждет в конце этого путешествия…       Перед отъездом из Лоуренса братья побывали в городской библиотеке в поисках литературы, которая помогла бы им в деле с загадочными радужными камнями. Как и ожидалось, научных фолиантов с достоверной информацией о том, где и как искать камни, в природе не существовало. Пришлось обратиться к единственному, хоть и сомнительному, но зато реальному источнику информации: легендам, городским страшилкам и историческим хроникам, больше похожим на сказки.       Сэм намеревался проштудировать все книги, выписать из них основные моменты и сравнить меж собой, однако Дину не сиделось на месте, так что он убедил Сэма взять книги в аренду. Разумеется, никто не собирался возвращать их в положенный срок, но Дин не считал это проблемой. Через неделю они с братом могут оказаться на другом континенте!       Не смотря на то, что их путешествие началось, Сэм по-прежнему не смог бы сказать, что полностью и безоговорочно поверил во все рассказанное им Бобби Сингером. Представлялось совершенно невероятным, что сильным мира сего десятками веков успешно удается прятать от общественности даже мельчайшие крупицы информации, не допуская и такой вечной и неуправляемой эпидемии, как слухи и домыслы. Если только не считать, что в этом замешана магия — настоящая, а не уровне знахарства и гаданий по картам.       И все же, пока Сэм своими глазами не увидит что-либо сверхъестественное, не столкнется с представителями каст Охотников и Просвещенных, он будет сомневаться и в самой легенде о спасительной Радуге от мага Дестиэля и Эрике Крипке.       — Дин, ты действительно считаешь, что это разумно — ехать вот так, куда дорога приведет, и надеется, будто то, что мы ищем, само к нам в руки прыгнет? Может и правда стоит для начала поговорить с Просвещенными, как Бобби велел?       — Ага, велел, — кивнул Дин. — А ты знаешь, где их искать — Просвещенных этих? Или нам надо ровно в полночь выйти в поле, встать лицом к востоку и заорать «Дин и Сэм Винчестеры вызывают Просвещенного мужа для беседы о насущных проблемах королевства!»? Особенно если учесть, что мы с тобой не Охотники, то с чего этим умникам вообще захотеть с нами разговаривать?       Дин был прав, и беспокойство Сэма только усилилось.       На обочине мелькнул дорожный указатель с названием городка, к которому подъезжали братья, но Дин обычно не обращал внимание на такие «мелочи». Главное, он отлично видел, что городок этот примостился прямо на опушке довольно густого и не очень опрятного леса, стелющегося по холмам насколько хватало глаз.       — Пойдем-ка поедим, Сэмми. А заодно и попробуем выведать что-либо у местных. Наверняка в такой глуши предостаточно городских легенд, — сказал Дин, притормаживая у более-менее симпатичной закусочной. — Может и узнаем, есть ли в этих лесах какое-нибудь страшилище, которое нужно убить.       — Ну да. А заодно и как его убить, — хмыкнул Сэм со свойственным ему скептицизмом. — К тому же тебе точно никто не подскажет, как именно найти магический камень после уничтожения твари.       — Будем решать проблемы по мере их поступления, братец! Я умираю с голоду, а когда я голодный — я злой. Ты же не хочешь иметь дело со злым мной?       Сэм предпочел на это не отвечать.       Они оказались в типичной закусочной маленького городка — крошечная точка на карте необъятной страны. На раздаче в таких заведениях обычно стоят либо дородные матроны, в лицо и по именам знающие каждого жителя, либо юные девочки — старшеклассницы, подрабатывающие после школы. Дин очень надеялся на второй вариант, и ему повезло — за стойкой действительно стояла высокая худенькая девица, вяло жующая жвачку. И Дин бы даже приударил за ней, однако девушка, будучи достаточно симпатичной, все-таки показалась ему какой-то не очень привлекательной. Было в ней что-то… серое. Она словно вся поблекла.       Дин тайком протер глаза, решив было, что те просто устали от бесконечной ленты шоссе, но ничего не изменилось. Девушка кокетливо заулыбалась и приосанилась при виде двух симпатичных парней, однако и улыбка ее выглядела тусклой. Дин решил не заморачиваться на этом: кто знает, может таковы все жители захолустных городишек?       Сделав заказ, Винчестеры выбрали свободный столик с диванчиками по обе стороны. Кафе было заполнено наполовину, что, наверное, довольно неплохо для заведения подобного типа. Ожидая свой нехитрый заказ, Дин осмотрелся и приметил еще нескольких «тусклых» человек. И вроде с виду они выглядели как обычные люди, но складывалось стойкое ощущение, что в них перегорели лампочки. Дин уже собирался было обратить на эту странность внимание брата, но тут официантка принесла заказ, так что разговор отодвинулся на неопределенный срок.       — Славные места тут у вас, — сказал Дин девушке и улыбнулся.       — Да, тут красиво, — кивнула та — на бейджике значилось, что ее зовут Стефани — также улыбаясь. Своей «тусклости» она явно не замечала. — Лес, горы и все такое.       — Мы с братом решили немного развеяться и попутешествовать. Оказывается, много о королевстве мы и не знаем!       — Прогулка по нашим лесам должна быть приятной, — сказала Стефани.       — Это приглашение? — усмехнулся Дин, поигрывая бровями.       Девушка не ответила, но глазками стрельнула достаточно откровенно.       Сэм с кислой миной жевал свой салат. Вечные заигрывания его брата со всеми подряд порой утомляли. Сэму очень не нравилось, что Дин пытается представить себя легкомысленным, хотя на самом деле глубина его чувств и сила духа колоссальны.       — А что если я встречу дикого зверя? — продолжал спрашивать Дин.       Стефани с удовольствием играла с ним в гляделки — все равно клиентов больше не было.       — Такое тоже возможно. Но достаточно просто не заходить далеко, не углубляться в самую чащу. Там вообще… нечего делать, — последнюю фразу Стефани произнесла уже без тени улыбки.       — Это почему? — немедленно ухватился за эту «ниточку» Дин. — Там водятся лесные бабайки? Чудища какие-нибудь? Давай, расскажи какую-нибудь городскую страшилку.       — Зачем это вам? — настороженно спросила Стефани.       — Эмм…       — Вы приехали за камнем, да? — вдруг сказала девушка, чем немало удивила обоих братьев. — Слышали, что Огненный рубин можно отыскать в дремучих лесах, потому и прискакали? Так вот нет его здесь! Слышите? Вам лучше уехать. Вы не первые, кто лесом интересуется за последнюю неделю, но оттуда ни один еще не вернулся. Уезжайте!       Стефани заметно нервничала. Дин и Сэм растерянно глядели на нее и не знали, что ответить на это. Девушка сама поставила точку в их разговоре, буркнув, что ей надо работать, и умчавшись за стойку раздачи.       — Ну и что ты обо всем этом думаешь? — обратился Дин к брату, проводив официантку взглядом.       А Сэм внезапно зачем-то пнул его ногой под столом. Дин, переполнившийся праведным гневом, открыл было рот, чтобы высказать этому «лосю» все, что думает об его «копытах», но Сэм снова его пнул.       — Эй! — Все, что смог в данную секунду выдать Дин.       Сэм в ответ выразительно приподнял брови и быстро мотнул головой куда-то за спину брата. Дин нехотя обернулся и наткнулся глазами на чей-то мощный торс в клетчатой рубахе и вылинявшей джинсовой куртке. Оказалось, над Дином навис мужик неопределенного возраста с сильно отросшей чуть седоватой щетиной на лице и видавшей виды бейсболке на макушке. Ни дать, ни взять — лесоруб или дальнобойщик. Сильный: под рубашкой и курткой ощутимо бугрились мышцы. И лицо такое, будто перед ним сейчас не взрослые ребята, а младенцы недоразвитые.       Кажется, этот мужик сидел за соседним столиком в компании еще пары таких же альфачей. И они не были «тусклыми».       — Чего надо? — спросил Дин, пытаясь выглядеть как можно более самоуверенным.       — Слышал, вы тут лесными страшилками интересуетесь, — сухо обронил мужик. — Зачем?       — А кто спрашивает? — дерзко отозвался Дин.       Сэм понял, что бравада его брата вполне может вовлечь их в неприятности — противник-то явно не по зубам — и поспешил вмешаться:       — Нам просто любопытно, сэр. Мы с братом путешествуем. Адреналин разгоняем, вот и все. Ни о каких камнях не знаем.       — Не стоит вам соваться в это дело, детишки, — сказал мужчина, явно не поверив ни единому слову. — В ваших же интересах держаться подальше. Слышали девушку? Искатели приключений и славы, подобные вам, из этих лесов не возвращаются. Оставьте это дело профессионалам.       Сказав так, мужик напоследок пригвоздил каждого из ребят суровым взглядом, а затем развернулся и двинулся к выходу, где его, оказывается, уже ждали приятели — такие же плечистые дяди в клетчатых рубашках.       Дина словно током шарахнуло. Переполненный озарением, он подскочил на ноги и лихорадочно принялся выуживать из заднего кармана джинсов мелкие купюры, чтобы расплатиться по счету.       — Сэмми, бежим! — бросил он брату.       — Куда?       — За этими типами! Давай, шевелись! Хватит уже есть, обжора.       Сэм, размер порции которого был на треть меньше, чем у Дина, обиженно засопел. Кто еще из них обжора?! А Дин уже летел к выходу, проигнорировал возмущение брата. Пришлось бежать за ним.       Выскочив из кафе, ребята обнаружили, что типы в клеточку погрузились в заляпанный грязью внедорожник и уже выруливают со стоянки.       — Быстрее! — крикнул Дин, бросаясь к Импале, стоящей неподалеку.       — Дин, что с тобой? С каких пор ты за мужиками гоняешься? — довольно грубо пошутил Сэм, забираясь в машину.       — Не смешно! Мы должны выяснить, куда и зачем они направляются!       — Зачем?       — А ты не понял, Сэмми? Не понял еще, кто они такие? Мы с тобой только что имели честь пообщаться с настоящим Охотником, братишка!       — Что?!. Но откуда ты… — начал было Сэм, однако тут же замолчал на полуслове, осознавая, что Дин прав. Секунда размышлений — и все стало очевидным.       Внедорожник оказался припаркованным в нескольких милях от городка у самой кромки леса, стеной встающего сразу за неширокой полосой высокой травы. Дин на всякий случай проехал чуть дальше, чтобы их не заметили раньше времени, а затем они вернулись пешком к месту парковки Охотников. Слегка примятая трава и потревоженные ветви кустарника давали понять, что Охотники прошли именно здесь.       — Слушай, Дин, — сказал Сэм с сомнением в голосе. — А что если там и правда водятся… ну, монстры какие-нибудь… Мы пойдем на них с голыми руками?       — Черт! — ругнулся Дин. — Ты прав. Вернемся, захватим что-нибудь из того, что дал нам Бобби.       Они неотвратимо теряли время, рискуя не нагнать Охотников и вообще потом заблудиться в этом лесу, однако идти безоружными действительно глупо. Пришлось бегом вернуться к машине и вооружиться парочкой пистолетов (еще бы уметь из них стрелять!), ножами и, по настоянию Сэма, сигнальными ракетами и спичками.       В лесу было прохладно и довольно сумрачно — тусклые солнечные лучи не справлялись с густыми тенями, лежащими под ветвями деревьев и еловыми лапами; пахло землей, пылью, хвоей и молодой зеленью — все это мешалось с терпким духом лесного зверья. Было немного страшно, ведь никому не известно, что на уме у обитателей леса, но Дин надеялся, что те все же предпочитают держаться подальше от людей. В обоих парнях уже зажегся огонек азарта, так что назад они поворачивать не собирались в любом случае.       Трое Охотников почти не оставляли за собой следов, и Дин восхищался их мастерством, но все же примечал местами вспоротый тяжелыми ботинками пружинистый лесной ковер из пожухлых листьев, хвои, веточек, свежей и засохшей травы, что позволяло им с Сэмом определять направление. Однако длилось это недолго: внезапно следы пошли в трех различных направлениях. Охотники разделились!       — Что будем делать? — взволнованно спросил Сэм.       — Придется и нам разделиться, — ответил Дин мрачно.       Гулять по лесу одному не очень-то хотелось, но не из-за опасения заблудиться, а потому что они по-прежнему не знали, куда идут и что их ожидает в конце пути, и Дина беспокоило и злило то, что придется оставить брата одного с возможной опасностью. Но ничего не поделаешь. Договорившись вернуться к Импале не позднее, чем через час, и при необходимости воспользоваться сигнальной ракетой, Винчестеры отправились дальше в глубь леса каждый по своему пути.       Дину повезло: Охотника он нагнал довольно быстро. Даже едва не выскочил прямо на него из-за дерева, рискуя обнаружить себя, но вовремя затормозил. Охотник притаился среди раскидистого кустарника, вглядываясь в чащу и вслушиваясь во что-то. Дин встал за толстым корявым стволом какого-то дерева и тоже прислушался, краем глаза рассеяно примечая две дорожки черненьких муравьев, ручейком текущих вверх-вниз среди трещинок в коре. Что именно он должен услышать — оставалось неясным. Вроде бы ничего такого, обычные звуки природы: шелест листвы, сухой треск обломившихся веточек, шуршание травы, свист какой-нибудь птицы или писк мелкого грызуна, гул ветра в раскидистых кронах — как будто чье-то тяжелое дыхание…       Внезапно Охотник опрометью кинулся в чащу. Очевидно, он услышал то, что ожидал, помимо звучания леса. Дин пожал плечами и поспешил за мужчиной, точно следуя за производимым им шумом.       Выстрел оказался полнейшей неожиданностью.       Кажется, Дин даже вскрикнул и едва не полетел кубарем на землю, споткнувшись о выступающий из нее мощный корень.       Вслед за выстрелом раздался нечеловеческий, полный ярости рев, отчего Дин покрылся мурашками, холодея от ужаса.       Неужели медведь?!.       Снова выстрел, за ним еще один…       Через лес ломилось что-то явно огромное и грузное, ломая кусты и ветви деревьев, топая и глухо рыча. С деревьев, горланя, взмывали вверх птицы и в панике кружили над лесом. И этот неведомый зверь двигался прямо навстречу Дину!       Дин начал отступать, пятиться назад, куда ноги вели, оступался, с трудом удерживая равновесие, но повернуться не было сил. Если ему суждено угодить в лапы зверя, то он должен встретить его лицом к лицу (ну или к морде). Чудовище двигалось быстрее него. Дина сковал ужас, он едва мог переставлять ноги. Вовсе не таким он представлял себе их путешествие, когда решил отправится на поиски магических камней.       Дин уже слышал его тяжелое, срывающиеся на рык дыхание, в воздухе разливалась жуткая вонь — что-то между застарелым запахом пота, грязной шерсти и испражнений. Парень отчетливо понимал, что если сейчас схватится за пистолет и ему удастся даже выстрелить, это вряд ли спасет его от перспективы стать закуской тому, кто ломится через лес.       Сигнальная ракета тоже будет бесполезна — Сэм все равно не успеет прийти на выручку. Да и тащить брата вслед за собой в пасть зверя Дин точно не станет.       Нападение случилось совершенно неожиданно. Причем оттуда, откуда он и не ждал. Его просто крепко стиснули сзади, зажимая поперек живота и закрыв рот рукой. Человеческой рукой. А потом сильно и резко потянули куда-то в сторону и вниз.       Дин задергался так отчаянно, что повалился на холодную землю, увлекая за собой и напавшего. Здесь было сыро и темно, но Дин сообразил, что сидит с неглубокой яме под громадной корневой системой старого дерева, больше чем на треть высовывающейся из почвы и образующей собой вполне неплохое укрытие. А еще понял, что его больше никто не держит.       Глаза быстро выхватили из полумрака сидящую рядом фигуру — человеческую, мужскую, не особо крупных размеров.       — Ты кто, блять?! — грубо вскрикнул Дин, отшатываясь, на всякий случай, немного дальше.       Затащивший его в яму немедля прыгнул к нему и зажал рот рукой, а потом яростно зашептал в самое ухо, почти касаясь губами:       — Да тихо ты! Хочешь, чтобы оно обнаружило нас? У этой твари слух как у кошки!       Дин поежился, разгоняя мурашки, вызванные этим шепотом. Хотел было ответить, но внезапно неведомый зверь, злобно и шумно пыхтя, протопал практически у них над головами, круша все, что попадалось ему на пути. Ребята затаились, боясь даже дышать.       Укрытие их не было обнаружено, и тварь промчалась мимо.       Дин длинно и с большим облегчением выдохнул. Выждав еще пару минут, он выбрался из-под корней дерева наружу и принялся быстро приводить в порядок одежду. Следом появился и его спаситель. Дин обнаружил, что это совсем еще молодой человек — может всего на пару лет старше него; темноволосый, большеглазый, лицо с тонкими красивыми чертами.       — Эм… Спасибо. Наверное, — пробормотал Дин, неловко переминаясь с ноги на ногу.       — Ага, — кивнул парень. — А ты что делаешь в этом лесу? Тоже пришел на чудище поглазеть?       — Не твое дело! — огрызнулся Дин. — Сам-то что здесь забыл?       — Моя группа проводит раскопки недалеко отсюда. Недавно только обнаружили тут древнюю стоянку человека времен верхнего палеолита. Один из наших ребят отлучился в лес и долго не возвращался, вот я и решил пойти его поискать. Может, он уже и в лагере…       — Мм. Так ты у нас Мудрец, значит? — с легким презрением сказал Дин — он считал всех Мудрецов нежными белоручками, не очень-то приспособленными к реальной жизни, но зато мнящими себя невесть кем.       — Да, я археолог, — ответил незнакомец, явно смущенный неожиданной неприязнью Дина.       — Ясно. Ну… удачно тебе раскопать… то, что вы там раскапываете.       Молодой человек промолчал. Прожег Дина странным взглядом, повернулся и зашагал в только ему известном направлении, вскоре скрывшись за деревьями.       Дин бы, может, и подивился его внезапному появлению в нужном месте в нужное время, но тут прямо на него выскочил тот самый Охотник, за которым Дин и следил. Тут уж стало не до размышлений. Охотник был бледен и зол, по лицу струился пот. Заметив Дина, он заорал:       — Какого дьявола ты здесь ошиваешься, сопляк?! Тебе жить надоело или как? Думаешь, мы с ребятами не заметили, что ты и твой приятель вздумали за нами следить? Это какими же идиотами надо быть, чтобы сунуться сюда? Особенно после того, как я велел вам держаться подальше! Решили пополнить число «счастливчиков», сгинувших в этом лесу во имя радужного камня?       — А что, вас смущает небольшая конкуренция? — разозлился Дин. Он давно жил своим умом, и чьи-либо попытки заняться его воспитанием выводили Дина из себя. — Тоже решили заполучить принцессу?       Охотник широко и презрительно ухмыльнулся.       — Нужна мне твоя принцесса! Ни мне, ни друзьям моим. Мы просто делаем свою работу! А такие, как ты, вечно путаетесь под ногами и мешаете. Я не собираюсь брать на себя ответственность за гибель неразумных детей!       — Никто и не просит! — буркнул Дин.       — Идем, выведу тебя к дороге. — Мужчина схватил его за руку выше локтя и потянул.       — Обойдусь!       Дин дернулся в сторону. Неизвестно, к чему бы привело их противостояние, если б не взмывшая вдруг над лесом, рассыпающая красные искры сигнальная ракета.       — Сэмми! — вскрикнул Дин, бледнея.       С его братом беда! С Сэмом что-то случилось! Если из-за его бравады Сэм пострадает, Дин никогда себе не простит!       — Что это? — быстро спросил Охотник.       — Мой брат дал знать, что он в опасности. — Дин насупился.       — Быстрее! — рявкнул охотник, снова хватая его за руку, и они вместе помчались через лес, каким-то чудом умудряясь не натыкаться на деревья и не цепляться ногами за торчащие из земли корни и коряги.       Дин не знал, как этот человек умудряется безошибочно определять направление, но знал, что бегут они точно туда, где, предположительно, находился Сэм.       — Здесь, — внезапно сказал Охотник и остановился так резко, что Дин налетел на него сзади, и оба едва удержались на ногах.       — Что зде… — Слова застряли в горле, когда Дин увидел, что лесной ковер из листьев, травы, веток и паутины в том месте, куда смотрел Охотник, весь залит кровью.       — Только не вздумай в обморок падать, принцесса! — грубовато предупредил Охотник, заметив белое, как мел, лицо парня и вытаращенные в ужасе глаза. — Нам сейчас не до истерик. Пойдем по следу и будем молиться, чтобы с твоим братом ничего серьезного не случилось. Мои ребята нас найдут, если видели ракету.       — Если живы… — едва слышно пробубнил Дин.       — Думать об этом — все равно, что начать копать им могилы, — осадил его Охотник. — Я Бруно, кстати.       — Дин.       — Вперед, Дин! Не будем медлить.       Показывать направление Дину было не нужно: кровавый след переходил в неширокую дорожку из крови и потревоженного покрова земли и совершенно ясно давал понять, куда именно потащили раненого.       След очень скоро вывел их к небольшому скальному массиву, в расщелинах которого то тут, то там торчали чахлые, но упорные деревца и кустики. Откуда-то несло отвратительным запахом гнили. Пятна крови вели наверх, а значит Дину и Бруно нужно было карабкаться на скалы.       — А теперь послушай меня, сынок, — серьезно и тихо сказал Бруно, остановив Дина на первом же шаге. — Чувствуешь, воняет? Это значит, совсем рядом гнездовье этой твари. Там оно складывает все, что не может сожрать сразу — чаще всего это трупы животных. Люди сюда редко заходят, потому что каждый в городе знает об опасности. А вот такие же безмозглые искатели приключений, как ты, иногда попадают на зубок. Желающие найти красный камень устроили для чудовища целый пир!       — Хотите сказать, у него в гнезде трупы… людей? — сипло выговорил Дин, борясь с тошнотой и страхом.       — Скорее всего, все, кто пропал в этих лесах в последнее время, — кивнул Бруно. Он выглядел таким спокойным и невозмутимым — наверное, Охотникам иначе нельзя. — К чему я это все говорю? К тому, что я уверен: твой брат еще жив. Тварь может питаться падалью, но все же предпочитает свежие трупы, поэтому своих жертв не убивает, а просто оставляет в своем гнезде беспомощными на верную гибель.       — Хватит! — простонал Дин, едва справляясь с дурнотой и отвращением.       — Аа, — ухмыльнулся Бруно. — А ты думал, все будет легко и весело? Надеялся, что просто прогуляешься на свежем воздухе, пособираешь камешки, а потом поедешь в столицу, и принцесса тут же кинется в твои объятия? Как бы не так, парень! Вам сильно повезет, если оба останетесь целы и невредимы. Так что, Дин, я сделаю все, чтобы вывести тебя и твоего брата из леса, а потом вы сядете в свою машину и поедете отсюда прямо домой. Ты меня понял?       Бруно пристально глядел ему в глаза, словно намеривался сломить волю Дина, однако не таков был Дин — взгляд он выдержал и вернул со всем свойственным ему юношеским упрямством.       — Эти твари обитают в пещерах либо норах, — продолжил говорить Бруно, верно все поняв. — Будешь забираться наверх — старайся не шуметь. Они слышат лучше…       — Кошки, — машинально проговорил Дин, и в памяти тут же всплыл большеглазый молодой человек, неожиданно спасший ему жизнь. Дин надеялся, что тому парню удалось без проблем выбраться из чащи к своему лагерю. Ему обычно нет дела до незнакомцев, но этот же не был просто прохожим.       — Ну да, — кивнул Бруно.       И они двинулись вверх по скалам — к счастью, довольно пологим. Однако, из-за того, что ступать приходилось очень аккуратно, мягко, но быстро, при этом не делая лишних движений, даже недолгий подъем показался Дину восхождением на Эверест. Мышцы на ногах дрожали от напряжения, хотелось остановиться и как следует перевести дух, но им и дышать нужно было как можно тише. Да и воняло так, что ноздри обжигало.       Впереди показалась черная дыра с рваными краями — провал в скале, на треть засыпанный обвалившейся скальной породой. Затхлый запах сырости, плесени, дерьма и гнили, шедший прямо из провала, заставлял желудок выделывать такие сальто, что Дин с трудом удерживал внутри свой недавний обед.       Бруно осторожно подобрался к самому провалу и заглянул внутрь, потом прислушался и повернулся к Дину.       — Его там нет.       — Уверены?       — Уверен. Похоже, он рыщет по лесу в поисках остальной добычи — то есть нас.       Ухмыльнувшись, Бруно перелез через обломки скалы, перегораживающие вход, и скрылся в темноте находящейся там пещеры. Дин на всякий случай огляделся. Кто знает, может он в последний раз видит хоть и тусклое, но солнце. Справа, слева и прямо внизу — насколько хватало глаз — колыхалось и шумело зеленое «море», под ним кипела лесная жизнь. Жалко перестать быть частью этого мира.       Дин глотнул напоследок побольше относительно свежего воздуха и нырнул в вонючую темную дыру в скале.       В полутьме силуэт Бруно вырисовывался четко. Он стоял на коленях перед кем-то лежащем на каменном полу пещеры, зажав в зубах фонарик, и быстро освобождал от связывающих человека веревок. В луче фонаря мелькнуло худощавое лицо и пряди длинных спутанных, грязных волос.       — Сэмми! — вскрикнул Дин, забывая даже о тошнотворной вони логова неведомой твари; бросился к нему и упал рядом, не замечая и боль в тут же сбитых в кровь о грубую поверхность скалы коленях. — Ты жив!       — Жив. И даже здоров, — прохрипел Сэм, с трудом усаживаясь и потягиваясь.       — Слава Богу! — с облегчением выдохнул Дин. — Но тогда… чья там кровь нас сюда привела?       — Это не моя. А его, — печально сказал Сэм и мотнул головой в том направлении, куда уже метнулся Бруно. Дин различил там силуэт еще одного человека. — Он мне жизнь спас, — тихо проговорил Сэм. — Когда эта тварь прыгнула, он… закрыл меня собой. И тварь полоснула ему когтями по груди. Дин, это было ужасно! С такими глубокими рваными ранами вряд ли можно выжить!       — Это Курт, — негромко сказал Бруно, осматривающий своего раненного товарища.       — Он жив? — спросил Сэм с надеждой.       — Пока жив. Если поторопимся, успеем его подлатать, то…       — Я не мог просто убежать, — в голосе Сэма прорезались истеричные нотки, что, в общем-то, было неудивительно, учитывая всю ситуацию и его юный возраст. — Я должен был выпустить ракету, Дин! Пока возился, оказался в плену вместе с… Куртом.       — Мы вас вытащим отсюда, — пообещал Дин.       — Это еще не все, — снова с надрывом произнес Сэм. — Тот парень, за которым я поначалу пошел… Там была ловушка, понимаете?! Ловушка! Его практически напополам рассекло каким-то ржавым грязным тросом! А если бы впереди шел не он, а я…       Сэм явственно всхлипнул, но сдержался. Дин со вздохом обнял брата, ощущая его внутреннюю дрожь.       — Черт, ну и вонь здесь! — вдруг сказал Сэм. — Я удивляюсь, почему еще не сблевал.       — Придурок! — Дин ткнул его кулаком в плечо и хихикнул с заметным облегчением: он гордился стойкостью своего младшего брата.       — Нам надо быстрее отсюда выбираться, — сказал Бруно — если известие о гибели друга как-то и сказалось на нем, виду он не подавал. — Помогите мне вынести Курта.       Ребята двинулись было к Охотникам, но неожиданная мысль, пришедшая в голову Дина, заставила его замереть на месте.       — Погодите, — проговорил он, внутренне холодея от ужаса. — Ловушки, тросы, веревки… Так это что — человек?!       — Это вендиго, — спокойно ответил Бруно. — Да, когда-то вендиго были людьми, Воинами. Они служили Винцесту Жуткому в те смутные времена его власти, и после свержения колдуна пустились в бега, прячась от правосудия. Что-то с ними произошло — возможно, замешана темная магия, ведь поклонение злу даром не проходит — и все те Воины стали чудовищами. Вендиго. Ужаснее всего то, что они сохранили остатки человеческого сознания и облика.       Дин и Сэм не могли пошевелиться от потрясения. А ведь они только начали свое путешествие! Сколько еще невероятных и страшных открытий ждет их на выбранном пути?       — Ну же, парни! — прикрикнул на них Бруно. — Не стойте столбом! Времени может быть в обрез.       Он уже приподнял своего друга за плечи и спину, ожидая помощи от Винчестеров. Но Дин и Сэм не успели сделать и шага, когда тусклый свет, льющийся в пещеру из провала, заслонила собой массивная фигура. Послышалось глухое рычание, до ужаса похожее на ворчание человека.       — Твою мать, — совершенно невозмутимым тоном произнес Бруно, опустил раненного друга обратно на камни и вытащил из-за пояса пистолет.       Сухой щелчок предохранителя эхом отразился от каменных стен пещеры.       Дин бы соврал, если б сказал, что ему совсем не страшно. Глядя, как человекоподобная фигура в десять футов высотой, с длинными руками-плетьми, свешивающимися до самых колен и вся поросшая свалявшейся от дерьма, грязи и смолы хвойных деревьев шерстью протискивается в пещеру через завал из кусков скальной породы на входе, Дин весь покрылся липким холодным потом от ужаса. Но рядом с ним стоял Сэм, и Дин обязан был забыть о страхе и сделать все возможное, чтобы спасти своего брата.       Вендиго, обнаружив незваных гостей, яростно зарычал и выпрямился, занимая собой, кажется, все пространство пещеры. В два гигантских шага он приблизился к Винчестерам, дыша на них таким смрадом, что у ребят заслезились глаза. Дин быстро толкнул Сэма себе за спину.       — Дин, бегите! — рявкнул Бруно.       Легко сказать! А как бежать, если человекоподобная злобная тварь перегородила собой выход и уже тянула к ним свои когтистые пальцы?       Внезапно Сэм, словно повинуясь инстинктам, выскочил из-за спины старшего брата, выхватывая из кармана куртки баллончик с перцовым спреем, и выпустил едкую вонючую струю прямо в морду вендиго, полностью опустошив емкость.       Вендиго заверещал от боли, мгновенно теряя способность видеть и понимать происходящее, замолотил лапами по воздуху, надеясь зацепить кого-либо из обидчиков. Дин и Сэм, тоже глотнув немало спрея, закашлялись, из глаз брызнули невольные слезы. Дин, сумев уклониться от просвистевшей в паре дюймов над головой лапы с длинными когтями, вытащил из бокового кармана куртки сигнальную ракету, быстро поджег зажигалкой и направил прямо в чудовище, швырнув в запале и зажигалку.       Пещеру заполнили свист и оглушающий грохот, красные искры ослепили и без того пострадавшие от перцового спрея глаза. Слипшаяся от смолы и испражнений шерсть вендиго, сдобренная едким спреем, тут же вспыхнула, как факел. Издавая вопли ужаса и боли, чудовище ломанулось к выходу и, запнувшись об горку камней, кубарем выкатилось наружу.       — Что за чертовщина здесь твориться? — как сквозь вату до потревоженного грохотом ракеты и криками слуха донесся чей-то изумленно-болезненный голос.       — Курт! — вскрикнул Бруно, тут же снова бросаясь к очнувшемуся приятелю. — Ты как?       — Эта сволочь меня здорово зацепила, — прохрипел Курт.       — Ничего. Мы тебя быстро на ноги поставим. Вот только выберемся из этой дыры! — нервно хохотнул Бруно. — Ребята, помогите.       Вместе они сумели почти без проблем вытащить пострадавшего Курта из пещеры. Степень его ранения на свету стала очевидна, но никто и виду не подал, насколько это серьезно. Примостившись на камнях, восстанавливая дыхание и протирая слезящиеся глаза, все четверо наблюдали, как корчится и воет сгорающий в огне вендиго, который уже скатился со скалы к ее подножию.       — Вы молодцы, парни, — голос Бруно был совсем сиплым из-за перцового спрея и вонючего дыма.       — Ага, — кивнул Дин, у которого тоже на языке оставался мерзкий привкус дряни, которой они все надышались. — Только это чистая случайность.       — Сам не знаю, что меня побудило брызнуть на него спреем, — проговорил Сэм и содрогнулся от отвращения.       — Вендиго можно убить только огнем, — сказал Бруно. — Вы его сожгли. Неважно, как это получилось.       Лежащий рядом Курт истекал кровью, сочащейся из трех глубоких порезов на груди и животе. Лицо его было совсем серым, на висках серебрились капельки пота, он дышал часто и поверхностно, словно в лихорадке. Бруно покачал головой, скинул с себя куртку, потом рубашку, которой и попытался хоть как-то зажать раны Курта. Нужно было как можно быстрее доставить его до больницы.       Дин смотрел на догорающего в огне вендиго и думал. Думал о том, что, даже несмотря на то, что за последний час он дважды едва не погиб в этом лесу, такая странная и опасная жизнь ему бы понравилась. А еще грела душу мысль, что он и Сэм спасли от вероятности угодить на обед к чудовищу всех тех, кто еще приедет в эти леса в поисках своего счастья.       — Помогите мне его спустить вниз, — попросил ребят Бруно; и они, подхватив Курта, осторожно, замирая при каждом стоне раненного, слезли со скального массива вниз, на ровную землю.       От вендиго остались уже лишь обугленные кости да горстки тлеющего пепла. Удивительно, как огонь не зацепил лесную растительность! Дин в сердцах наподдал по одной из кучек пепла ногой. Та рассыпалась, на миг сверкнув остатками угомонившегося пламени, и вдруг под ней, на почерневшей от огня земле заискрилось что-то глубокого красного цвета.       Все замерли, пораженно глядя на явившееся им чудо.       Небольшой насыщенно-алый, с оттенком малинового в самой сердцевине камень лежал среди пепла, и в нем как будто светилась сама жизнь — такая яркая и завораживающая среди теряющей краски природы.       — Боже мой! — выдохнул Бруно.       — Это что — Огненный рубин?! Тот самый? — с благоговением прошептал Сэм.       — Что?! Первый из радужных камней? — изумленно вскрикнул Дин.       — Вы уничтожили монстра — вы получили камень, — сказал Бруно, улыбаясь.       — Никогда бы не подумал, что это должно произойти именно так, — сказал Дин. — Но теперь я понимаю, что мы с тобой, Сэмми, не знаем о магии ровным счетом ничего.       — Возьми его, Дин, — произнес Бруно. — Возьми его — он ваш по праву. Я почему-то уверен, что рубин проявил себя именно вам, и если бы вы за нами не увязались, уничтожение твари обернулось бы для нас самым обычным делом. Как ты верно заметил, Дин, о магии — о настоящей магии — мы почти ничего не знаем. Так что забирайте этот камень и будем прощаться.       Рубин был теплым, когда Дин осторожно, весь трепеща от восторга и изумления, поднял его из кучи пепла, и можно было не сомневаться, что теплый этот камень вовсе не от того, что несколько минут назад родился из пламени. Красный радужный камень искрился на ладонях молодого человека, и у каждого, кто наблюдал за игрой света в его гранях, в душе разгоралась надежда.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.